FilterBox Declaration of conformity ................... Figures ................................. English ..............................Български ............................Český ................................Dansk ................................Deutsch ..............................Ελληνικά .............................. Español ..............................Eesti ................................Suomi ................................. Français ..............................Magyar ..............................Italiano ..............................Lietuvių ..............................Latviski ..............................Nederlands ............................ Norsk ................................ Polski ...............................
Página 4
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Déclaration de conformité Me, AB Ph. Nederman & Co., vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, Nous, AB Ph. Nederman & Co., déclarons sous notre seule responsabilité que le että Nederman-tuote produit Nederman : FilterBox (tuotenro **, ja totesi versioita **), jota tämä vakuutus koskee, on FilterBox (Réf.
FilterBox Español Manual de instrucciones Índice Ilustraciones ........................8 1 Prólogo ................................2 Descripción ..............................2.1 Función ..............................2.2 Componentes principales ........................2.3 Panel de control ............................ 2.4 LCD y botones de navegación ......................2.5 Datos técnicos ............................3 Instalación ................................ 3.1 Montaje de FilterBox en soporte de pared o de suelo .
FilterBox Prólogo Lea con atención este manual antes de la instalación, uso o reparación de este producto. Si lo pierde, substitúyalo inmediatamente. Nederman se reserva el derecho, sin previo aviso, a modificar y mejorar sus productos, incluida la documentación. Este producto ha sido diseñado para satisfacer los requisitos de las directivas comunitarias pertinentes.
FilterBox 2.3 Panel de control Consulte la ilustración 2. A, B, C, D: Indican el grado de suciedad del J: Salida para herramientas neumáticas. filtro principal. K: Salida (monofásica) para herramientas E: Indica cuándo existe una advertencia eléctricas. o alarma. L: Interruptor principal. F: Estado del ventilador. M: Temporizador de funcionamiento. G: LCD y botones de navegación. S1: Botón para encender o apagar el ventilador. H: Altavoz para las alarmas. S2: Inicio o parada de la limpieza del filtro. I: Fusibles para la salida eléctrica K. 2.4 LCD y botones de navegación Funciones de los botones de navegación • Desplazarse hacia arriba en el menú (posición indicada con ">"). • Aumentar o cambiar un parámetro. • Abrir un submenú. • Abrir el menú principal.
3.3 Instalación del depósito del colector Consulte la ilustración 11. Nederman recomienda el uso de bolsas de plástico en el depósito del colector para una mejor eliminación del polvo. Si se utiliza una bolsa de plástico, se deberá conectar un tubo de igualación de presión al depósito del colector, consulte la ilustración 11, puntos 5 y 6.
FilterBox 3.8 Conexión de herramientas al panel de control Es posible conectar herramientas de aire comprimido y eléctricas a las salidas J (monofásica) y K, consulte la ilustración 2. Para conectar una pinza de soldadura, consulte la ilustración 9. Por defecto, el ventilador de FilterBox se pone en marcha automáticamente cuando se utiliza una herramienta conectada a una de estas salidas.
FilterBox Ponga en marcha FilterBox con el botón S1 o encienda la campana del brazo extractor. 4.2 Protector de sobrecarga FilterBox está equipado con un protector de sobrecarga que desconecta automáticamente la alimentación si se produce una sobrecarga en el motor del ventilador.
• Limpie bien la zona después que el trabajo se haya completado. La instalación, reparaciones y mantenimiento deben ser realizados por un técnico acreditado de Nederman. Utilice sólo piezas de recambio originales de Nederman. Contacte con su distribuidor autorizado más cercano o Nederman para recibir orientación sobre el servicio técnico.
5.3 Piezas de repuesto Contacte con su distribuidor autorizado más cercano o con Nederman para obtener ayuda con el servicio técnico o bien si requiere ayuda con las piezas de recambio. Visite también www.nederman.com. Solicitud de piezas de repuesto Al solicitar piezas de repuesto indique siempre lo siguiente: •...