Página 1
ME 545, ME 545 C, ME 545 V Gebrauchsanleitung Инструкция по эксплуатации Instruction manual Посібник з експлуатації Manuel d’utilisation İstifadə üzrə təlimat Gebruiksaanwijzing Пайдаланушының нұсқаулығы Istruzioni per l'uso Manual de instrucciones Manual de utilização Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Návod na obsluhu...
Página 111
Elementos de mando Afilar la cuchilla Información general Ajustar el cable de tracción a las Plegar el manillar ruedas (ME 545 V) Ajuste de la altura del manillar Conservación (parada invernal) Ajuste central de la altura de corte 119 Transporte...
(2) ... 2.3 Variantes de país Por consiguiente, las indicaciones e Enumeraciones generales: VIKING suministra equipos con distintas ilustraciones contenidas en este manual clavijas e interruptores dependiendo del no constituyen compromiso contractual – Utilización del producto en eventos mercado de cada país.
15 Botón de conexión cortar césped. Cualquier otro uso no está debe aclarar al usuario cómo debe 16 Palanca de tracción Vario (ME 545 V) autorizado y podría ser peligroso o causar utilizarse el equipo. 17 Palanca de tracción a las ruedas daños al equipo.
¡Atención: autorizados por VIKING), lo cual normas. Peligro de electrocución! conduciría a la pérdida de los derechos de garantía. En su Distribuidor especializado La unidad de corte (cuchillas) sólo se debe...
(correas, cables, ilegibles o dañadas deben ser sustituidas. con suela antideslizante. Nunca etc.). Su Distribuidor especializado VIKING trabaje descalzo o, por ejemplo, con tiene a su disposición adhesivos de sandalias. Al elevar y transportar el equipo hay que repuesto y todas las demás piezas de...
Observar las indicaciones del capítulo Se debe trabajar con especial precaución Por motivos de seguridad, el equipo no se "Peligros asociados a la electricidad" para no resbalar. Si es posible, evitar debe utilizar en pendientes con una 4.2). utilizar el equipo sobre suelo mojado. inclinación superior a 25°...
No pase nunca la examinarse por si hubiera sufrido algún persona experta (VIKING máquina por encima de semejantes daño. El equipo no debe ponerse en recomienda los Distribuidores objetos.
Comprobar periódicamente la correcta corriente (p. ej., con una manguera de recambio VIKING, el logotipo VIKING y en fijación de la cuchilla y la presencia de jardín). tal caso por el identificativo de recambio daños y desgaste.
Tornillo de cabeza redonda redonda (G) de dentro hacia fuera a través de los orificios, y apriételos con Empuñadura giratoria las arandelas (J – en ME 545) y las Casquillo del manillar empuñaduras giratorias (H). 0478 121 9909 H - ES...
2 Monte la protección antitorsión de superior del manillar se puede ● Colocar la parte superior del cables del lado izquierdo (ME 545 V): recogedor de hierba (C) sobre su parte plegar. Por esta razón, al ● El montaje de la protección antitorsión inferior (B).
● Pliegue la parte superior del ● Vuelva a cerrar el deflector (1) con la manillar (2) y apóyela sobre la parte mano. 8.4 Ajuste central de la altura de inferior de la carcasa o sobre el capó corte del motor eléctrico. Pueden ajustarse 7 alturas de corte 8.6 Indicador de nivel de llenado Posición de trabajo –...
Póngase en contacto con demasiado bajo de la altura de corte, Autorizado VIKING). un establecimiento especializado, – Velocidad de avance excesiva, VIKING recomienda los Distribuidores especializados – Limpieza insuficiente de la conducción 9.2 Carga correcta del motor eléctrico VIKING.
11.5 Tracción a las ruedas pérdida de potencia y un sobrecalentamiento debido a la Durante el trabajo, el dispositivo El cortacésped ME 545 V está equipado resistencia eléctrica. antitirones evita que el cable de conexión con una tracción a las ruedas.
El cortacésped debe ser revisado una vez La tracción a las ruedas se conectará y al año por un establecimiento el cortacésped se pondrá en especializado. VIKING recomienda los ¡Peligro de lesiones! movimiento hacia delante. Distribuidores Autorizados VIKING. Antes de desenganchar el ¡Evitar causar daños en el...
El par de apriete especificado para en varios puntos con la ayuda de un pie el tornillo de cuchilla debe La caja de cambios Vario (ME 545 V) no de rey. Mida el grosor sobre todo respetarse estrictamente, ya que requiere mantenimiento.
Par de apriete: 15 - 20 Nm Ajustar el cable de accionamiento: 12.9 Ajustar el cable de tracción a las ruedas (ME 545 V) ● Girando el tornillo de ajuste (1) del lado izquierdo de la parte superior del Intervalos de mantenimiento: 12.7 Comprobación del...
(ME) las indicaciones de seguridad, utilización y Tenga en cuenta el capítulo "Para mantenimiento. VIKING no se hace responsable de los su seguridad" antes de realizar el daños personales y materiales Esto es especialmente válido en caso de: transporte. ( ocasionados por la no observación de las...
Los Distribuidores Oficiales VIKING reciclaje cuando desee deshacerse de él. Marca VIKING reciben formación e información técnica Tenga en cuenta para ello las indicaciones Identificación de 6340 regularmente. del capítulo "Eliminación" ( 4.9). serie Si se descuidan estos trabajos pueden Póngase en contacto con su centro de...
Peso: – Botón de conexión no pulsado ME 545.1 26 kg – El motor eléctrico está sobrecargado ME 545.1, ME 545.0 C, ME 545.0 V: ME 545.0 C 29 kg debido a un césped demasiado alto o Identificación de húmedo ME 545.0 C (GB)
Solución: Anomalía: – Utilizar un cable de conexión adecuado Posible causa: ME 545 V: El control de velocidad de la 11.1) – Corte de hierba demasiado alta o palanca de tracción Vario no funciona – Conectar el equipo a otro circuito de demasiado húmeda...
Página 131
20.2 Confirmación de servicio técnico Entregue este Manual de instrucciones a su Distribuidor especializado VIKING al realizarse trabajos de mantenimiento. Él le confirmará la ejecución de los trabajos de servicio técnico en los campos preimpresos. Servicio técnico realizado el Fecha del próximo servicio técnico...