Purificador de aire.........17-18 Resolución de problemas......26 GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA SOBRE EL PURIFICADOR DE AIRE WINIX PLASMAWAVE ™ Si este purificador de aire fallara debido a defectos del material o mano de obra dentro de un año de la fecha de comprarlo, devuélvalo al lugar donde lo compró y recibirá uno nuevo, sin costo.
No manipular el enchufe con las manos ADVERTENCIAS IMPORTANTES SOBRE • mojadas. EL USO DE SU PURIFICADOR DE AIRE No operar el equipo mientras se usan • No bloquear los conductos de entrada o • bombas de insecticidas en el hogar. salida de aire.
• Para su conveniencia, los purificadores • Filtro Tipo HEPA (5000B) de aire Winix tienen control remoto y un Atrapa 99% de partículas e impurezas panel de control fácil de usar. incluso de humo, polvo, esporas de moho Ahorro de energía...
• El carbón granular activado atrapa Durante la etapa final de purificación, el eficazmente los vapores químicos y PlasmaWave™ de Winix, su proceso olores producidos por humo de cigarrillos, técnico genera iones positivos y negativos productos orgánicos descompuestos y para crear un sistema que neutraliza virus, de la cocina.
PANTALLA (5000 y 5000S) 1. DETECTORES DE POLVO Y OLORES - 6. AUTOMÁTICO (NORMAL O Detecta la calidad del aire automática- AHORRO DE ENERGÍA) - El mente y regula la velocidad del soplador. purificador está programado para comenzar en NORMAL (funcionamiento 2.
PANTALLA (5000B) REPLACE FILTER SLEEP MODE AUTO SPEED MODE SPEED ODOR LEVEL TURBO HIGH ODOR SENSOR 1. CAMBIAR EL MEDIDOR 4. NIVEL DE OLORES - Muestra el nivel DEL FILTRO - El medidor indicará de contaminantes en la habitación. cuando se debe cambiar el marco de filtro.
OPERACIÓN OPERACIÓN AUTOMÁTICA La unidad está prefijada para funcionamiento automático cuando se le prende por primera vez. El purificador de aire detecta automáticamente el nivel de impurezas del aire y regula apropiadamente la velocidad del soplador. EL BOTÓN DESTELLA OPERACIÓN MANUAL DETECTORES DE POLVO Y OLORES Después de prender el equipo se podrá...
APARATO DE CONTROL REMOTO “tono” cuando se prende o apaga la * El 5000B no se provee con control remoto. unidad. Cuando se prende el equipo, se PREPARACIÓN pondrá automáticamente en el modo de Presionar y deslizar la tapa trasera para •...
Página 24
Botón POWER Botón TURBO Botón AUTO/SLEEP Botones FAN CONTROL Botón TIMER Botón PLASMA ON/OFF NOTA: Este equipo ha sido examinado y encontrado en cumplimiento con los límites permitidos para dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con 15 de los reglamentos de la FCC.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO NOTA: Para obtener filtros de repuesto, LIMPIEZA contactarse con el distribuidor o con • Limpiar la unidad cuando www.winixinc.com sea necesario con un paño seco y suave. Para manchas ADVERTENCIA: Antes de reemplazar reacias, usar un trapo o limpiar los filtros asegurarse humedecido con agua tibia.
después de uso normal. El intervalo 5. Lavar el filtro con agua tibia y un entre limpiezas varía dependiendo de la detergente doméstico suave. Enjuagar y condición de la habitación. sacudirlo para quitarle el exceso de agua. NOTA: No lavar el prefiltro True HEPA 6.
Toll Free: 1-877-MY-WINIX (699-4649) Email: info@winixinc.com Website:www.winixinc.com Visite nuestro sitio Web o contáctese con nosotros para comprar su filtro Winix de recambio. NOTA: SI TIENE ALGÚN PROBLEMA, POR FAVOR LLAME AL SERVICIO AL CLIENTE. REFIÉRASE A SU GARANTÍA. LOS EQUIPOS DEFECTUOSOS SE DEBEN DEVOLVER AL LUGAR DONDE SE COM- PRARON ORIGINALMENTE.