Resumen de contenidos para Briggs & Stratton PRO8000 01934
Página 1
Model may vary slightly from that shown Model / Modèle / Modelo PRO8000 01934 Owner’s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del Propietario Questions? Help is just a Vous avez des questions? Preguntas? La ayuda es justa un moment away! Vous n'avez pas besoin d'aller loin momento lejos! pour trouver de l'aide! Call: Generator Helpline -...
BSPP Generador TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ....... . 38-40 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Página 39
BSPP Generador PELIGRO ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La combustible y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
Página 40
BSPP Generador PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador. Chispear involuntario puede tener como resultado el Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada. fuego o el golpe eléctrico. •...
BSPP Generador CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras. Depurador de Aire Aceite Llena la Tapa Tanque del Combustible...
BSPP Generador MONTAJE ARRANQUE ELÉCTRICO Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y Aunque la unidad disponga de arranque eléctrico, también se solo estará listo para ser utilizado después de haberle puede arrancar manualmente. Si decide no utilizar el arranque suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
BSPP Generador ANTES DE DARLE ARRANQUE AL Agregue Combustible MOTOR NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina. Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM (Modificaciones del motor). Agregar Aceite al Motor ADVERTENCIA • Coloque la generador sobre una superficie nivelada. La combustible y sus vapores son extremadamente PRECAUCIÓN inflamables y explosivos.
BSPP Generador USO DEL GENERADOR Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador Tierra del Sistema PELIGRO El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que Al generador funcionar, se produce monóxido de conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra carbono, un gas inodoro y venenoso.
BSPP Generador OPERANDO EL GENERADOR Siga las instrucciones de arranque que figuran en el manual del motor, a continuación, pulse y mantenga el interruptor de PRECAUCIÓN arranque en la posición "Start" (Arranque) (Figura 38) hasta que el generador empiece a funcionar. Para prolongar la vida El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del de los componentes del sistema de arranque, NO mantenga generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos...
BSPP Generador • NO conecte cargas trifásicas al generador. Para recargar baterías de 12 Voltios, lleve a cabo los siguientes procedimientos: • NO conecte cargas de 50 Hz al generador. Revise el nivel del líquido en todas las celdas de la batería. Si •...
BSPP Generador PELIGRO Figura 40 — Cargador De Batería Gato Al generador funcionar, se produce monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso. El respirar el monóxido de carbono, producirá náusea, desmayo o la muerte. • Opere el generador SOLAMENTE al aire libre. •...
BSPP Generador Este receptáculo le provee poder a cargas de 120/240 Voltios AC, Figura 44 — 120 Voltios AC, 20 Amperios Receptáculo Dobles de 60 Hz, fase sencilla, que requieren hasta 3,600 vatios de energía (3.6 kW) a 30 Amps, para 120 Voltios; 7,200 vatios de energía (7.2 kW) a 30 Amperios para 240 Voltios.
BSPP Generador Protección Contra Fallos de Conexión a Si la manivela se sitúa en la posición central, rearme el disyuntor moviendo firmemente la manivela hasta la posición Tierra "Off" (inferior) y después hasta la posición "On" (superior). La unidad está equipada con un interruptor de circuito de fallo de PRECAUCIÓN conexión a tierra (GFCI).
BSPP Generador NO SOBRECARGUE GENERADOR Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Capacidad Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador.
BSPP Generador ESPECIFICACIONES NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardín para limpiar el generador. El agua podría introducirse en el sistema de Potencia Máxima ....10,000 Vatios (10.0 kW) combustible del motor y causar problemas.
BSPP Generador Lave el recipiente para sedimentos, la junta tórica, el anillo de ALMACENAMIENTO retención y el filtro con disolvente no inflamable. Séquelos El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete perfectamente. días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si Sitúe el filtro, el anillo de retención y la junta tórica en la no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de válvula de combustible.
BSPP Generador DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Accion Causa El interruptor automático de circuito Reposicione el interruptor. está abierto. Revise y repare. Conexión mal o defectuosa del juego de cables. El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsible. El dispositivo conectado está...
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Junio de 2004. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Junio de 2004 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...