Teka IZC 63632 MPT Instrucciones Para La Instalación Y Recomendaciones De Uso Y Mantenimiento

Teka IZC 63632 MPT Instrucciones Para La Instalación Y Recomendaciones De Uso Y Mantenimiento

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
ES
FR
PT
EN
DE
teka.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka IZC 63632 MPT

  • Página 1 User Manual teka.com...
  • Página 2 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ENCIMERAS VITROCERÁMICAS TOUCH CONTROL..................7 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO PLACAS DE COZINHA VITROCERÂMICAS TOUCH CONTROL..............18 INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL....................29 MONTAGEANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK-KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL..................39 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN...
  • Página 5 Instalación / Instalação / Installation / Montage / Installation Distancias mínimas / Distâncias mínimas / Minimum distances / Mindestabstände / Distances minimales Horno Teka / Forno TEKA / TEKA Oven /TEKA-Herd / Four TEKA 20 mm 45 mm 550 mm...
  • Página 7 Advertencias de Este aparato No almacene seguridad: puede ser utilizado n i n g ú n o b j e t o por niños con ocho sobre las zonas de Atención. En o más años de c o c c i ó n d e l a caso de rotura o edad, personas con encimera.
  • Página 8: Si El Cable De Ali

    u s o c o m o se colocara otro cocción, se deberá colocar una tabla de separación entre ambos. De esta a d e c u a d o recipiente sobre forma se previenen los contactos acci- ella durante el p r o t e c t o r e s d e perido de detección e n c i m e r a...
  • Página 9: Consideraciones Sobre La Inducción

    Si el recipiente no es detectado en Fig. 2b la zona elegida, inténtelo en la zona de diámetro inmediatamente inferior. Cuando se utilice la Zona Flex como una única zona de cocción se pueden utilizar recipientes de mayor tamaño adecuados para este tipo de zonas Fig.3 Existe en el mercado recipientes para i n d u c c i ó...
  • Página 10: Uso Y Mantenimiento

    uniforme, con el consiguiente ahorro 2 Cursor “slider” para selección de de tiempo y energía Las maniobras se realizan mediante potencia. los sensores marcados en el panel Indicadores de potencia, y/ó calor La base del recipiente debe ser de control. No es necesario que haga residual*.
  • Página 11 c u r s o r e s “ s l i d e r s ” ( 2 ) . L a indicador del reloj temporizador (12) zona ha sido seleccionada y Si los recipientes se retiran de la zona mostrará...
  • Página 12: Función Temporizador (Reloj Cuenta Atrás)

    pulsado durante 1 seg., o bien, pulse 2 Inmediatamente después, inserte ha de tocar el cursor “slider” (2) de la directamente sobre la P, y mantenga un tiempo de cocción, de entre 1 a placa temporizada. Entonces le será el dedo pulsado durante 1 seg. 99 minutos, mediante los sensores posible leer y cambiar el tiempo.
  • Página 13: Función Paeller

    la cocina. Si ha llegado al límite de Fig.7 Pulse el sensor (24) y a continuación la potencia total, el control táctil no le incorpore la verdura, para iniciar la fase permitirá incrementar el nivel de esa de su sofrito. El led VERDURA (28), placa.
  • Página 14: Funciones Especiales

    En la página web de Teka se pueden del parpadeo de los leds que ya estén consultar recipientes adecuados para encendidos (27, 28, 29, 30 ó 31), F U N C I Ó...
  • Página 15 momento apagando la placa, m o m e n t o a p a g a n d o l a p l a c a , pitido. Aproveche para preparar el modificando el nivel de potencia modificando el nivel de potencia alimento que desee hervir o cocer.
  • Página 16: Sugerencias Y Recomendaciones

    (22) situado sobre el icono de grasas en el fondo o por presencia avisar al servicio técnico de TEKA. Una vez activada la función aparecerá de grasas entre el vidrio y el recipiente un segmento en movimiento, en el durante la cocción.
  • Página 17: Si Algo No Funciona

    punto de recolección de equipos en la electrónica o en el vidrio. Espere Si algo no funciona eléctricos y electrónicos para un tiempo para que se refrigere la reciclaje. Al asegurarse de que este electrónica o retire el recipiente para Antes de llamar al Servicio Técnico, producto se deseche correctamente, que se enfríe el vidrio.
  • Página 64 61401465_306 / P23018R00...

Tabla de contenido