FlexVAC Declaration of conformity ............Figures ..................English ................... 12 Český ..................... 30 Dansk ..................... 49 Deutch ................... 67 Español ..................86 Suomi .................... 105 Français ..................124 Magyar ..................143 Italiano ..................162 Nederlands ................... 180 Norsk ..................... 199 Polski .....................
Nederman, lamme, että Nederman tuote: FlexVAC (Ref. n.º ** y las versiones indicadas de **), al que hace refe- FlexVAC (tuotenro ** ja **:n määritetyt versiot), jota tämä vakuutus rencia esta declaración, cumple con todas las provisiones relevantes de koskee, on seuraavien direktiivien ja standardien kaikkien sovelletta- las Directivas y normas que se indican a continuación:...
Arranque la unidad ............................. Modos de funcionamiento de la unidad ......................6 Mensajes de PLC ................................Mensajes de estado ............................6.1.1 Nederman FlexPAK Off (Modo Desactivado) .................. 94 6.1.2 Nederman FlexPAK Standby (Modo En espera) ................6.1.3 Running (Modo En ejecución) ......................94 6.1.4...
Página 87
FlexVAC 8 Válvula de limpieza del filtro neumático ........................100 Botón Filter cleaning ............................100 Limpieza del filtro en modo En espera ......................100 Limpieza del filtro en modo En ejecución ...................... 101 Función de la válvula de limpieza del filtro ....................101 9 Mantenimiento ................................
Nederman. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado más próximo o con Ne- FlexVAC es una unidad de vacío completa para su uso derman para asesoramiento sobre servicio técnico y en aplicaciones no explosivas con una turbina de canal obtención de piezas de repuesto.
FlexVAC 3.3 Datos técnicos Tabla 3.1 Datos técnicos FlexVAC Potencia 18,5 kW (25 hp) Frecuencia/tensión de red 400 V±10%/50–60 Hz Flujo máximo 1300 m /h (765 cfm) Flujo a -15 kPa 1000 m /h (588 cfm) Flujo a -20 kPa 800 m /h (470 cfm) Vacío máximo...
FlexVAC 3.5 Componentes principales Suministro de aire comprimido, manguera de nai- lon de Ø 6. Las ilustraciones, Ilustración 3, Ilustración 4 Ilustra- Válvula de aire comprimido, tamaño G1/4” o G1/2”. ción 5 muestran los principales componente de la uni- Trampa de agua y suciedad. La fuente del aire dad: comprimido debe estar limpia y seca.
• Utilice el equipo de protección apropiado 4 Accesorios cuando se arriesgue a la exposición al polvo. La unidad de arranque y control de FlexVAC está pre- • Nunca active la unidad sin un saco de plástico parada para la conexión de accesorios Nederman y co- antiestático en el depósito de polvo si el pol-...
Ilustración 7, punto 8 y compruebe que se inicie el 5.4 Modos de funcionamiento de la uni- procedimiento de limpieza del filtro. 5.2.2 Compruebe la función de arranque y FlexVAC dispone de los cuatro modos de funciona- parada automática miento siguientes: Este procedimiento sólo funciona si se utiliza la Modo Desactivado configuración PLC predeterminada.
Si se muestra alguna advertencia o alarma que no aparezcan en este manual de usuario, consulte el Ma- nual de ajustes de PLC para obtener más información y póngase en contacto con un técnico de manteni- miento autorizado de Nederman. 6.1 Mensajes de estado Los siguientes mensajes de estado dan información sobre en qué...
Time To Service 2000 hours 6.1.2 Nederman FlexPAK Standby (Modo En espera) La unidad está en el modo En espera. El motor de la bomba está apagado, no hay vacío, la FCV está cerrada y la unidad está esperando una señal piloto para pasar al modo En funcionamiento.
FlexVAC 6.1.4 FlexPAK Idling (Modo En reposo) La unidad está en el modo En reposo. La bomba del motor está encendida, no hay vacío y la FCV está abierta. La unidad pasa el modo En reposo si no ha habido una señal de piloto durante el tiempo definido en DIR_Time.
FlexVAC 6.2.2 Bag Replacement Switch Activated Se activa el interruptor de sustitución de la bolsa (SC2). Muestra el tiempo máximo permitido para sustituir la bolsa de polvo y el tiempo que queda para sustituirla y apagar el interruptor de sustitución de la bolsa antes de que la unidad pase al modo Desactivado.
FlexVAC 6.3.2 Parada de emergencia activada Si aparece este mensaje en la pantalla, se han activado una o más paradas de emergencia y la máquina se ha apagado. Descubra por qué se ha activado la parada de emergencia y subsane el problema. Una vez eliminados todos los peligros que activaron la parada de emergencia, se puede restablecer la parada de emergencia.
FlexVAC 7 Ajustes de PLC Las siguientes pantallas de PLC muestran los diferentes ajustes de los parámetros que se pueden configurar pa- ra la unidad. 7.1 Búsqueda de un parámetro y definición de su valor Stop > FlexPak Program Program > >...
FlexVAC 7.2 Ajustes de parámetros Para cambiar los ajustes de los parámetros individuales, consulte el Manual de ajustes de PLC. A continuación, se incluyen los ajustes de los parámetros mencionados en la Capítulo 5 Uso. 7.2.1 SSR_Time Menú para el ajuste del temporizador SSR. El temporizador SSR es el intervalo transcurrido antes de que la uni- dad pase del modo En reposo al modo En espera cuando desaparece la señal piloto.
FlexVAC 7.2.4 OTTmr Menú para el ajuste del temporizador de tiempo adicional. En caso de que haya que utilizar la unidad una vez agotado el temporizador semanal, se puede encender la unidad durante un número de horas fijado pulsando el botón de standby externo. Cuando el OTTmr se agota, la máquina vuelve a pasar al modo Desactivado.
Esta apertura repentina de la tapa en la parte su- perior permite la entrada del aire con gran velocidad, Póngase en contacto con Nederman si el con- lo que crea un aumento de presión repentino sobre los vertidor de frecuencia necesita mantenimien- filtros.
Distintos tipos de materiales deben manipularse según la normativa local aplicable. Cuando encargue piezas de repuesto, indique siempre Contacte con el distribuidor o con Nederman si le plan- lo siguiente: tea dudas cómo desechar el producto al final de su vi- •...
FlexVAC 12 Acrónimos y abreviaturas Vaciado automático del contenedor Auxiliar Indicador de nivel del depósito BLI-Wr Indicador de advertencia del nivel del depósito Interruptor de aire comprimido CFDPS-Al Alarma del sensor de presión diferencial del filtro de control Relé de funcionamiento/reposo Válvula de aislamiento del conducto...