Scheppach C-AG125-X Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale
Scheppach C-AG125-X Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Scheppach C-AG125-X Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Amoladora angular de batería
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5909234900
AusgabeNr.
5909234900_0601
Rev.Nr.
24/11/2023
C-AG125-X
DE Akku-Winkelschleifer |
Originalbetriebsanleitung............................... 3
GB Cordless angle grinder | Translation of the
original operating instructions...................... 17
FR Meuleuse d'angle sans fil | Traduction du
mode d'emploi original ................................ 29
IT
Smerigliatrice angolare a batteria | Traduzione
delle istruzioni per l'uso originali.................. 42
NL Accu haakse slijper | Vertaling van de
originele gebruiksaanwijzing ....................... 55
ES Amoladora angular de batería | Traducción del
manual de instrucciones original ................. 68
PT Afiadora angular a bateria | Tradução do
manual de operação original ....................... 82
CZ Akumulátorová úhlová bruska | Překlad
originálního provozního návodu .................. 95
SK Akumulátorová uhlová brúska | Preklad
originálneho návodu na obsluhu ............... 107
HU Akkumulátoros sarokcsiszoló | Az eredeti
üzemeltetési útmutató fordítása ................ 120
PL Akumulatorowa szlifierka kątowa |
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
.................................................................. 133
HR Akumulatorska kutna brusilica | Prijevod
originalnog priručnika za uporabu ............. 147
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
SI
Akumulatorski kotni brusilnik | Prevod
originalnih navodil za uporabo .................. 159
EE Akunurklihvija | Originaalkasutusjuhendi tõlge
.................................................................. 171
LT Akumuliatorinis kampinis šlifuoklis | Originalios
naudojimo instrukcijos vertimas ................ 183
LV Akumulatora grozāmā diska slīpmašīna |
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
.................................................................. 195
SE Batteridriven vinkelslip | Översättning av
originalbruksanvisningen........................... 208
FI
Akkukäyttöinen kulmahiomakone |
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös ......... 220
DK Batteridrevet vinkelsliber | Oversættelse af
den originale driftsvejledning..................... 232
NO Batteridreven vinkelsliper | Oversettelse av
den originale bruksanvisningen................. 244
BG Акумулаторен ъглошлайф | Превод на
оригиналното ръководство за експлоатация
.................................................................. 256
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach C-AG125-X

  • Página 1 Art.Nr. 5909234900 AusgabeNr. 5909234900_0601 Rev.Nr. 24/11/2023 C-AG125-X DE Akku-Winkelschleifer | Akumulatorski kotni brusilnik | Prevod Originalbetriebsanleitung....... 3 originalnih navodil za uporabo ....159 GB Cordless angle grinder | Translation of the EE Akunurklihvija | Originaalkasutusjuhendi tõlge original operating instructions...... 17 ..............
  • Página 2 www.scheppach.com...
  • Página 68: Introducción

    14 Eliminación y reciclaje........cos de desbas- 15 Solución de averías..........te o muelas de tronzar daña- 16 Condiciones de garantía - Serie Scheppach dos es peligro- 20 V IXES............so y puede 17 Declaración de conformidad UE ......provocar lesio- 18 Plano de explosión..........
  • Página 69: Descripción Del Producto (Fig. 1)

    Las zonas de trabajo desordenadas o mal ilumi- Deben observarse las prescripciones de seguridad, traba- nadas pueden causar accidentes. jo y mantenimiento del fabricante, así como las dimensio- nes indicadas en los Datos técnicos. www.scheppach.com ES | 69...
  • Página 70: Seguridad Eléctrica

    Si hay alguna pieza dañada, repárela antes de usar la herramienta eléctrica. Muchos ac- cidentes se deben a herramientas eléctricas que no han recibido el debido mantenimiento. 70 | ES www.scheppach.com...
  • Página 71: Servicio Técnico

    1  minuto. Las herramientas intercambiables dañadas suelen romperse durante este periodo de prueba. www.scheppach.com ES | 71...
  • Página 72 Utilice únicamente las muelas abrasivas aproba- carga eléctrica. das para su herramienta eléctrica y la cubierta protectora diseñada para estas muelas abrasivas. Aquellas muelas abrasivas que no están destinadas a la herramienta eléctrica no pueden protegerse ade- cuadamente, no siendo seguras. 72 | ES www.scheppach.com...
  • Página 73: Riesgos Residuales

    En caso contrario, la muela pue- solo pueden cargarse con cargadores de esta serie. de engancharse, saltar de la pieza de trabajo o provo- Observe las instrucciones del fabricante. car un retroceso. www.scheppach.com ES | 73...
  • Página 74: Datos Técnicos

    Para ello, deben tenerse en cuenta todas las fracciones Amoladora angular de batería C-AG125-X de los ciclos de funcionamiento (por ejemplo, tiempos en los que la herramienta eléctrica se encuentra desco- Tensión del motor...
  • Página 75: Montaje/Cambio Del Disco De Desbaste/Muela De Tronzar

    1. Pulse la tecla de bloqueo del husillo (5) para bloquear posible contacto con la muela abrasiva. el engranaje. 2. Vuelva a apretar la tuerca de apriete  (6) con la llave de montaje de dos orificios (9). www.scheppach.com ES | 75...
  • Página 76: Manejo

    De lo contrario, podrían romperse, dañar- mente fijadas. se y causar lesiones. Sustituya SIEMPRE la muela si el producto se ha caído durante el trabajo. Un disco de amolar o de corte NUNCA debe golpearse contra la pieza de trabajo. 76 | ES www.scheppach.com...
  • Página 77: Limpieza Y Mantenimiento

    • Dirija siempre el producto encendido contra la pieza de trabajo.. Tras el procesado, retire el produc- – Deje enfriar el producto. to de la pieza de trabajo y solo entonces desconécte- – Retire la herramienta intercambiable. www.scheppach.com ES | 77...
  • Página 78: Limpieza

    • Datos de la placa de características • Si el fabricante entrega un aparato eléctrico nuevo a un domicilio particular, el fabricante puede encargarse de que el aparato eléctrico usado sea recogido de for- 78 | ES www.scheppach.com...
  • Página 79: Solución De Averías

    16 Condiciones de garantía - Serie de garantía o si se ha sometido a un esfuerzo equiva- Scheppach 20 V IXES lente. Fecha de revisión 11.07.2023 3. Quedan excluidos de nuestros servicios de garan- tía:...
  • Página 80 En caso de traducciones, la versión alemana es siempre Estos servicios de garantía benefician únicamente al predominante. comprador particular original y no son cedibles ni trans- Scheppach GmbH - Günzburger Str. 69 - 89335 Ichen- feribles. hausen (Alemania) 5. Extensión del periodo de garantía a 10 años: Sche- Teléfono: +800 4002 4002 - Correo electrónico: custo-...
  • Página 81: Declaración De Conformidad Ue

    17 Declaración de conformidad UE Declaración de conformidad original Fabricante: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto aquí descrito cumple las directivas y normas aplicables. Marca: SCHEPPACH Denominación del art.: AMOLADORA ANGULAR DE BATERÍA...
  • Página 270: Vue Éclatée

    270 | www.scheppach.com...
  • Página 271 Notizen www.scheppach.com...

Este manual también es adecuado para:

5909234900

Tabla de contenido