Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
RECEPTEUR CD
• This unit is equipped with the display demonstration. To cancel it, see page 8.
• Esta unidad está equipada con demostración en la pantalla. Para cancelarla, consulte la página 8.
• Cet appareil est équipé d'une fonction de démonstration des affichages. Pour l'annuler, référez-
vous à la page 8.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
S
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
KD-AR200/KD-G200
KD-AR200/KD-G200
KD-AR200/KD-G200
For customer Use:
Enter below the Model No. and
Serial No. which are located on
the top or bottom of the
cabinet. Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0182-001A
[J]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-AR200

  • Página 1 CD RECEIVER KD-AR200/KD-G200 RECEPTOR CON CD KD-AR200/KD-G200 RECEPTEUR CD KD-AR200/KD-G200 • This unit is equipped with the display demonstration. To cancel it, see page 8. • Esta unidad está equipada con demostración en la pantalla. Para cancelarla, consulte la página 8.
  • Página 24 IMPORTANTE (EE.UU.) Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Estas reglas están diseñadas para asegurar una protección razonable contra este tipo de interferencias en las instalaciones residenciales.
  • Página 25 Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. CONTENIDO Cómo reposicionar su unidad ....Selección de los modos de reproducción de CD .............
  • Página 26: Ubicación De Los Botones

    7 Botón 0 (expulsión) f Indicador RND (aleatoria del disco) 8 Sensor remoto g Indicador RPT (repetición) • Solo para KD-AR200. h Indicador LOUD (sonoridad) 9 Botón EQ (ecualizador) j Indicador EQ (ecualizador) p Botón 5 (arriba) k Indicadores del modo de sonido (C-EQ: Botón ¡...
  • Página 27: Control Remoto (Sólo Para Kd-Ar200)

    Control remoto 3 Selecciona la emisora preajustada mientras está escuchando la radio. Esta sección es sólo para el KD-AR200. Cada vez que pulsa el botón, el número de la emisora preajustada aumenta, y se sintoniza la emisora seleccionada. RM-RK60 4 Seleccione el modo de sonido (C-EQ: ecualizador personalizable).
  • Página 28: Preparación Del Control Remoto

    . Vuelva a colocar a la portapila. Inserte nuevamente a la portapila remoto empujándolo hasta escuchar un chasquido. Esta sección es sólo para el KD-AR200. (lado posterior) Antes de emplear el control remoto: • Apunte el control remoto directamente hacia el sensor remoto de la unidad principal.
  • Página 29: Operaciones Basicas

    OPERACIONES BASICAS Conexión de la alimentación Ajuste el sonido según se desee. (Consulte las páginas 17 y 18). Encienda la unidad. Para disminuir el volumen en un instante Pulse por un tiempo breve mientras está escuchando cualquier fuente. “ATT” Nota sobre la operación con pulsación única: comienza a parpadear en la pantalla, y el nivel La unidad se enciende automáticamente cuando de volumen disminuirá...
  • Página 30: Cancelación De La Demostración En Pantalla

    Cancelación de la Seleccione “DEMO OFF”. demostración en pantalla La unidad se expide de fábrica con la demostración en pantalla activada para que se DEMO OFF DEMO ON inicie automáticamente tras un período de inactividad de 20 segundos. • Se recomienda cancelar la demostración en pantalla antes de utilizar la unidad por primera vez.
  • Página 31: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Finalice el ajuste. Pulse y mantenga pulsado SEL (selección) durante más de 2 segundos. “DEMO”, “CLOCK H”, “CLOCK M”, “DIMMER” o “AMP GAIN” aparecen en la pantalla. Para verificar la hora actual en el reloj o cambiar el modo de pantalla Pulse DISP (pantalla) repetidamente.
  • Página 32: Operaciones De La Radio

    OPERACIONES DE LA RADIO Para escuchar la radio Comience la búsqueda de la emisora. Podrá sintonizar una determinada emisora Para buscar emisoras de mediante búsqueda automática o búsqueda frecuencias más altas manual. Para buscar una emisora Para buscar emisoras de frecuencias más automáticamente: Búsqueda automática bajas La búsqueda se interrumpe cada vez que...
  • Página 33: Para Buscar Una Emisora Manualmente: Búsqueda Manual

    Para buscar una emisora Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir: manualmente: Búsqueda manual Pulse MODE para entrar en modo de Seleccione la banda (FM1 – 3, AM). funciones mientras se está Cada vez que pulsa el botón, escuchando una la banda cambia de la radiodifusión en FM.
  • Página 34: Cómo Almacenar Emisoras En La Memoria

    Cómo almacenar emisoras en Preajuste manual la memoria Podrá preajustar manualmente hasta 6 emisoras en cada banda (FM1, FM2, FM3 y AM). Las emisoras podrán almacenarse en la memoria Ej.: Almacenamiento de una emisora FM de mediante uno de los dos métodos siguientes. 92,5 MHz en el número de preajuste 1 de la •...
  • Página 35: Cómo Sintonizar Una Emisora Preajustada

    Cómo sintonizar una emisora Repita el procedimiento de arriba preajustada para almacenar otras emisoras en los otros números de preajuste. Las emisoras preajustadas pueden sintonizarse Notas: fácilmente. • La emisora preajustada previamente se borra Tenga presente que primero deberá almacenar cuando se almacena una emisora nueva en el las emisoras.
  • Página 36: Operación De Cd

    OPERACIÓN DE CD Para reproducir un CD Nota: Cuando se inserta un CD al revés, aparecerá “EJECT” en la pantalla y el CD será expulsado Inserte un CD en la ranura de carga. automáticamente. Se conecta la alimentación de la unidad, entra el CD y comienza la Para interrumpir la reproducción y reproducción...
  • Página 37: Cómo Encontrar Una Pista O Un Punto Determinado De Un Cd

    Cómo encontrar una pista o un Selección de los modos de punto determinado de un CD reproducción de CD Para efectuar la búsqueda progresiva o Para reproducir las pistas de forma regresiva de la pista aleatoria (Reproducción aleatoria de discos) Pulse y mantenga pulsado ¡, Podrá...
  • Página 38: Prohibición De La Expulsión Del Cd

    Prohibición de la expulsión Para reproducir las pistas repetidamente (Reproducción repetida de pistas) del CD Podrá escuchar la pista actual repetidamente. Es posible inhibir la expulsión del CD y bloquear Pulse MODE para entrar en el CD dentro de la ranura de carga. modo de funciones mientras se está...
  • Página 39: Ajustes Del Sonido

    AJUSTES DEL SONIDO Selección de los modos de Indicación Para: Valores preajustados sonido preajustados (C-EQ: TRE LOUD ecualizador personalizable) USER (Sonido plano) ROCK Rock o Puede seleccionar un modo de sonido música de preajustado (C-EQ: ecualizador personalizable) disco adecuado al género musical. CLASSIC Música –02 Seleccione el modo de sonido deseado.
  • Página 40: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Al ajustar los graves, los agudos o la sonoridad, el ajuste realizado por usted quedará almacenado en el modo de sonido seleccionado (C-EQ), Usted puede ajustar las características de incluyendo “USER”. sonido a su preferencia. Si está usando un sistema de dos altavoces, ajuste el nivel del desvanecedor a “00”.
  • Página 41: Otras Funciones Principales

    OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES Selección del modo Selección del control de atenuación de luminosidad ganancia del amplificador Podrá oscurecer la pantalla de noche (de Es posible cambiar el nivel máximo de volumen de esta unidad. Cuando la potencia máxima de acuerdo con sus preferencias). los altavoces es de menos de 50 W, seleccione La unidad se expide de fábrica con el atenuador “LOW PWR”...
  • Página 42: Desmontaje Del Panel De Control

    Desmontaje del panel de Cómo instalar el panel de control control Inserte el lado izquierdo del panel de control en la ranura del Podrá desmontar el panel de control cuando portapanel. salga de su automóvil. Al desmontar o instalar el panel de control, preste atención para no dañar los conectores provistos al dorso del panel de control y en el portapanel.
  • Página 43: Localización De Averias

    LOCALIZACIÓN DE AVERIAS Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de acudir al centro de servicio. Síntomas Causas Remedios • El sonido no sale por los El nivel de volumen está Ajustarlo al nivel óptimo. altavoces.
  • Página 44: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Manipulación de los discos Cuando se reproduce un CD-R o CD-RW Antes de reproducir los CD-Rs o CD-RWs, lea atentamente sus instrucciones o precauciones. Esta unidad ha sido diseñada para reproducir • Utilice únicamente CD-Rs o CD-RWs CDs, CD-Rs (regrabables) y CD-RWs “finalizados”.
  • Página 45: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES SECCION DEL AMPLIFICADOR DE SECCION DEL REPRODUCTOR DE CD AUDIO Tipo: Reproductor de discos compactos Sistema de detección de la señal: Captor óptico Máxima potencia de salida: sin contacto (láser de semiconductor) Delantera: 50 W por canal Número de canales: 2 canales (estéreo) Trasera: 50 W por canal...

Este manual también es adecuado para:

Kd-g200

Tabla de contenido