Craftsman CMCST930 Manual De Instrucciones

Craftsman CMCST930 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CMCST930:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V Max* String Trimmer
Coupe-bordure 20 V max*
Podadora 20 V M x*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCST930
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMCST930

  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 4 Fig. D Fig. E Only CMCB101 Charger Indicators Seulement les voyants de chargeur CMCB101 Indicadores únicamente para cargador CMCB101 Charging Bloc-piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc-piles Chargé Unidad Cargada Hot/Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud/Froid Restraso por Unidad Caliente/Fría Fig. F...
  • Página 5 Fig. L Fig. M Fig. N 24" (610 mm) Fig. O Fig. P Fig. Q Fig. R...
  • Página 30: Uso Pretendido

    Las La CMCST930 podadora de cuerda está diseñada para herramientas eléctricas originan chispas que pueden aplicaciones de poda domésticas. encender el polvo o los vapores.
  • Página 31: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    EsPAñOl eléctrica si está cansado o bajo el efecto de c ) Desconecte el enchufe de la fuente de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de alimentación y/o retire la batería, o paquete si es desmontable, de la herramienta eléctrica antes descuido mientras se opera una herramienta eléctrica de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o puede provocar lesiones personales graves.
  • Página 32: Advertencias De Seguridad Importantes

    EsPAñOl entra en contacto accidentalmente, enjuague con USE VESTIMENTA CORRECTA ‑ No use ropa suelta o • agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, joyas. Pueden quedar atrapados en las partes móviles. Se busque atención médica. El líquido expulsado de la recomiendan guantes y calzado de suela de hule cuando batería puede provocar irritación o quemaduras.
  • Página 33: Advertencias De Seguridad Adicionales

    EsPAñOl PERMANEZCA ALERTA ‑ No utilice esta unidad cuando TENGA MUCHO CUIDADO cuando trabaje cerca de objetos • • esté cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol, sólidos y cuando sea necesario, realice el corte a mano. drogas o medicamentos. DAÑO A LA UNIDAD ‑...
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Todos Los Paquetes De Batería

    ..... minutos de las baterías y cargadores. n o ....... sin carga velocidad o DC ..corriente directa Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN. • n ......velocidad nominal ...... Construcción Clase I NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.
  • Página 35: Recomendaciones De Almacenamiento

    • a un centro de servicio autorizado causar irritación respiratoria. Proporcione aire fresco. Si CRAFTSMAN o a su minorista local para los síntomas persisten, busque atención médica. reciclarlas. En algunas áreas, es ilegal El líquido de la batería puede ser inflamable si se •...
  • Página 36: Carga De La Batería (Fig. B-D)

    EsPAñOl Carga de la Batería (Fig. B—D) adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de 1. Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado. descarga eléctrica. 2. Inserte y asiente completamente el paquete de batería. Un cable de extensión debe tener un tamaño de •...
  • Página 37: Instrucciones De Limpieza De Cargador

    Siempre verifique Montaje en pared para asegurarse que el seguro de tope esté Algunos cargadores CRAFTSMAN están diseñados para completamente asegurado en su lugar. Si el seguro poderse montar en pared o colocarse vertical sobre una de tope no está asegurado completamente, podría mesa o superficie de trabajo. ...
  • Página 38: Conexión De Manija Auxiliar (Fig. H)

    EsPAñOl Ajuste del tamaño de la franja de corte (Fig. G) dentro de la manija de la herramienta y deslícelo en la manija hasta que el paquete de batería esté asentado Este protector permite dos tamaños de franja, 13 pulgadas o firmemente en la herramienta y asegúrese que no 11 pulgadas.
  • Página 39: Eliminación De Atascamiento Y Línea Enredada (Fig. N)

    Los muros ADVERTENCIA: de piedra y ladrillo, las cunetas y la madera pueden El uso de cualquier desgastar la cuerda rápidamente. accesorio no recomendado por CRAFTSMAN para uso con este aparato podría ser peligroso. • No permita que la tapa del carrete   22 ...
  • Página 40: Utilice Sólo Cuerda Redonda De 2 Mm (0,080 Pulgada) De Diámetro

    Ya que los accesorios, carretes de CRAFTSMAN enrollados de fábrica. Para mejores diferentes a los ofrecidos por CRAFTSMAN, no han sido resultados, se recomiendan los carretes enrollados de fábrica. probados con este producto, el uso de tales accesorios 1.
  • Página 41: Retire La Protección Actual

     11  hacia afuera. necesita ayuda para localizar cualquier accesorio, póngase en Ensamble de Nueva Protección contacto con CRAFTSMAN, llame al 1‑888‑ 331‑ 4569. 1. Deslice la protección en su lugar como se muestra en la Fig. F. Reparaciones 2. Reemplace y apriete firmemente el tornillo de la protección ...
  • Página 42: Excepciones

    17 Norte #205 ‑ Col. Centro ( 222 ) 246 3714 Solamente para propósito de México: QUERETARO, QRO Importado por: CRAFTSMAN S.A de C.V. Av. San Roque 274 ‑ Col. San Gregorio ( 442 ) 2 17 63 14 Antonio Dovali Jaime #70 Torre C Piso 8 sAn lUis POTOsi, slP Col.
  • Página 43: Garantía Limitada De Tres Años

    Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias. Además de la garantía, las herramientas CRAFTSMAN están cubiertas por nuestro: 2 AñOs DE sERViCiO gRATUiTO En PAQUETEs DE BATERÍA CRAFTsMAn...
  • Página 44 AVERTISSEMENT : utiliser d’autres blocs‑piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie. ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. CRAFTSMAN 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2022 NA177533 06/22...

Este manual también es adecuado para:

Cmcst930b

Tabla de contenido