Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

TiGer 2000 s
Nassschleifmaschine
D
Wet Grinding Machine
GB
Rectifieuse à arrosage
FR
Affilatrice ad umido
IT
Natslijpmachine
NL
Afiladora para afilado en húmedo
ES
Märkähiontakone
FIN
SE
Våtslipmaskin
NO
Våtslipemaskin
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach TiGer 2000 s

  • Página 4 Fig. 1 Fig. 4 Fig. 2 Fig. 5...
  • Página 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 26: Advertencias Generales

    Fabricante: TiGer 2000 Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Volumen suministrado Günzburger Straße 69 Piedra de afilar D-89335 Ichenhausen / RFA Recipiente universal Pasta de afilar Muy estimado cliente, Transportador de ángulos 200 Le deseamos que se divierta y que tenga éxito al trabajar con la nueva afiladora para afilado en húmedo.
  • Página 27: Utilización Conforme A Las Disposiciones

    accidentes y mantenerlas en estado legible. Fabricante no se responsabilizará por daños resultantes • Cuidado al trabajar: peligro de heridas para dedos y ma- de modificaciones efectuadas en la máquina por perso- nos por medio de la herramienta rotativa de afilado. nal no especializado.
  • Página 28: Indicaciones Para El Trabajo

    250 a aproximadamente 1000. Puede solicitar el acondi- mientas gruesas como son las hachas, lo mejor es optar cionador de la piedra a su distribuidor scheppach como por trabajar en sentido contrario al sentido de afilado. Si accesorio.
  • Página 29: Accesorios Especiales

    Accesorios especiales Dispositivo para hachas 40, Nº pedido 8949 0712 Acondicionador de la piedra, Nº pedido 8949 0707 Corte la leña a la velocidad del rayo sin necesidad de Modifique la granularidad de su TiGers en cuestión de recurrir a aparatosas máquinas segundos: pase de 250 a 1000 y a la inversa.
  • Página 44: Eg-Konformitätserklärung

    Denominación de la máquina: Afiladora para afilado en húmedo Désignation de la machine Rectifieuse à arrosage Conforme a las disposiciones Afiladoras para herramientas cortantes Type de machine conforme: Rectifieuses pour outils de coupe Tiger 2000 s Modelo de máquina: Tiger 2000 s Numéro d‘article: 8949 0916 Número de pedido: 8949 0916...
  • Página 46 Deutschland Portugal Nur für EU-Länder Apenas para países da UE Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und De acordo cum a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramen- Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen tas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer um-...
  • Página 47 Garantie Garantía ES Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzei- Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber gen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir recibido la mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der tales defectos.

Tabla de contenido