Manual de Beurer FT 95

Termómetro sin contacto Beurer FT 95

Introducción

Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta calidad y minuciosamente probados para su aplicación en las áreas de calefacción, control de peso, presión arterial, temperatura corporal, pulso, terapia suave, masaje y belleza.
Registre su producto hoy mismo para recibir más beneficios:

  • protección adicional para su compra
  • consejos de salud y bienestar
  • información sobre nuevos productos
  • servicio de atención al cliente y asistencia técnica continuos y excelentes.

Visite www.registerbeurer.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en el 1-800-536-0366.
Lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para su uso posterior.
Póngalas a disposición de otros usuarios y observe la información que contienen.

Conozca su instrumento

Este termómetro de infrarrojos mide:

  • La temperatura del cuerpo humano
  • La temperatura superficial de objetos y líquidos
  • Las temperaturas ambiente

Las características adicionales incluyen:

  • Almacena las últimas 60 mediciones para trazar los cambios de temperatura
  • Almacena la fecha y la hora con cada medición
  • Alarma de fiebre para temperaturas superiores a 99,5 °F (37,5 °C)
  • Conmutable entre °F y °C
  • Comunicación Bluetooth® a través de nuestra aplicación móvil gratuita (requiere un dispositivo móvil compatible con la versión 4.0 o posterior de Bluetooth). Para obtener una lista de dispositivos compatibles, escanee este código QR:


Los diferentes tipos de termómetros miden la temperatura corporal de forma diferente. La temperatura resultante varía en función de la parte del cuerpo en la que se realiza la medición. Las temperaturas en varias partes del cuerpo pueden variar hasta dos grados Fahrenheit.

Ubicación de la medición Rango de temperatura normal
Temperatura de la frente 96,4 °F a 99,7 °F (35,8 °C a 37,6 °C)
Temperatura del oído 96,8 °F a 100,0 °F (36,0 °C a 37,8 °C)
Temperatura oral 96,8 °F a 99,3 °F (36,0 °C a 37,4 °C)
Temperatura rectal 97,3 °F a 100,0 °F (36,3 °C a 37,8 °C)

NOTA: Las temperaturas medidas con diferentes termómetros no se pueden comparar. Debe informar a su médico o tener en cuenta, si está midiendo por sí mismo, qué tipo de termómetro utiliza y en qué parte del cuerpo.

La temperatura también está influenciada por:

  • Metabolismo individual
  • Edad (la temperatura corporal es más alta en bebés y niños pequeños y disminuye al aumentar la edad. Las mayores fluctuaciones de temperatura ocurren más rápido y con mayor frecuencia en los niños)
  • Ropa
  • Temperatura exterior
  • La hora del día (la temperatura corporal es más baja por la mañana y aumenta ligeramente a lo largo del día).
  • Actividad física y, en menor medida, mental.

NOTA: Tomar su temperatura proporciona información sobre su estado de bienestar actual. Si no está seguro de cómo interpretar los resultados o si el resultado es anormal (por ejemplo, fiebre), consulte a su médico. Esto también se aplica en el caso de ligeros cambios de temperatura si existen otros síntomas de enfermedad, como agitación, sudoración intensa, piel enrojecida, frecuencia del pulso rápida, tendencia al colapso, etc.

Contenido del paquete

  • Termómetro sin contacto FT 95
  • 2 pilas AAA de 1,5 V (LR03)
  • Manual de instrucciones

Piezas y controles

Piezas y controles

  1. Pantalla LCD
  2. Botón MODE/MEM
  3. Botón
  4. Botón LIGHT/SET
  5. Botón START
  6. Indicador de fiebre
  7. Sensor de medición
  8. Compartimento de la batería
Botones Funciones
MODE/MEM MODE
Establece el modo de medición.
MEM
Muestra las mediciones almacenadas.
LIGHT/SET LIGHT
Enciende y apaga la retroiluminación de la pantalla LCD.
SET
Establece las funciones básicas.
Pulse para encender/apagar el dispositivo.
START Pulse para medir la temperatura.
Fever Indicator Se ilumina en verde/amarillo/rojo dependiendo de la temperatura medida.

Descripción de la pantalla
Descripción de la pantalla

  1. Indicador de Bluetooth®
  2. Modo de temperatura del objeto
  3. Modo de temperatura ambiente (de la habitación)
  4. Modo de temperatura de la frente
  5. Indicador de pitido
  6. Año
  7. Función de memoria
  8. Fecha
  9. Pantalla de número de espacio de temperatura/memoria
  10. Indicador de nivel de batería9
  11. Indicador de fiebre (≥ 100,4 °F / ≥ 38,0 °C)
  12. Indicador de temperatura corporal normal
    (< 99,5 °F /< 37,5 °C)
  13. Indicador de modo de retroiluminación: si está encendido, la retroiluminación se activa durante la medición
  14. Indicador de escala Fahrenheit
  15. Indicador de escala Celsius
  16. Visualización de año/fecha/hora

Para configurar

Antes del primer uso, retire la tapa del compartimento de las pilas e inserte dos pilas de tamaño "AAA" (incluidas), observando la polaridad correcta como se indica en el interior del compartimento. Vuelva a deslizar la tapa del compartimento de las pilas en su lugar.

Ajuste de la hora y la fecha:

  1. Pulse el botón ON/OFF para encender el dispositivo. Mantenga pulsado el botón LIGHT/SET; el indicador de escala Celsius/Fahrenheit aparecerá en la pantalla LCD. Pulse el botón MODE/MEM para seleccionar Celsius (°C) o Fahrenheit (°F) según lo desee.
  2. El formato de hora aparecerá en la pantalla LCD. Pulse el botón MODE/MEM para seleccionar el formato de visualización de 12 o 24 horas y, a continuación, pulse el botón LIGHT/SET para guardar y continuar.
  3. Continúe de esta manera para establecer la hora, los minutos, el año, el mes, el día, el modo de retroiluminación, el pitido activado/desactivado y el Bluetooth activado/desactivado por turnos.
  4. Pulse el botón LIGHT/SET para guardar y salir; el dispositivo se apagará.

Para usar

Medición de la temperatura en la frente:
NOTAS:

  • La actividad física, el aumento de la transpiración en la frente, la toma de medicamentos vasoconstrictores y las irritaciones cutáneas pueden distorsionar la medición.
  • La frente, o las sienes, deben estar libres de transpiración y cosméticos.
  • Si es posible, tome tres mediciones en la frente. Si las tres mediciones difieren, utilice el valor más alto.
  • Si el área de la frente está cubierta de pelo, sudor o suciedad, limpie el área y luego espere 10 minutos antes de medir.
  • Mantenga el termómetro quieto durante la medición. Mover el termómetro durante la medición puede causar resultados incorrectos.
  1. Pulse el botón de encendido/apagado "" para encender el termómetro; la pantalla LCD se activará en el modo de medición de la temperatura de la frente, como indica el icono de la frente en la parte superior de la pantalla.
    Pantalla LCD que muestra el icono de la frente
  2. Sostenga el termómetro a 2,5-5 cm de la frente mientras apunta el sensor hacia el centro de la frente. Pulse el botón START (INICIO) para medir.
    Persona sosteniendo el termómetro cerca de la frente de otra persona
  3. Después de aproximadamente un segundo, el termómetro emitirá un pitido una vez y mostrará la medición. Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el termómetro.
    Pantalla LCD que muestra el resultado de la medición
  1. Si la medición es inferior a 99,5 °F (37,5 °C), aparecerá el icono de "sin fiebre" icono de sin fiebre y el anillo indicador de fiebre alrededor del botón ON/OFF se iluminará en verde. Si la medición es de 99,5 °F - 100,3 °F (37,5 °C - 37,9 °C), el indicador de fiebre se iluminará en amarillo. Si la medición es superior o exactamente 100,4 °F, aparecerá el icono de fiebre y el indicador de fiebre se iluminará en rojo.
    El anillo del indicador de fiebre se ilumina en verde, amarillo o rojo.
  2. El dispositivo está listo para tomar otra medición cuando suenan dos pitidos cortos y el símbolo de la frente deja de parpadear. El dispositivo se apagará después de aproximadamente un minuto; para apagar el dispositivo manualmente, mantenga pulsado el botón ON/OFF.

Bluetooth® y la aplicación Beurer HealthCoach
Para almacenar las mediciones en su dispositivo móvil, descargue e instale la aplicación gratuita HealthCoach de Google Play Store (para dispositivos Android) o de Apple App Store (para dispositivos iOS). Después de descargar la aplicación, iníciela y añada FT95 en "Settings--> My devices" (Ajustes -> Mis dispositivos). Si observa que las mediciones no se transfieren a la aplicación, intente quitar la funda protectora de su dispositivo móvil para asegurarse de que la señal no está siendo bloqueada.
Si Bluetooth está activo en el termómetro y está emparejado con su dispositivo móvil, las mediciones se transferirán a la aplicación móvil Beurer HealthCoach. El símbolo de Bluetooth® parpadeará en la pantalla LCD mientras el termómetro intenta conectarse a la aplicación durante unos 30 segundos. El icono de Bluetooth dejará de parpadear cuando el termómetro se conecte a la aplicación móvil de su dispositivo y, a continuación, se transferirán las mediciones almacenadas. Después, el termómetro se apagará después de 60 segundos, o pulse el botón ON/OFF para apagarlo manualmente.

Visualización de las mediciones almacenadas
Este dispositivo almacena 60 mediciones, junto con la fecha/hora y la clasificación de "fiebre"/"sin fiebre". Con el dispositivo encendido, mantenga pulsado el botón MODE/MEM durante unos tres segundos; se mostrará la medición más reciente. Pulse el botón MODE/MEM repetidamente para recorrer las mediciones más antiguas.

Temperaturas de la superficie:
Para medir la temperatura de la superficie de un objeto, cambie el termómetro al modo de temperatura del objeto.

  1. Pulse el botón de encendido/apagado para encender el termómetro. Cambie el termómetro al modo de temperatura de la superficie pulsando el botón MODE/ MEM. Se mostrará el icono del modo de temperatura del objeto .
    Pantalla LCD que muestra el icono del modo de temperatura del objeto
  2. Sostenga el sensor a 2-3 cm del objeto que se va a medir y pulse el botón START (INICIO). Después de aproximadamente un segundo, el termómetro emitirá un pitido una vez y mostrará la medición. Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el termómetro.
    Persona que mide la temperatura de la superficie de un objeto

Temperatura ambiente:
Para medir la temperatura ambiente en su ubicación, cambie el termómetro al modo de temperatura ambiente.

  1. Pulse el botón de encendido/apagado para encender el termómetro. Cambie el termómetro al modo de temperatura ambiente pulsando el botón MODE/ MEM dos veces. Se mostrará el icono del modo de temperatura ambiente .
    Pantalla LCD que muestra el icono del modo de temperatura ambiente
  2. Se mostrará la temperatura ambiente alrededor del termómetro. El termómetro se apagará después de aproximadamente un minuto si no se pulsa ningún botón; pulse el botón de encendido/apagado para apagar el termómetro manualmente. Tenga en cuenta que las mediciones de la temperatura ambiente no se guardan.

Cuidado y mantenimiento

  • El sensor es la parte más sensible del termómetro. Tenga cuidado al limpiar el sensor para evitar dañar el producto. Utilice un paño limpio o un bastoncillo de algodón humedecido con desinfectante, alcohol o agua tibia.
  • No utilice productos de limpieza agresivos.
  • Antes de un almacenamiento prolongado, retire las pilas.
  • No utilice ni almacene el dispositivo en lugares con temperaturas o humedad excesivamente altas o bajas, bajo la luz solar directa, cerca de una corriente eléctrica o en lugares polvorientos.
  • Para limpiar el dispositivo, utilice un paño suave y húmedo y un detergente suave. Asegúrese de que no entre agua en el dispositivo. Si el dispositivo se moja, retire la pila inmediatamente y deje que se seque por completo antes de volver a utilizarlo.
  • Nunca sumerja el dispositivo en agua.
  • Cuando guarde el dispositivo durante un período prolongado, retire la pila.

Guía de solución de problemas

Mensaje de error Problema Solución
Autocomprobación en curso, el dispositivo no está listo. Espere a que el símbolo de la frente deje de parpadear.
La temperatura ambiente no está dentro del rango de medición. Coloque el termómetro en una temperatura ambiente entre 59 °F y 104 °F (15 °C y 40 °C) durante al menos 30 minutos.
No se pueden transferir los datos a través de Bluetooth®. Observe la información en el capítulo "Transferencia de mediciones a través de Bluetooth®".
Temperatura de la frente superior a 108 °F (42,2 °C) o temperatura de la superficie superior a 176 °F (80 °C). Utilice el termómetro solo dentro del rango de medición.
Temperatura de la frente inferior a 93,2 °F (34 °C) o temperatura de la superficie inferior a 32 °F (0 °C). Utilice el termómetro solo dentro del rango de medición.
Baterías bajas o agotadas. Reemplace las baterías.

Especificaciones técnicas

Tipo FT 95
Rango de medición de temperatura Frente: 93,2 °F - 108 °F (34,0 °C - 42,2 °C)
Temperatura del objeto: 32 °F - 176 °F (0 °C - 80 °C)
Temperatura ambiente: 32 °F - 176 °F (0 °C - 80 °C)
Precisión de la medición Frente: ±0,4 °F (0,2 °C) de 93,2 °F - 108 °F (34 °C - 42,2 °C);
Temperatura del objeto: ±4 °F (2 °C)
Temperatura ambiente: ±4 °F (2 °C)
Duración de la medición Aprox. un segundo
Condiciones de funcionamiento 59 °F - 104 °F (15 °C - 40 °C), humedad <95 % (sin condensación)
Condiciones de almacenamiento - 4 °F - 122 °F ( -20 °C - 50 °C), humedad <85 % (sin condensación) en un rango de presión atmosférica de 700 hPa - 1060 hPa
Ranuras de memoria 60
Resolución de la pantalla 0,1°
Potencia 2 x 1,5 V AAA (LR03)
Dimensiones 167 x 41,5 x 28 mm (6,5 x 1,6 x 1,1 pulgadas)
Peso Aprox. 73 g (2,6 oz) sin pilas
Apagado automático 60 segundos

Notas de seguridad importantes

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
Si el manual de instrucciones está dañado o ya no lo tiene en su poder, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Beurer. Consulte la garantía para obtener información de contacto del servicio técnico.

Signos y símbolos
Siempre que se utilicen, los siguientes signos identifican los mensajes de seguridad y daños materiales y designan un nivel de peligro o gravedad.
LEA ESTE MANUAL COMPLETO, INCLUIDA LA SECCIÓN DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR SITUACIONES PELIGROSAS Y UTILIZAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO.

Advertencia Este es el símbolo de advertencia. Una advertencia indica un posible peligro de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que sigan a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
Precaución Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO Se refiere a prácticas no relacionadas con lesiones personales, como daños al producto y/o a la propiedad.
información Nota
Nota sobre información importante
Parte aplicada de tipo BF Parte aplicada de tipo BF
Siga las instrucciones de uso Siga las instrucciones de uso
Temperatura y humedad de funcionamiento permitidas Temperatura y humedad de funcionamiento permitidas
Temperatura y humedad de almacenamiento permitidas Temperatura y humedad de almacenamiento permitidas
Número de serie Número de serie
Dispositivo protegido contra objetos extraños ≥ 12,5 mm y contra el goteo de agua en ángulo Dispositivo protegido contra objetos extraños ≥ 12,5 mm y contra el goteo de agua en ángulo
Referencia cruzada con otra sección. Referencia cruzada con otra sección.

Precaución
Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños al producto/a la propiedad:

  • Este dispositivo está diseñado exclusivamente para uso doméstico no comercial en la medición no invasiva de temperaturas a través de un sensor de infrarrojos del cuerpo humano para personas de todas las edades, así como para detectar temperaturas superficiales de objetos y temperaturas ambiente de las áreas circundantes. No lo utilice para ningún otro propósito.
  • Este termómetro es un dispositivo electrónico sensible. Manéjelo con cuidado y no lo exponga a impactos bruscos.
  • No exponga el termómetro a la luz solar directa.
  • No desmonte esta unidad.
  • El termómetro NO es resistente al agua; manténgalo alejado del agua y otros líquidos.
  • Después de realizar actividad física, darse un baño o pasar tiempo al aire libre, espere aprox. 30 minutos antes de tomar una medición en la frente.
  • Antes de cada uso, asegúrese de que el sensor no esté dañado; de lo contrario, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
  • El dispositivo debe estar en la habitación en la que se toma la medición durante al menos 30 minutos antes de su uso.
  • Este dispositivo no está diseñado para uso comercial o clínico.
  • Mida su temperatura con regularidad para obtener su temperatura media normal. Si sospecha que tiene fiebre, simplemente compare su temperatura media normal con la temperatura medida actualmente.
  • No se autodiagnostique ni se automedique en función de las mediciones sin consultar a su médico. En particular, no empiece a tomar ningún medicamento nuevo ni cambie el tipo y/o la dosis de ningún medicamento existente sin aprobación previa.
  • Limpie el termómetro después de cada uso (consulte Cuidado, mantenimiento y eliminación).
  • El fabricante no se hace responsable de los daños que resulten de un uso inadecuado o descuidado.
  • No se debe permitir que los niños utilicen el dispositivo. Los dispositivos médicos no son juguetes.
  • No toque la lente con los dedos.
  • Lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para su uso posterior.
  • Los materiales de embalaje son un peligro mortal para los niños y pueden causar asfixia. Retire todos los materiales de embalaje inmediatamente y manténgalos alejados de los niños en todo momento.

AVISO: para reducir el riesgo de daños al producto/a la propiedad:

  • Tomar su temperatura proporciona información sobre su estado actual de bienestar. Si no está seguro de cómo interpretar los resultados o si el resultado es anormal (por ejemplo, fiebre), consulte a su médico. Esto también se aplica en el caso de ligeros cambios de temperatura si hay otros síntomas de enfermedad como agitación, sudoración intensa, piel enrojecida, frecuencia del pulso rápida, tendencia al colapso, etc.
  • Las temperaturas medidas con diferentes termómetros no se pueden comparar. Debe informarle a su médico o tener en cuenta si está midiendo por sí mismo qué tipo de termómetro utiliza y en qué parte del cuerpo.
  • Los sistemas de comunicación de alta frecuencia portátiles y móviles pueden interferir con este dispositivo.

Notas sobre compatibilidad electromagnética

  • El dispositivo es adecuado para su uso en todos los entornos enumerados en estas instrucciones de uso, incluidos los entornos domésticos.
  • El uso del dispositivo puede estar limitado en presencia de perturbaciones electromagnéticas. Esto podría provocar problemas como mensajes de error o el fallo de la pantalla/el dispositivo.
  • Evite utilizar este dispositivo directamente al lado de otros dispositivos o apilado encima de otros dispositivos, ya que esto podría provocar un funcionamiento defectuoso. Sin embargo, si es necesario utilizar el dispositivo de la forma indicada, se debe supervisar este dispositivo, así como los demás dispositivos, para garantizar que funcionan correctamente.
  • El uso de accesorios distintos de los especificados o proporcionados por el fabricante de este dispositivo puede provocar un aumento de las emisiones electromagnéticas o una disminución de la inmunidad electromagnética del dispositivo; esto puede provocar un funcionamiento defectuoso.
  • El incumplimiento de lo anterior puede afectar al rendimiento del dispositivo.

Precauciones de seguridad para la manipulación de la batería

  • Utilice solo el tamaño y el tipo de baterías especificados.
  • Asegúrese de seguir la polaridad correcta al instalar las baterías. La inversión de las baterías puede dañar el dispositivo.
  • No mezcle diferentes tipos de baterías (por ejemplo, alcalinas y de zinc-carbono o baterías recargables) ni baterías viejas con nuevas. Sustituya siempre las baterías como un juego simultáneo.
  • Si las baterías del dispositivo están agotadas o el dispositivo no se va a utilizar durante un período prolongado, retire las baterías para evitar daños o lesiones por posibles fugas de la batería.
  • No intente recargar baterías que no están diseñadas para ser recargadas; pueden sobrecalentarse y romperse (siga las instrucciones del fabricante de la batería).
  • No tire las baterías al fuego, las baterías pueden explotar o tener fugas.
  • Limpie los contactos de la batería y también los del dispositivo antes de instalar la batería.
  • Retire las baterías descargadas del producto y deséchelas/recíclelas de conformidad con todas las leyes aplicables.
  • En caso de que el líquido de la batería gotee y entre en contacto con sus ojos o piel, enjuague inmediatamente con abundante agua limpia. Llame al 911 inmediatamente.
  • Las baterías no deben desmontarse, tirarse al fuego ni cortocircuitarse.
  • Si una batería ha tenido una fuga, póngase guantes protectores y limpie el compartimento de la batería con un paño seco.
  • Mantenga las baterías alejadas de los niños y las mascotas. Las baterías pueden ser perjudiciales si se ingieren. Si un niño o una mascota se traga una batería, busque asistencia médica inmediatamente.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Beurer FT 95

Idiomas disponibles

Tabla de contenido