FT 78 D Ohrthermometer Gebrauchsanweisung ....... 2 – 10 G Ear thermometer Instructions for use ......12 – 19 F Thermomètre auriculaire Mode d’emploi ......... 21 – 28 E Termómetro para el oído Instrucciones de uso ...... 31 – 38 I Termometro per orecchio Istruzioni per l’uso ......
Página 31
Lea detenidamente las instrucciones de uso y tenga en cuentas las in- Contenido dicaciones. Atentamente, 1. Símbolos ..............32 El equipo de Beurer 2. Uso correcto ............32 Artículos suministrados 3. Advertencias y Seguridad ........33 Compruebe que el envoltorio de los artículos suministrados esté intacto 4.
1. Símbolos El sello CE certifica que este aparato cumple con los requisitos establecidos en la directiva 93/42/EEC relativa a los productos sanitarios. En estas instrucciones de uso y en el aparato se utilizan los siguien- tes símbolos: Fabricante ADVERTENCIA Aviso sobre riesgos de lesiones u otros peligros para la salud.
• Usar este termómetro para el oído no le exime de una visita al médico. en diferentes personas aún cuando se haya limpiado y desinfectado • El termómetro para el oído FT 78 solo está diseñado para usarse en bien. Consulte cada caso individual con su médico.
• Utilice el termómetro únicamente con tapas protectoras Beurer; si uti- • El uso de accesorios que no sean los indicados o facilitados por el liza otras tapas protectoras pueden producirse fallos en la medición.
4. Descripción del aparato 6. Ajustes 6.1 Activar y desactivar las señales acústicas 1. Compruebe que el aparato está apagado. 2. Mantenga pulsado el botón de inicio ( ) y después pulse el botón de encendido/apagado/memorización ( ) hasta que en la pantalla LCD aparezca “°C”.
• Permanecer recostado bastante tiempo sobre un oído hace que suba 7. Tomar la temperatura ligeramente su temperatura. Espere un rato antes de tomar la tempe- ratura en ese oído o hágalo en el otro. • La cera de la oreja puede afectar la medición de la temperatura. Por Nota ello, límpiese la oreja si es necesario antes de tomar la temperatura.
4. Asegúrese de que la pila quede con el polo positivo (+) hacia arriba Nota y con el negativo (-) hacia abajo. Si obtiene resultados de medición diferentes cada vez, mida la tempe- 9. Limpieza/conservación ratura en el modo de prueba. Para medir la temperatura en el modo de prueba, proceda como se La sonda de medición es la pieza más sensible del ter- indica a continuación:...
• A fi n de preservar el medio ambiente, cuando el aparato cumpla su Aviso de erro- Causa Solución vida útil no lo tire con la basura doméstica. Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Dese- Compruebe si la tapa che el aparato según la Directiva europea sobre residuos de La temperatura medi-...
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (en lo sucesivo, «Beurer») concede una garantía para este producto. La garantía El comprador solo podrá invocar la garantía cuando pueda presentar: –...
Página 40
Beurer; – daños que se hayan producido durante el transporte entre las instalaciones del fabricante y las del cliente o bien entre el centro de servicio técnico y el cliente;...