Página 1
ME 545, ME 545 C, ME 545 V Gebrauchsanleitung Lietoðanas instrukcija Instruction manual Naudojimo instrukcija Manuel d'utilisation Ïäçãßåò ÷ñÞóçò Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Инструкция по эксплуатации Manual de Instrucciones Посібник з експлуатації İstifadə üzrə təlima Manual de utilização Bruksanvisning Пайдаланушының...
Página 109
6, 19 Contenido del embalaje Preparación del equipo para el uso Le deseamos la mayor satisfacción con su nuevo equipo VIKING. Protección del medio ambiente Piezas de recambio corrientes Cómo reducir el desgaste al Indicaciones para segar y mulching mínimo evitar daños Dr.
Página 110
Instrucciones Descripción del equipo Para su seguridad Símbolos Identificación de párrafos de texto “izquierda” “derecha”...
Página 111
¡Atención! Peligro de electro cución! Preparativos Atención ¡Peligro de muerte por asfixia! ¡Peligro de accidente!
Página 112
¡Peligro de lesiones! Recomendaciones para ¡Atención! cortar el césped ¡Existe el peligro de que tropiece!
Página 113
¡Atención! ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de lesiones por componentes defectuosos! Mantenimiento y reparaciones...
Página 114
Advertencia de peligros ¡Atención! causados por la corriente eléctrica Pos. Denominación Uds. ¡Peligro de lesiones! Montaje del manillar ME 545, ME 545 C ME 545 V ¡Peligro de lesiones! Montar el manillar: ME 545 ME 545 NOTA ME 545 •...
Página 115
NOTA NOTA ME 545 ME 545 V ME 545 V Montaje de la guía de cables ME 545 C, ME 545 V: Abatir el manillar: ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones! antes ME 545:...
Indicaciones referentes al corte de césped Montaje del recogedor NOTA de hierba Ajuste central de la altura de corte ATENCIÓN Enganche y ¡Peligro de lesiones! desenganche del recogedor de hierba debe ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones! ATENCIÓN Ajuste de la altura del debe siete manillar...
Puesta en marcha del equipo ATENCIÓN Segar en pendientes Carga correcta del motor Zona de trabajo del usuario ¡Peligro de lesiones! Nueva puesta en marcha: Protección contra sobre - carga térmica del motor Cuando se bloquea la cuchilla...
Página 118
ATENCIÓN Conexión eléctrica del Conexión del cortacésped equipo ¡Peligro de lesiones! NOTA Activación de la tracción ME 545 V Paso Dispositivo antitirones NOTA Paso (U) no • Paso Desconexión del cortacésped 0,x47 ohmnios...
Indicador de nivel de Vaciado del recogedor Paso llenado de hierba ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones! obligatoriamente de 2,4 NOTA Mantenimiento NOTA ATENCIÓN 16 kg ¡Peligro de lesiones! • durante absolutamente Desactivación de la tracción...
Página 120
Antes de cada uso siempre ¡Peligro de lesiones NOTA Mantenimiento de las cuchillas de corte nunca chorros de agua ATENCIÓN Limpieza del equipo ¡Peligro de lesiones! Mantenimiento: Después de cada uso siempre Motor eléctrico, ruedas y cambio (ME 545 V)
Página 121
Intervalo de mantenimiento: Desmontaje de la ATENCIÓN ATENCIÓN Antes de cada uso cuchilla ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de posición lesiones! de limpieza Trabaje solamente con guantes protectores. Límites de desgaste: grosor de la cuchilla 2 mm Comprobación del equilibrado de la filos cuchilla...
Página 122
Montaje de la cuchilla Ajuste del cable de la Almacenamiento tracción (parada invernal) “+” Mantenimiento. ¡Peligro de “-” En caso de necesidad (si el lesiones! cortacésped no se pone en Trabaje solamente movimiento al tirar de la con guantes ATENCIÓN palanca) protectores.
Página 123
Reducción del desgaste a un mínimo y prevención de ambiente daños Información importante 2. Observación de las 3. Trabajos de referente al mantenimiento y indicaciones del presente mantenimiento cuidados de: Manual de Instrucciones Cortacéspedes eléctricos 1. Piezas de desgaste Piezas de recambio Cuchilla (ME 545 V) NOTA...
Localización de averías Avería Posible causa Solución Página Figura ME 545 V & ...
Página 125
Avería Posible causa Solución Página Figura ME 545 V & ...
Página 126
Datos técnicos Unidad ME 545.1 ME 545.0 V ME 545.0 C...
Página 127
Trabaje sólo con guantes para evitar sufrir lesiones al tocar componentes del equipo calientes o con cantos afilados. Descripción de los símbolos (2) ≤ ≥ ME 545 V Puntos de sujeción para levantar o cargar el equipo: Puntos de fijación:...