Página 3
PULSEMIG 320 C 1ÈRE UTILISATION / ERSTE VERWENDUNG / FIRST USE / ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / I° UTILIZZO / EERSTE GEBRUIK / PRIMERA UTILIZACIÓN / 1º USO / 首次使用 / 初めてご使用になる前に - Avant la première utilisation de votre appareil, merci de vérifier la présence de nouvelles mises à jour.
PULSEMIG 320 C ADVERTENCIAS - NORMAS DE SEGURIDAD CONSIGNA GENERAL Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicada en el manual no se debe llevar a cabo.. Todo daño físico o material debido a un uso no conforme con las instrucciones de este manual no podrá atribuírsele al fabricante.
PULSEMIG 320 C RIESGO DE FUEGO Y DE EXPLOSIÓN Proteja completamente la zona de soldadura, los materiales inflamables deben alejarse al menos 11 metros. Cerca de la zona de operaciones de soldadura debe haber un anti-incendios. Atención a las proyecciones de materiales calientes o chispas incluso a través de las fisuras. Pueden generar un incendio o una explosión.
PULSEMIG 320 C Este material es conforme a la norma CEI 61000-3-11. Este material no se ajusta a la norma CEI 61000-3-12 y está destinado a ser usado en redes de baja tensión privadas conectadas a la red pública de alimentación de media y alta tensión. En una red eléctrica pública de baja tensión, es responsabilidad del instalador o del usuario del material asegurarse, si fuera necesario consultando al distribuidor, de que el aparato se puede conectar.
Página 83
El PULSEMIG es una fuente de corriente trifásica para la soldadura semi-automática «sinérgica» (MIG ou MAG), la soldadura al electrodo revestido (MMA) y la soldadura TIG. El PULSEMIG 320 C acepta las bobinas de hilo Ø 200 y 300 mm.
PULSEMIG 320 C DESCRIPCIÓN DEL MATERIAL (I) Conmutador ON / OFF Interfaz Hombre-Máquina (IHM) Conector de gas Conector digital RC (opción ref. 063938) Cable de alimentación eléctrica Conector analógico Rejillas externas Conector EURO Soporte bobina Conector de polaridad negativa Conector USB...
PULSEMIG 320 C USO DE PROLONGADOR ELÉCTRICO Todos los prolongadores deben tener un tamaño de sección apropiados a la tensión del aparato. Utilice un prolongador que se ajuste a las normativas nacionales. Tensión de entrada Sección de la prolongación (<45m) 400 V 4 mm²...
PULSEMIG 320 C SOLDADURA SEMI-AUTOMATICA CON ALUMINIO (MODO MIG) PULSEMIG puede soldar alambre de aluminio de Ø 0,8 a 1,2 mm (II-B). El uso en aluminio requiere un gas específico de argón puro (Ar). Para la elección del gas, pida consejo a un distribuidor. El caudal de gas para el acero está...
Página 88
PULSEMIG 320 C Parámetros del procedimiento: corresponde a la ventana de ajuste de parámetros del proceso: • MIG-MAG : Par material/gas (parámetros de soldadura sinérgicos), diámetro del hilo, proceso de soldadura (manual, Dynamic STD, etc.), modo de disparo. • TIG : proceso de soldadura (Estándar o Pulsado), diámetro del electrodo, etc.
Página 89
PULSEMIG 320 C La soldadura MIG/MAG • MIG-MAG Manual Parámetros Designación Ajustes Descripción & consejos Cantidad de metal de aportación depositado e indirectamente la intensidad de solda- Velocidad de hilo 1 - 22m/min dura. Tensión 10 - Umax Ajusta la potencia de soldadura.
PULSEMIG 320 C • MIG-MAG Pulsado El principio es de hacer pulsar la corriente de soldadura a un alto amperaje para que el hilo fusione en finas gotas antes de que entre en contacto con la pieza. La frecuencia de deposición de gotas y la energía difundida están perfectamente controladas. Esto permite manejar la temperatura del baño, mejorar el aspecto de los cordones eliminando las proyecciones, mejorando el mojado y la penetración.
Página 91
PULSEMIG 320 C Parámetros Designación Ajustes Descripción & consejos Velocidad de hilo 1 - 22m/min Cantidad de metal de aportación depositado e indirectamente la intensidad de soldadura. Tensión 10 - Umax Ajusta la potencia de soldadura. Inductancia -4 > +4 Alisa más o menos la corriente de soldadura.
Página 92
PULSEMIG 320 C CICLOS DE SOLDADURA MIG/MAG Proceso 2T estándar: T hotstart I blackout Dstart Gas post-Flow T burn-back T crater Filler I crater Filler Soft-start Al presionar el gatillo el pregas inicia. Cuando el hilo toca la pieza un pulso inicia el arco y el ciclo de soldadura arranca. Al soltar el gatillo el devanado se detiene y un pulso de corriente permite cortar el hilo de forma limpia, el postgas sigue.
PULSEMIG 320 C Proceso 2T Pulsado: T hotstart T downslope T upslope I blackout Dstart Gas post-Flow T burn-back T crater Filler I crater Filler Soft-start Al presionar el gatillo el pregas inicia. Cuando el cable toca la pieza, un pulso inicia el arco. Luego, la máquina comienza por el Hot-start, el upslope, y luego el ciclo de soldadura inicia.
Página 94
PULSEMIG 320 C AFILADO DE ELECTRODOS Para un funcionamiento óptimo, debe utilizar un electrodo afilado de la siguiente manera: a = Ø 0.5 mm L = 3 x d para una corriente débil. L = d para una corriente fuerte.
Página 95
PULSEMIG 320 C Modo de soldadura de energía constante con correc- Soldadura con energía constante ción de las variaciones de longitud del arco Hold Ver capítulo «MODO DE ENERGÍA» en las páginas Energía Coeficiente siguientes. térmico LA SOLDADURA TIG DC •...
Página 96
PULSEMIG 320 C Parámetros Designación Ajustes Descripción & consejos Pre-gas 0 - 60 seg. Tiempo de limpieza de la antorcha y de la protección gaseosa antes del cebado. Corriente de arranque 10 - 200 % Esta secuencia de corriente es una fase antes de la rampa de subida de corriente.
PULSEMIG 320 C Parámetros Designación Ajustes Descripción & consejos Pre-gas 0 - 60 seg. Tiempo de limpieza de la antorcha y de la protección gaseosa antes del cebado. Corriente de 5 - Imax Corriente de soldadura soldadura Duración de Pulsada Fase de pulsación manual o de duración definida...
PULSEMIG 320 C Botón principal MODO 4T log T1 - Al presionar el botón principal, el ciclo de soldadura inicia a partir del pregas y se detiene en la fase de I_Start <0.5s <0.5s >0.5s T2 - Al soltar el botón principal, el ciclo continúa en UpSlope y en soldadura.
PULSEMIG 320 C Parámetros Designación Ajustes Descripción & consejos Porcentaje de 0 - 100 % Le Hot Start es una sobrecorriente durante el cebado para evitar que el electrodo se Hot Start adhiera a la pieza a soldar. Es ajustable en intensidad (% de la corriente de soldadura) y Duración del Hot...
PULSEMIG 320 C MEMORIZACIONES Y RECORDATORIOS DE TRABAJOS Los parámetros en uso se registran automáticamente y siguen memorizados la próxima vez que se encienda el generador. Además de los parámetros en uso, las diferentes configuraciones (JOB) se pueden registrar y usar.
PULSEMIG 320 C PROCEDIMIENTO Este menú le permite elegir el proceso de soldadura : MIG-MAG, TIG ou MMA PARÁMETROS El modo de visualización permite acceder a más o menos parámetros y configuraciones de soldadura. - Facil : visualización y funcionalidad reducida: no hay acceso al ciclo de soldadura.
PULSEMIG 320 C CALIBRACIÓN Este modo está dedicado a calibrar la velocidad de los carretes motorizados. La finalidad del calibrado es de compensar las variaciones de longitud de los accesorios para ajustar la medida de tensión indicada y afinar el cálculo de energía. Una vez el proceso iniciado, se explica por medio de una animación en la pantalla.
PULSEMIG 320 C Seleccionar «START» Seleccionar «REC» Nombre del sitio Intervalo de muestreo: - Hold : No hay registro de valores de corriente/voltaje. - 250 ms, 500 ms, etc. : Registro de los valores de corriente/tensión cada X veces. Recordatorio:...
PULSEMIG 320 C ANOMALÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES Anomaías Causas posibles Soluciones Limpie el tubo de contacto o cámbielo y vuelva a El orificio está obstruido por salpicaduras. poner producto anti-adherente. El hilo patina en los rodillos. Vuelva a poner producto anti-adherente.
PULSEMIG 320 C - Espere a que se apague el testigo luminoso para reiniciar la soldadura. - Respete el ciclo de trabajo y asegura una GENERADOR - Utilización por encima del ciclo de trabajo. Protección térmica - Entradas de aire obstruidas.
Página 106
PULSEMIG 320 C PULSEMIG 320 C PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / ЗАПЧАСТИ / PIEZAS DE RECAMBIO / ЗАПЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO 320 C Carter plastique / Plastic Crankcase / Kunststoffgehäuse / Carter plástico / Kunststoffen behuizing 56199 Bouton noir 28mm / Black button 28mm / Schwarzer Knopf 28mm / Botón negro 28mm / Zwarte knop 28mm...
Página 107
PULSEMIG 320 C Self de sortie / Output capacitor / Ausgangsdrossel / Inductancia de salida / Uitgaande smoorklep 96143 Patin d’angle / Angle pad / Winkel-Gummifuß / Soporte de angulo / Hoekblokje 56120 Module puissance / Power module / Leistungsplatine / Modulo de potencia / Power Module...
Página 111
PULSEMIG 320 C ICÔNES / SYMBOLS / SYMBOLE / ICONOS / ZEICHENERKLÄRUNG / СИМВОЛЫ - Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. - Внимание ! Читайте инструкцию по использованию. - Caution ! Read the user manual. - Let op! Lees voorzichtig de gebruiksaanwijzing.
Página 112
PULSEMIG 320 C - Corriente de alimentación eléctrica máxima. - Courant d’alimentation effectif maximal. - Максимальная эффективная подача тока. - Maximum effective rated power supply current. - Maximale effectieve voedingsstroom - Maximaler tatsächlicher Eingangsstrom. - Corrente di alimentazione effettiva massima.