Teka IR 631 Instrucciones Para La Instalación Y Recomendaciones De Uso Y Mantenimiento

Teka IR 631 Instrucciones Para La Instalación Y Recomendaciones De Uso Y Mantenimiento

Encimeras de cocción de inducción
Ocultar thumbs Ver también para IR 631:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
ENCIMERAS DE COCCIÓN DE INDUCCIÓN
IR 631 - IT 631 - IR 641 - IT 641 - IRC 631 - IR 630
IT 630 - GKI 630 - IR 621 - IR 609 - IR 617 - IR 831
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO
E RECOMENDAÇOÊS DE USO E MANUTENÇÃO
PLACAS PARA COZINHAR DE INDUÇÃO
IR 631 - IT 631 - IR 641 - IT 641 - IRC 631 - IR 630
IT 630 - GKI 630 - IR 621 - IR 609 - IR 617 - IR 831
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka IR 631

  • Página 1 Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ENCIMERAS DE COCCIÓN DE INDUCCIÓN IR 631 - IT 631 - IR 641 - IT 641 - IRC 631 - IR 630 IT 630 - GKI 630 - IR 621 - IR 609 - IR 617 - IR 831 INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Presentación Página 3 Página 3 Apresentação Guía de Uso Guía de Utilização Instalación Instalação Emplazamiento de las encimeras Colocação da placa para de cocción cozinhar Anclaje de la encimera de cocción Fixação da placa para cozinhar Conexión eléctrica Conexão eléctrica Información técnica Informação técnica Dimensiones y características...
  • Página 3: Presentación / Apresentação

    Modelos IR 631 / IT 631 Modelos IR 631 / IT 631 1 Placa inducción de 2.100/3.000* W. 1 Placa indução de 2.100/3.000* W.
  • Página 4 Modelos IR 641 / IT 641 Modelos IR 641 / IT 641 1 Placa inducción de 2.100/3.000* W. 1 Placa indução de 2.100/3.000* W. 2 Placa inducción de 1.600/2.300* W. 2 Placa indução de 1.600/2.300* W. 3 Placa inducción de 1.100/1.800* W. 3 Placa indução de 1.100/1.800* W.
  • Página 5 Modelo IRC 631 Modelo IRC 631 1 Placa indução de 1.600/2.300* W. 1 Placa inducción de 1.600/2.300* W. 2 Placa indução de duplo circuito de 2 Placa inducción de doble circuito de 1.500/1.800* y 2.400/3.200* W. 1.500/1.800* e 2.400/3.200* W. 3 Placa inducción de 1.100/1.800* W.
  • Página 6 Modelos IR 621 / IR 617 Modelos IR 621 / IR 617 1 Placa inducción de 2.100/3.000* W. 1 Placa indução de 2.100/3.000* W. 2 Placa inducción de doble circuito de 2 Placa indução de duplo circuito de 1.500/1.800* y 2.400/3.200* W. 1.500/1.800* e 2.400/3.200* W.
  • Página 7 Modelo IR 831 Modelo IR 831 1 Placa inducción de 2.100/3.000* W. 1 Placa indução de 2.100/3.000* W. 2 Placa inducción de 1.100/1.800* W. 2 Placa indução de 1.100/1.800* W. 3 Placa inducción de doble circuito de 3 Placa indução de duplo circuito de 1.500/1.800* y 2.400/3.200* W.
  • Página 8: Guía De Uso

    únicamente por personal del servicio un mejor resultado en la utilización del técnico de TEKA, incluida la sustitución aparato. del cable de red. Guarde este Manual de Instrucciones en Atención:...
  • Página 9: Instalación

    Instalación LA INSTALACIÓN Y AJUSTE DEBEN fig. 1 Distancia mínima SER EFECTUADOS POR UN TÉCNICO a paredes AUTORIZADO DE ACUERDO A LAS NORMAS DE INSTALACIÓN EN VIGOR. Emplazamiento de las encimeras de cocción Importante: distancias mínimas de ventilación Para instalar estos modelos se practicará en la encimera del mueble una abertura con las dimensiones especificadas en la figura 1.
  • Página 10: Anclaje Al Mueble

    Si la encimera se instala con horno deba- jo, se aconseja que el mismo sea un horno Anclaje al mueble termoventilado de la marca TEKA, para asegurar un buen funcionamiento de la Una vez dimensionado el emplazamiento encimera se procede a pegar la junta de estanquei- dad sobre la cara inferior del vidrio.
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    Si fuera preciso cambiar el cable flexible de alimentación de este aparato, deberá ser sustituido por el servicio técnico oficial de TEKA. Evite que el cable de entrada quede en contacto tanto con la carcasa de la enci- mera como con la del horno, si este va ins- talado en el mismo mueble.
  • Página 12: Información Técnica

    Información Técnica Datos técnicos Encimera de Clase 3. Dimensiones y características IR 631- IT 631 IR 630 IR 831 IR 641 IRC 631 IR 621- IR 609 IT 630 Modelos IT 641 IR 617 GKI 630 Dimensiones de la encimera de cocción...
  • Página 13: Uso Y Mantenimiento

    Uso y Mantenimiento Requisitos especiales antes Instrucciones de uso de la puesta en servicio del control táctil Antes de conectar la encimera de cocción ELEMENTOS DEL PANEL DE CON- a la red eléctrica, compruebe que la ten- TROL (ver fig. 3, 4 y 5) sión (voltaje) y la frecuencia de aquella corresponden con las indicadas en la Sensor de encendido/apagado.
  • Página 14 Modelo GKI 630: fig. 4 Modelos IR 621, IR 609, IR 617: fig. 5 Cada acción es confirmada con un pitido. puede ser desconectado en cualquier momento tocando el sensor ó (1), ENCENDIDO DEL APARATO incluso si ha sido bloqueado (función de bloqueo activada).
  • Página 15: Bloqueo De Los Sensores De La Encimera De Cocción

    modelo GKI...) (4/5) para seleccionar un se apagarán, salvo que deba haber algún nivel de potencia. Si toca el sensor ó indicador de calor residual activo debido (5), la placa pasará a encontrarse a la temperatura de la placa. en el nivel 1 y por cada pulsación adicional Bloqueo de los sensores de la se irá...
  • Página 16: Energía Suministrada Según El Nivel De Potencia Seleccionado

    Tabla 1 PLACAS DE INDUCCIÓN Potencia en watios* Nivel de Potencia Placa Ø 260 mm Placa Placa Placa Ø 210 mm Ø 145 mm Ø 180 mm Zona interior Ambas zonas 1000 1400 1100 1150 1140 1900 1550 1440 2400 2100 1600 1100...
  • Página 17: Función Fondue

    CONEXIÓN FUNCIÓN POWER Función Fondue 1 Active la placa correspondiente al nivel Esta función está destinada especialmen- de potencia te para fundir mantequilla, queso, chocola- te, etc. Se trata de un nivel de potencia 2 Desde el nivel de potencia , pulse el menor que el nivel sensor...
  • Página 18: Reloj

    Cuando se ha producido la "desconexión transcurrido el cual se producirá un aviso de seguridad", en el indicador de potencia acústico. de la placa correspondiente aparece el indicador de calor residual , si la tempe- Para activar la función, proceda de la ratura del vidrio es suficientemente alta.
  • Página 19: Función Temporizador

    tos del indicador (7) del reloj y comenza- Función temporizador rá a parpadear el punto decimal del reloj (excepto modelos ...630) (13). En la placa temporizada, una vez que comienza la cuenta atrás, parpadea el punto decimal y el indicador mostrará Esta función le facilitará...
  • Página 20: Seguridad Frente A Sobrecalentamientos

    mente en aquella(s) placa(s) que en ese momento esté(n) temporizada(s). Seguridad frente a Toque pues dentro de los 5 segundos sobrecalentamientos siguientes, uno de los sensores ó ó ) (4/5) correspondientes a la Las zonas de inducción están protegidas placa que desee temporizar o modificar. contra calentamientos excesivos del siste- En el indicador de dicha placa quedará...
  • Página 21: Limpieza Y Conservación

    o fría. De esta forma la limpieza es más fig. 6 fácil y evita adherencias de suciedad acu- mulada de diversos cocinados. No emplee, en ningún caso, productos de limpieza agresivos o que puedan rayar las superficies (ver tabla en la que indicamos, Bien entre algunos productos habituales, cuales se deben emplear).
  • Página 22 siguiendo las instrucciones del fabricante. damente la cuchilla puede romperse, quedando algún fragmento incrustado Suciedades adheridas fuertemente por entre el embellecedor lateral y el vidrio. requemados podrán eliminarse utilizando Si esto ocurre no intente retirar los res- una rasqueta con cuchilla de afeitar. tos con la mano, utilice cuidadosamen- te unas pinzas o un cuchillo de punta Irisaciones de colores: Producidas por...
  • Página 23 No pise el vidrio ni se apoye en él, podría romperse y causarle lesiones. No utilice el vidrio para depositar objetos. TEKA INDUSTRIAL S.A. se reserva el derecho de introducir en sus manuales las modificaciones que considere necesarias o útiles, sin perjudicar sus características esenciales.
  • Página 24: Si Algo No Funciona

    Si algo no funciona Antes de llamar al Servicio Técnico, realice las comprobaciones indicadas a continuación: Defecto Posible causa Solución Las zonas de inducción no calientan El recipiente es inadecuado Compruebe que el fondo del (no tiene fondo ferromagnéti- recipiente es atraído por un co o es demasiado pequeño).
  • Página 25 Defecto Posible causa Solución La cocina de repente comienza a pitar Hay algún trapo, recipiente Retire cualquier objeto que o líquido sobre el control cubra el control táctil, y/o limpie los líquidos derrama- táctil. dos sobre él. Tenía el temporizador acti- Toque el sensor del reloj para desactivar el pitido.

Tabla de contenido