Viking MA 443 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MA 443:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 131

Enlaces rápidos

MA 443, MA 443 C
MA 443.1
MA 443.1 C
C
www.viking-garden.com
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instruction manual
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de utilização
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
DA
Betjeningsvejledning
EL
Οδηγίες χρήσης
RU
Инструкция по эксплуатации
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Viking MA 443

  • Página 1 MA 443, MA 443 C Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Manual de instrucciones Manual de utilização Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Οδηγίες χρήσης Инструкция по эксплуатации MA 443.1 MA 443.1 C www.viking-garden.com...
  • Página 3 0478 131 9922 C...
  • Página 4 0478 131 9922 C...
  • Página 5 0478 131 9922 C...
  • Página 6 0478 131 9922 C...
  • Página 7 0478 131 9922 C...
  • Página 8 0478 131 9922 C...
  • Página 9 0478 131 9922 C...
  • Página 10 0478 131 9922 C...
  • Página 104 0478 131 9922 C - NL...
  • Página 130 0478 131 9922 C - IT...
  • Página 131 Desconectar el cortacésped Montar el manillar mono Vaciar el recogedor de hierba (MA 443 C) Mantenimiento Montar el manillar dual (MA 443) Información general Ensamblar el recogedor de hierba 139 Limpiar el equipo Acumulador y cargador Motor eléctrico y ruedas...
  • Página 132: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    2006/42/EC. Las instrucciones descritas pueden del uso del equipo. identificarse como en los siguientes VIKING desarrolla continuamente su El símbolo de la cámara sirve para ejemplos. gama de productos, por lo que nos vincular las ilustraciones de las...
  • Página 133: Descripción Del Equipo

    Antes de la primera puesta en Sólo utilice el equipo descansado y en servicio lea atentamente el perfecto estado físico y psíquico. Si 3. Descripción del equipo manual de instrucciones padece algún trastorno de salud, debería completo. Conserve consultar con su médico para ver si puede cuidadosamente el manual de trabajar con el equipo.
  • Página 134: Acumulador

    Utilice el acumulador STIHL sólo con entra en los ojos, acuda a un médico. El garantía. En su Distribuidor especializado equipos STIHL o VIKING y cárguelo con líquido del acumulador derramado puede VIKING encontrará más información sobre cargadores STIHL.
  • Página 135: Ropa Y Equipamiento De Trabajo

    No cargue acumuladores averiados o generar chispas que podrían hacer deformados. estallar el polvo o los vapores – ¡Peligro 4.4 Ropa y equipamiento de trabajo de explosión e incendio! La tensión de red y la frecuencia de red Durante el trabajo debe llevarse deben coincidir con los datos de la placa En caso de que se forme humo o fuego en siempre un calzado resistente...
  • Página 136: Antes Del Trabajo

    4.7 Durante el trabajo Su Distribuidor especializado VIKING No deje el acumulador en el vehículo y no tiene a su disposición adhesivos de No trabajar nunca el césped lo exponga jamás a la irradiación solar...
  • Página 137 Nunca hay que fijar objetos al manillar (por Trabajo en pendientes: No se debe intentar ejemplo, ropa de trabajo). inspeccionar la cuchilla cuando Las pendientes deben cortarse siempre en el equipo esté funcionando. No Trabaje sólo con luz diurna o buena luz sentido transversal y nunca en sentido hay que abrir nunca el deflector ni retirar el artificial.
  • Página 138: Mantenimiento, Limpieza, Reparación Y Almacenamiento

    Distribuidor especializado. reparación y almacenamiento – cuando la herramienta de corte haya VIKING recomienda la realización de los chocado contra un objeto extraño. La Antes de realizar cualquier trabajos de mantenimiento y reparación herramienta de corte deberá...
  • Página 139: Almacenamiento Durante Largos Periodos De Inactividad

    VIKING se componentes o dispositivos de protección, 5. Descripción de los reconocen mediante la referencia de es necesario volver a colocarlos recambio VIKING, el logotipo VIKING y en símbolos inmediatamente después de forma tal caso por el identificativo de recambio correcta.
  • Página 140: Contenido Del Suministro

    Peligro de lesiones 6. Contenido del suministro Tenga en cuenta las indicaciones 7.3 Montar el manillar dual de seguridad del capítulo "Para su MA 443, MA 443 C: (MA 443) seguridad" ( 4.). ● Introducir el tornillo (F) a través Desconecte el conector Pos.
  • Página 141: Ensamblar El Recogedor De Hierba

    8.1 Generalidades Retirar el acumulador: entre ellos y el manillar y la parte Los cortacéspedes MA 443 y MA 443 C superior del manillar quede firmemente ● Sacar el acumulador (1) tirando hacia funcionan con baterías recargables unida a la parte inferior.
  • Página 142: Indicador Led Del Acumulador

    Si se coloca un acumulador caliente en el averiado y debe ser cargador, se prolongará el tiempo de revisado por un carga, ya que el acumulador deberá establecimiento especializado. VIKING enfriarse antes de comenzar el proceso de recomienda los Distribuidores Autorizados Durante el trabajo: carga.
  • Página 143: Elementos De Mando

    (2) hacia Los cortacéspedes MA 443 y hacia abajo y mantenerla en esta atrás. MA 443 C están equipados con un posición. conector de seguridad. Cerrar el compartimento para la ● Plegar el manillar (2) hacia adelante y batería:...
  • Página 144: Manillar Dual (Ma 443)

    Desenganchar: Si el recogedor de hierba se llena, se reduce dicho flujo de aire y el indicador de 9.4 Manillar dual (MA 443) ● Abrir el deflector (1) y mantenerlo nivel de llenado baja (3): abierto. ● Vaciar el recogedor de hierba ( 12.4).
  • Página 145: Segar En Pendientes

    Póngase en contacto con periodo de rodaje por su propia inercia un establecimiento especializado, 10.4 Cuando se bloquea la cuchilla hasta que las cuchillas se detengan por VIKING recomienda los completo. Distribuidores especializados Apagar inmediatamente el motor eléctrico VIKING.
  • Página 146: Conectar El Cortacésped

    Intervalos de mantenimiento: Antes de retirar el recogedor de Después de cada uso Posición de limpieza MA 443 C: hierba hay que apagar el motor eléctrico por motivos de seguridad. ● Limpiar el equipo únicamente con ¡Peligro de aplastamiento! agua, con un cepillo o con un paño.
  • Página 147: Motor Eléctrico Y Ruedas

    ● Presionar la palanca de trinquete (3) Distancia B: con el pulgar hacia abajo y mantenerla El ancho mínimo de la cuchilla no debe ser 13.6 Mantenimiento de la en esta posición. inferior a 39 mm. cuchilla ● Agarrar el equipo por el Distancia C: Intervalos de mantenimiento: asidero delantero y volcarlo lentamente...
  • Página 148: Montaje

    Mantenga todas las tuercas, pernos y ya que de ello depende la fijación VIKING recomienda encargar el afilado de tornillo fijamente apretados y sustituya las segura de la herramienta de corte. la cuchilla a un especialista. Si la cuchilla...
  • Página 149: Transporte

    Esto es de especial aplicación en los seguridad sobre todo batería (MA) siguientes casos: antes de realizar VIKING no se hace responsable de los – Conexión eléctrica incorrecta (tensión). cualquier trabajo en el cortacésped daños personales y materiales 9.1). – Modificaciones en el producto no ocasionados por la no observación de las...
  • Página 150: Protección Del Medio Ambiente

    Una eliminación de restos de materiales pedido. por separado, respetando el medio VIKING recomienda que los trabajos de ambiente, ofrece la posibilidad de reciclar Los elementos de fijación de la mantenimiento y reparación sean llevados cuchilla (p. ej. el tornillo de cuchilla) las materias primas empleadas.
  • Página 151: Datos Técnicos

    VIKING GmbH Cargador AL 100: Marca: STIHL Tiempo de carga para AP 160: Tipo: AL 100 - hasta el 80 % de AL 300 capacidad 150 min AL 500 - hasta el 100 % de Identificación de 4850 capacidad 165 min...
  • Página 152: Localización De Anomalías

    REACH: Cargador AL 500: MA 443.1 / MA 443.1 C: REACH es el marco reglamentario de la - hasta el 100 % de Factor K 2 dB(A) CE sobre registro, evaluación y capacidad 60 min MA 443.1: autorización de sustancias químicas. Más Tiempo de carga para AP 180: información sobre el cumplimiento del...
  • Página 153 – Equipo defectuoso (en el acumulador – Sacar el acumulador del – Carcasa del cortacésped obstruida parpadean tres LED rojos) compartimento para la batería y volver – Cuchilla desafilada o desgastada a colocarlo ( 8.3) Solución: Solución: – Cargar el acumulador ( 8.4) –...
  • Página 154: Plan De Mantenimiento

    Posible causa: instrucciones a su Distribuidor – Retirar el acumulador del – Acumulador demasiado frío o caliente especializado VIKING al realizarse compartimento de la batería y volver a (en el acumulador se ilumina un LED trabajos de mantenimiento. colocarlo ( 8.3)
  • Página 200 Dato for neste service 0478 131 9922 C - NO...
  • Página 298 MA 443, MA 443 C 0478 131 9922 C...

Este manual también es adecuado para:

Ma 443 c

Tabla de contenido