Manual de Beurer FT 85

Introducción


Lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para su uso posterior, asegúrese de que sean accesibles para otros usuarios y observe la información que contienen.
Estimado cliente:
Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta calidad y probados exhaustivamente para aplicaciones en las áreas de calor, terapia suave, presión arterial/diagnóstico, peso, masaje y aire. Lea atentamente estas instrucciones de uso y observe la información que contienen.
Atentamente,
Su equipo de Beurer

Incluido en la entrega
Compruebe que el exterior del embalaje de cartón de la entrega esté intacto y asegúrese de que estén presentes todos los componentes. Antes de usarlo, asegúrese de que no haya daños visibles en el dispositivo o los accesorios y de que se haya retirado todo el material de embalaje. Si tiene alguna duda, no utilice el dispositivo y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección de atención al cliente especificada.

  • Termómetro clínico
  • 2 pilas AAA de 1,5 V (LR03)
  • Instrucciones de uso

Signos y símbolos

Los siguientes símbolos aparecen en estas instrucciones de uso y en el dispositivo:

advertencia
Aviso de advertencia que indica un riesgo de lesiones o daños a la salud.
información
Nota de seguridad que indica posibles daños al dispositivo/accesorio.
información Nota
Nota sobre información importante.
Observe las instrucciones de uso
Pieza de aplicación, tipo BF
Eliminación de acuerdo con la Directiva CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - RAEE
Temperatura y humedad de almacenamiento y transporte permitidas
Temperatura y humedad de funcionamiento permitidas
IP 22 Dispositivo protegido contra objetos extraños ≥ 12,5 mm y contra el agua que gotea en ángulo
Número de serie
Información/consejo importante
Referencia cruzada con otra sección
El etiquetado CE certifica que el producto cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 93/42/CEE relativa a los productos sanitarios.
Fabricante
Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente

Uso previsto

Este termómetro está diseñado para la medición sin contacto de la temperatura de la frente. También puede medir la temperatura de objetos y habitaciones con este termómetro. El termómetro es adecuado para uso doméstico. Le permite medir rápida y fácilmente la temperatura corporal. Los valores se guardan automáticamente.

Información sobre este termómetro

La medición de la temperatura varía según la parte del cuerpo donde se tome la medición. En una persona sana, la variación puede ser de entre 0,2 °C y 1 °C (0,4 °F y 1,8 °F) en diferentes partes del cuerpo.
Rango de temperatura normal con varios termómetros:

Mediciones Termómetro utilizado
Temperatura de la frente 35,8 °C a 37,6 °C (96,4 °F a 99,7 °F) Termómetro de frente
Temperatura del oído 36,0 °C a 37,8 °C (96,8 °F a 100,0 °F) Termómetro de oído
Temperatura oral 36,0 °C a 37,4 °C (96,8 °F a 99,3 °F) Termómetro convencional
Temperatura rectal 36,3 °C a 37,8 °C (97,3 °F a 100,0 °F) Termómetro convencional

Consejo de Beurer

  • Las temperaturas medidas con diferentes termómetros nunca deben compararse entre sí.
  • Dígale a su médico qué tipo de termómetro utilizó para tomarse la temperatura y en qué parte del cuerpo. También tenga esto en cuenta si se está diagnosticando a sí mismo.

advertenciaSostener el termómetro en la mano durante demasiado tiempo antes de tomar una medición puede hacer que el dispositivo se caliente. Esto significa que la medición podría ser incorrecta.

Influencias en la temperatura corporal

  • El metabolismo individual de una persona
  • Edad
    La temperatura corporal es más alta en bebés y niños pequeños que en adultos. Las fluctuaciones de temperatura más grandes ocurren más rápido y con más frecuencia en los niños. La temperatura corporal normal disminuye con la edad.
  • Ropa
  • Temperatura exterior
  • Hora del día
    La temperatura corporal es más baja por la mañana y aumenta a lo largo del día hacia la noche.
    Actividades
  • Las actividades físicas y, en menor medida, mentales aumentan la temperatura corporal.

Consejo de Beurer

Tomar la temperatura corporal proporciona una medición actual de la temperatura de una persona. Si no está seguro de cómo interpretar los resultados o si los valores son anormales (por ejemplo, fiebre), consulte a su médico. Esto también se aplica en el caso de cambios leves de temperatura si hay otros síntomas de enfermedad, como agitación, sudoración intensa, piel enrojecida, frecuencia del pulso rápida, tendencia al colapso, etc.

Descripción de la unidad

Descripción de la unidad

  1. Pantalla
  2. Botón MODE/MEM
  3. Botón LIGHT/SET
  4. Sensor de medición
  5. /SCAN (explorar) botón
  6. Tapa del compartimento de la batería
Botones Funciones
MODE/MEM MODE Establece el modo de medición.
MEM Muestra las mediciones guardadas.
LIGHT/SET LIGHT Encendido manual de la pantalla iluminada.
SET Establece las funciones básicas.
/ SCAN Encienda el dispositivo.
Inicia la medición de la temperatura.

Descripción de la pantalla

  1. Modo de temperatura del objeto
  2. Modo de temperatura ambiente
  3. Modo de temperatura de la frente
  4. Símbolo de señal acústica
  5. Año
  6. Función de memoria
  7. Fecha
  8. Pantalla de número de temperatura/espacio de memoria
  9. Indicador de estado de la batería
  10. Medición ≥ 38,0 °C (≥ 100,4 °F) "fiebre"
  11. Medición < 37,5 °C (< 99,5 °F) "sin fiebre"
  12. Símbolo de pantalla iluminada
  13. Unidad de medida de temperatura Celsius
  14. Unidad de medida de temperatura Fahren heit
  15. Visualización de año/fecha/hora

Uso inicial

Inserción de la batería

  • Retire la tapa del compartimento de la batería.
  • Inserte las dos pilas en el compartimento de las pilas asegurándose de la polaridad correcta.
  • Utilice exclusivamente pilas de marca del tipo: 2 x 1,5 V Micro (tipo alcalino LR03). Asegúrese de insertarlas con la polaridad correcta como se indica. No utilice pilas recargables.
  • A continuación, cierre el compartimento de las pilas colocando la tapa y encajándola en su posición.

El termómetro se enciende automáticamente y aparece el menú de configuración en la pantalla (Encendido y configuración del termómetro).

Encendido y ajuste del termómetro

Para encender el termómetro, pulse brevemente el botón / SCAN.
Tras una breve autocomprobación y dos breves pitidos, el termómetro está listo para la medición en la frente. El dispositivo siempre se inicia en el modo de temperatura en la frente .

Ajuste de las funciones básicas
Este menú le permite configurar las siguientes funciones individualmente, una tras otra.
Ajustar las funciones básicas

Unidad de medida de la temperatura Introduzca las pilas o mantenga pulsado el botón LIGHT/SET durante 3 segundos con el termómetro encendido. La unidad de medida de la temperatura parpadea en la pantalla (Fig. 1). Puede configurar el dispositivo para que muestre la temperatura en grados Celsius (°C) o grados Fahrenheit (°F).
  • Para mostrar la temperatura en Celsius, seleccione °C con el botón MODE/MEM y confirme con el botón LIGHT/SET.
  • Para mostrar la temperatura en Fahrenheit, seleccione °F con el botón MODE/MEM y confirme con el botón LIGHT/SET.
Formato de hora El formato de hora parpadea en la pantalla (Fig. 2).
  • Utilice el botón MODE/MEM para configurar su formato de hora preferido y confirme con el botón LIGHT/SET.
Fecha El año parpadea en la pantalla (Fig. 3).
  • Utilice el botón MODE/MEM para configurar el año y confirme con el botón LIGHT/SET. El día/mes parpadea en la pantalla (Fig. 4).
  • Utilice el botón MODE/MEM para configurar el día y el mes y confirme con el botón LIGHT/ SET (Fig. 5).
    informaciónSi el formato de hora está configurado en 12 h, la secuencia de visualización día/mes se invierte. Asegúrese de configurar la fecha y la hora correctamente. De lo contrario, no podrá guardar sus valores medidos correctamente con una fecha y hora y acceder a ellos de nuevo más tarde.
Hora La hora parpadea en la pantalla (Fig. 6).
  • Utilice el botón MODE/MEM para configurar la hora y confirme con el botón LIGHT/SET. El minuto parpadea en la pantalla (Fig. 7).
  • Utilice el botón MODE/MEM para configurar el minuto y confirme con el botón LIGHT/SET.
    información En el formato de 12 h, la hora se muestra con AM/PM.
Pantalla iluminada El símbolo de pantalla iluminada parpadea en la pantalla (Fig. 8). Puede activar o desactivar la pantalla iluminada automática (aparece después de la medición de la temperatura en la frente).
  • Para activar la pantalla iluminada automática, utilice el botón MODE/MEM para seleccionar , y confirme con el botón LIGHT/SET.
  • Para desactivar la pantalla iluminada automática, utilice el botón MODE/MEM para seleccionar y confirme con el botón LIGHT/SET.
Pantalla iluminada También puede activar la pantalla iluminada manualmente pulsando brevemente el botón LIGHT/SET. La pantalla se ilumina durante 5 segundos. informaciónLa pantalla iluminada automática y manual no se pueden utilizar mientras la medición está en curso.
Señal acústica El símbolo de señal acústica parpadea en la pantalla (Fig. 9). Puede activar/desactivar las señales acústicas (activación del dispositivo, medición en curso, finalización de la medición).
  • Para activar las señales acústicas, utilice el botón MODE/MEM para seleccionar y confirme con el botón LIGHT/SET.
  • Para desactivar las señales acústicas, utilice el botón MODE/MEM para seleccionar y confirme con el botón LIGHT/SET.

Medición en la frente

Consejo de Beurer
Recuerde:

  • La actividad física, el aumento de la transpiración en la frente, la toma de medicamentos vasoconstrictores y las irritaciones de la piel pueden distorsionar la medición.
  • La frente, o las sienes, deben estar libres de transpiración y cosméticos.
  • Le recomendamos que tome tres mediciones en la frente. Si las tres mediciones son diferentes, utilice el valor más alto.
  • Si la zona de la frente está cubierta de pelo, sudor o suciedad, limpie la zona y espere 10 minutos para mejorar la precisión de la medición.
  • Es importante que mantenga el termómetro quieto durante la medición. Mover el termómetro durante la medición puede provocar mediciones imprecisas.
Modo de temperatura en la frente
  • Para encender el termómetro, pulse brevemente el botón / SCAN. Tras una breve autocomprobación y dos breves pitidos, el dispositivo está listo para la medición de la temperatura en la frente. El dispositivo está en modo de temperatura en la frente. Puede saberlo por el símbolo en la pantalla.
  • Sostenga el termómetro de 2 a 3 cm delante del punto de medición de la frente (Fig. 11). Pulse el botón / SCAN.
informaciónSi la medición es inferior a 37,5°C (99,5°F), aparece en la pantalla para indicar que no hay fiebre; esto indica que la temperatura corporal está en el rango normal.
Si la medición supera los 38°C (100,4°F), aparece en la pantalla para indicar que la temperatura corporal está por encima del rango normal.
La medición se guarda automáticamente con la fecha/hora y la clasificación de "fiebre" / "sin fiebre" . El dispositivo está listo para tomar otra medición cuando suenan dos pitidos cortos y el símbolo de la frente deja de parpadear. El dispositivo se apaga automáticamente después de aprox. 60 segundos o puede pulsar el botón / SCAN durante 5 segundos para apagarlo.

Visualización de las mediciones guardadas
El dispositivo solo guarda las mediciones en el modo de temperatura en la frente . El dispositivo guarda automáticamente los valores de las últimas 60 mediciones.
Cuando se superan los 60 espacios de memoria, se elimina el valor más antiguo.

  • La memoria se puede consultar de la siguiente manera:
  • Con el termómetro encendido, mantenga pulsado el botón MODE/MEM durante 3 segundos.
    Se muestra la medición más reciente.
  • Al pulsar de nuevo el botón MODE/MEM se mostrará el valor medido.
  • En la línea superior, la hora y la fecha se muestran alternativamente.

Medición de la temperatura de objetos/temperatura ambiente

Modo de temperatura de objetos

Si desea medir la temperatura de un objeto con este termómetro, cambie al modo de temperatura de objetos.

  • Con el termómetro encendido, pulse brevemente el botón MODE/MEM. El dispositivo cambia al modo de temperatura de objetos (Fig. 14).
  • Sostenga el termómetro de 2 a 3 cm del punto de medición. Pulse brevemente el botón/ SCAN y lea la temperatura en la pantalla (Fig. 15).

El dispositivo se apaga automáticamente después de aprox. 60 segundos o puede pulsar el botón / SCAN durante 5 segundos para apagarlo.
Las mediciones tomadas en el modo de temperatura de objetos no se guardan.

Modo de temperatura ambiente

Si desea utilizar el termómetro para medir la temperatura ambiente, debe cambiar al modo de temperatura ambiente.

  • Con el termómetro encendido, pulse brevemente el botón MODE/MEM dos veces. El dispositivo cambia al modo de temperatura ambiente .
  • La temperatura ambiente se muestra inmediatamente (Fig. 16).

El dispositivo se apaga automáticamente después de aprox. 60 segundos o puede pulsar el botón / SCAN durante 5 segundos para apagarlo.
Las mediciones tomadas en el modo de temperatura ambiente no se guardan.

Mensajes de error

Mensaje de error Problema Solución
Medición durante la autocomprobación, el dispositivo aún no está listo para la medición. Espere hasta que el símbolo de la frente deje de parpadear.
Temperatura ambiente inferior a 15°C o superior a 40°C (<59°F, >104°F). La temperatura ambiente debe estar entre 15°C y 40°C
(59°F – 104°F).
  1. Modo de temperatura en la frente: La temperatura registrada es superior a 42,2°C (108°F).
  2. Modo de temperatura del objeto: La temperatura registrada es superior a 80°C (176°F).
Utilice el termómetro solo dentro de los rangos de temperatura especificados. En caso de que aparezca repetidamente el mensaje de error, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente.
  1. Modo de temperatura en la frente: La temperatura registrada es inferior a 34°C (93,2°F).
  2. Modo de temperatura del objeto: La temperatura registrada es inferior a 0°C (32°F).
Utilice el termómetro solo dentro de los rangos de temperatura especificados. En caso de que aparezca repetidamente el mensaje de error, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente.
Las pilas están vacías. Sustituya las pilas.

Pilas

Cambio de las pilas
El dispositivo requiere dos pilas AAA (LR03).

  • Abra el compartimento de las pilas.
    Para ello, empuje el compartimento de las pilas hacia abajo.
  • Extraiga las pilas usadas del compartimento de las pilas.
  • Introduzca pilas nuevas.
    Asegúrese de que las pilas están introducidas correctamente.
  • Cierre el compartimento de las pilas.

Limpieza del dispositivo

  • advertenciaEl sensor de medición es la parte más sensible del termómetro. Tenga mucho cuidado con el sensor de medición al limpiar el dispositivo.
  • No utilice productos de limpieza agresivos.
  • Observe siempre todas las indicaciones de seguridad para los usuarios y el dispositivo.
    Advertencias e indicaciones de seguridad

Limpie el sensor de medición después de cada uso. Utilice un paño suave o un bastoncillo de algodón que pueda humedecerse con desinfectante o alcohol al 70 %. Para limpiar todo el dispositivo, utilice un paño suave ligeramente humedecido con una solución jabonosa suave. Bajo ninguna circunstancia puede entrar líquido en el dispositivo.
No vuelva a utilizar el dispositivo hasta que esté completamente seco.

Almacenamiento del dispositivo

advertenciaEl dispositivo no debe almacenarse ni utilizarse a temperaturas o humedades excesivamente altas o bajas (datos técnicos), a la luz del sol, en asociación con una corriente eléctrica o en lugares polvorientos. De lo contrario, pueden producirse imprecisiones en la medición. Si se prevé un almacenamiento prolongado, debe retirar las pilas.

Datos técnicos

Si el dispositivo no se utiliza de acuerdo con las instrucciones especificadas, no se puede garantizar su perfecto funcionamiento.
La precisión de este termómetro se ha comprobado cuidadosamente y se ha desarrollado pensando en una larga vida útil.
Si el dispositivo se utiliza con fines médicos comerciales, debe comprobarse periódicamente su precisión por los medios adecuados. Se pueden solicitar instrucciones precisas para comprobar la precisión a la dirección de servicio.
Nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos para mejorar y desarrollar el producto.

Tipo FT 85
Método de medición Medición por infrarrojos sin contacto
Funciones básicas Medición de la temperatura en la frente
Medición de la temperatura del objeto
Medición de la temperatura ambiente
Unidades de medida Celsius (°C) o Fahrenheit (°F)
Condiciones de funcionamiento 15°C a 40°C (59°F a 104°F) con una humedad relativa de < 95%
Condiciones de almacenamiento y transporte -20°C a 50°C (-4°F a 122°F) con una humedad relativa de < 85%
Distancia de medición De 2 a 3 cm del punto de medición
Rango de medición y precisión de la medición de la temperatura en la frente Medición de la temperatura en la frente
34°C a 42,2°C (93,2°F a 108°F)
Precisión de la medición de 34°C a 42,2°C: ± 0,2°C (93,2°F a 108°F: ± 0,4°F)
Precisión de repetición clínica Frente: Niños de 1 a 5 años ± 0,07°C (0,13°F)
Adultos ± 0,08°C (0,14°F)
Rango de medición y precisión Medición de la temperatura del objeto Medición de la temperatura del objeto 0°C a 80°C (32°F a 176°F) Precisión de la medición ± 4% o ± 2°C (± 4°F)
Función de memoria
Medición de la temperatura corporal
Guarda automáticamente las últimas 60 mediciones.
Señal acústica Con la activación del dispositivo, durante la medición, cuando la medición está completa (se puede configurar).
Pantalla Pantalla LCD
Funciones de ahorro de energía El dispositivo se apaga automáticamente después de 1 minuto.
Dimensiones
Ancho x profundidad x altura
161 x 42,8 x 36 mm
Peso 67 g (sin pilas)
2 pilas AAA (LR03) Las pilas duran aprox. 2000 mediciones
Las funciones adicionales activadas, como la señal acústica o la pantalla iluminada, reducen la duración de la pila.

El número de serie se encuentra en el dispositivo o en el compartimento de las pilas.

Advertencias y notas de seguridad

advertencia Riesgos para el usuario

  • Utilice el dispositivo solo después de haber leído y comprendido estas instrucciones de uso.
  • Conserve estas instrucciones de uso. Las instrucciones de uso deben estar accesibles para todos los usuarios. Se deben seguir todas las instrucciones.
  • El termómetro debe estar en la habitación en la que se toma la medición durante al menos 30 minutos antes de su uso.
  • Después de la actividad física, un baño o pasar tiempo al aire libre, espere aprox. 30 minutos antes de tomar una medición en la frente.
  • El termómetro FT 85 solo está diseñado para el área de medición en el cuerpo humano que se indica en las instrucciones de uso.
  • Mida su temperatura regularmente para obtener su temperatura media normal. Si sospecha que tiene fiebre, simplemente compare su temperatura media normal con la temperatura medida actualmente.
  • No se autodiagnostique ni se automedique basándose en las mediciones sin consultar a su médico. En particular, no empiece a tomar ningún medicamento nuevo ni cambie el tipo o la dosis de ningún medicamento existente sin aprobación previa.
  • El dispositivo solo está diseñado para el propósito indicado en estas instrucciones de uso.
  • El fabricante no se hace responsable de los daños resultantes de un uso inadecuado o descuidado.
  • No se debe permitir que los niños utilicen el dispositivo. Los dispositivos médicos no son juguetes.
  • Compruebe antes de cada uso que la lente esté intacta. Si está dañada, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente.
  • No toque la lente con los dedos.
  • Las mediciones que realice son solo para su información, no sustituyen a un examen médico. Consulte a un médico antes de someterse a cualquier tratamiento médico.
  • Limpie el termómetro después de cada uso (Limpieza del dispositivo).
  • Si tiene alguna pregunta sobre el uso del dispositivo, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente.

advertencia Riesgos para el dispositivo

  • No deje caer el dispositivo ni lo someta a impactos mecánicos.
  • El uso del dispositivo puede estar limitado en presencia de perturbaciones electromagnéticas. Esto podría provocar problemas como mensajes de error o el fallo de la pantalla/dispositivo.
  • Evite utilizar este dispositivo directamente al lado de otros dispositivos o apilado encima de otros dispositivos, ya que esto podría provocar un funcionamiento defectuoso. Sin embargo, si es necesario utilizar el dispositivo de la manera indicada, este dispositivo, así como los demás dispositivos, deben ser supervisados para garantizar que funcionan correctamente.
  • El uso de accesorios distintos de los especificados o proporcionados por el fabricante de este dispositivo puede provocar un aumento de las emisiones electromagnéticas o una disminución de la inmunidad electromagnética del dispositivo; esto puede provocar un funcionamiento defectuoso.
  • El incumplimiento de lo anterior puede afectar al rendimiento del dispositivo.
  • No exponga el dispositivo a la luz solar directa, a temperaturas extremas o a una humedad elevada.
  • No exponga el dispositivo a líquidos. El dispositivo no es resistente al agua. Evite todo contacto directo con el agua u otros líquidos.
  • No abra ni repare el dispositivo usted mismo. Haga que el dispositivo sea reparado únicamente por centros de servicio autorizados, de lo contrario, su garantía quedará invalidada.
  • Los sistemas de comunicación HF portátiles y móviles pueden interferir con este dispositivo.

informaciónNotas sobre el manejo de las pilas

  • Si su piel u ojos entran en contacto con el líquido de la pila, enjuague la zona afectada con agua y busque asistencia médica.
  • advertencia¡Peligro de asfixia! Los niños pequeños pueden tragar las pilas y atragantarse con ellas. Guarde las pilas fuera del alcance de los niños pequeños.
  • Observe los signos de polaridad positivo (+) y negativo (-).
  • Si una pila tiene fugas, póngase guantes protectores y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco.
  • Proteja las pilas del calor excesivo.
  • advertencia ¡Riesgo de explosión! No arroje las pilas al fuego.
  • No cargue ni cortocircuite las pilas.
  • Si no va a utilizar el dispositivo durante un período relativamente largo, saque las pilas del compartimento de las pilas.
  • Utilice únicamente tipos de pilas idénticos o equivalentes.
  • Sustituya siempre todas las pilas al mismo tiempo.
  • No utilice pilas recargables.
  • No desmonte, divida ni aplaste las pilas.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Beurer FT 85

Idiomas disponibles

Tabla de contenido