Hitachi Koki CW 40 Manual De Instrucciones

Hitachi Koki CW 40 Manual De Instrucciones

Sierra caladora de banco
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
Modèle
Modelo
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual
before operating the power tool. Please keep this manual available for others before they use the power
tool.
MODE D'EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de
sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Priére de lire et d'assimiler ce mode d'emploi avant d'utiliser I'outil motorisé. Garder ce mode
d'emploi à la disponiblilité des autres utilisateurs avant qu'ils utilisent I'outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones
serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda
este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan
leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.
CW 40
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
– 1 –
Scroll saw
Scie à découper
Sierra caladora de banco
English
Hitachi Koki
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki CW 40

  • Página 1 English Model Scroll saw CW 40 Modèle Scie à découper Modelo Sierra caladora de banco INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guide de dépannage ........Contenu de l’emballage ............Liste des piéces .......... CENTRES TECHNIQUES HITACHI AGREES La réparation est réalisée dans le cadre de cette garantie par Hitachi Koki U.S.A., Ltd. : AU CANADA AUX ETATS-UNIS 6395 Kestrel Road Mississauga, ON L5T 1Z5 3950 Steve Reynolds Blvd.
  • Página 39: Especificaciones Del Producto

    Español ADVERTENCIA Cierto polvo creado al lijar, triturar, afilar, taladrar o realizar otras actividades de construcción, contiene químicos que el Estado de California reconoce como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros defectos reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: ●...
  • Página 40: Instrucciones Generales De Seguridad Antes De Utilizar Esta Herramienta Eléctrica

    Español SEGURIDAD DE LAS HERRAMIENTAS gafas normales) que cumplan la norma de seguridad INSTRUCCIONES GENERALES DE ANSI Z87.1 Las gafas de uso normal tienen sólo SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTA cristales resistentes al impacto. NO SON gafas de HERRAMIENTA ELÉCTRICA seguridad.
  • Página 41: Instrucciones Específicas De Seguridad Para Esta Sierra Caladora

    Español SEGURIDA DE LA SIERRA CALADORA INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE sierra. SEGURIDAD PARA ESTA SIERRA 13.SUJETE LA PIEZA A TRABAJAR FIRMEMENTE CALADORA contra la mesa. 1. LEA Y ENTIENDA todas las instrucciones de 14.NO CORTE NUNCA MATERIAL cuyas pequeñas seguridad y los procedimientos de funcionamiento dimensiones hagan difícil un manejo seguro.
  • Página 42: Instrucciones De Puesta A Tierra

    Español SEGURIDAD Y REQUISITOS ELÉCTRICOS INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA un hilo de #14, el cable de extensión no debe de exceder de 25 pies de longitud de que el interruptor EN CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO O DE AVERÍA, está apagado, en la posición OFF (O), y que la la puesta a tierra brinda a la corriente eléctrica un corriente eléctrica es de la misma tensión que la de la camino de mínima resistencia y reduce el riesgo de...
  • Página 43: Accesorios Y Acoplamientos

    Español ACCESORIOS Y ACOPLAMIENTOS ACCESORIOS RECOMENDADOS ADVERTENCIA ADVERTENCIA ● Para evitar lesiones, no intente modifi car esta No utilice ningún accesorio hasta no haber leído herramienta ni cree accesorios no recomendados completamente las instrucciones o el Manual de para ella. Cualquier alteración o modificación usuario de dicho accesorio.
  • Página 44: Contenido Del Embalaje

    Español CONTENIDO DEL EMBALAJE 1. Extraiga la sierra caladora del embalaje levantando la DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DE SU sierra por la parte trasera del bastidor superior. CONTENIDO 2. Coloque la sierra en una superfi cie fi rme y examínela meticulosamente. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ●...
  • Página 45: Familiarícese Con Su Sierra Caladora

    Español FAMILIARÍCESE CON SU SIERRA CALADORA Perilla de la tensión Mando de control variable de la velocidad Palanca rápida de tensión Botón de bloqueo del pie del guardahojas Brazo superior Almacén de la hoja Pomo fijación hoja Extractor de serrín Pie del guardahojas Taladros de montaje Soporte...
  • Página 46: Glosario De Términos

    Español GLOSARIO DE TERMINOS TÉRMINOS DE LOS COMPONENTES DE LA TÉRMINOS DEL TRABAJO CON MADERA SIERRA ANCHO ACTIVO DE LA HOJA – El ancho total que cortará la hoja basándose en la distancia que existe REGLA DE BISELES – Representa el grado del ángulo entre el punto exterior de un diente inclinado al punto de la mesa desde 0º...
  • Página 47: Montaje Y Ajustes

    Español MONTAJE Y AJUSTES TIEMPO DE MONTAJE ESTIMADO 15~20 MINUTOS ADVERTENCIA ENSAMBLADO DEL PEDESTAL (FIG. A) ● El soporte está diseñado sólo para usar la sierra 1. Desempaque todas las piezas y agrúpelas según de marquetería. el tipo y el tamaño. Vea la lista de piezas para saber ●...
  • Página 48: Desmontaje Y Montaje De Hojas De Extremo Liso

    Español LUMBRERA DE RECOGIDA DE SERRÍN (FIG. E) ADVERTENCIA Esta sierra de marquetería permite conectar manguera o accesorio de aspiración (no suministrado) que se Para evitar accidentes, no conecte esta sierra de conectará con la salida (1) en el lado izquierdo de la marquetería con el enchufe de toma de corriente base.
  • Página 49 Español DESMONTAJE DE LA HOJA DE EXTREMO LISO MONTAJE DE LA HOJA DE EXTREMO LISO (FIG. H, I, J) (FIG. F, G, H) ADVERTENCIA ADVERTENCIA A fi n de evitar que se levante la pieza Para evitar accidentes, no tocar el fondo del pomo de trabajo, los dientes de la hoja deben mirar SIEMPRE de la tensión (1) al manejar la palanca de tensión de hacia abajo.
  • Página 50 Español DESMONTAJE Y MONTAJE DE HOJAS CON 3. Incline la mesa un ángulo de 45 y bloquee el botón EXTREMO DE PASADOR de bloqueo del bisel para ver el amarre inferior de la hoja (5). (Fig. L) NOTA: Aplique una ligera presión hacia abajo en el ADVERTENCIA brazo superior cuando extraiga la hoja del amarre Para prevenir daños corporales, dé...
  • Página 51: Regulación Del Pie Del Guardahojas

    Español REGULACIÓN DEL PIE DEL GUARDAHOJAS SELECCIÓN DE LA HOJA (FIG. R) (FIG. O, P) ADVERTENCIA NOTA: El usuario debe mantener una presión constante en la pieza de trabajo durante el corte; el pie del guardahojas no se ha diseñado para sujetar la pieza Para evitar las lesiones que pudiera provocar un sino más bien como protección para evitar que ésta se arranque accidental, apague siempre la sierra...
  • Página 52: Funcionamiento

    Español FUNCIONAMIENTO CAMBIO DE LA BOMBILLA (FIG. S) Fig. T 1. Use sólo una bombilla de 10 W como máximo. Apague (O) el interruptor de luz y desenchufe la sierra. 2. Quite la bombilla antigua. Coloque la bombilla nueva en su casquillo. ADVERTENCIA RECOMENDACIONES PARA CORTAR ●...
  • Página 53 Español 11.Esta sierra utiliza hojas de 5” (12,7 cm) de largo de CORTE EN ÁNGULO (FIG. U, V) extremo con pasador o liso. 12.Las hojas se desgastan antes cuando se corta ADVERTENCIA contrachapado o tableros de partículas, que son muy abrasivos. El corte en ángulo de maderas duras reduce el ancho activo de corte de la hoja debido a ●...
  • Página 54: Cantidad Descripción

    Español REGADO O CORTE EN LÍNEA RECTA (FIG. W) 9. Cuando se haya terminado de cortar, desplace el borde de salida de la pieza a trabajar más allá del ADVERTENCIA guardahojas. APAGUE (O) la sierra. Para evitar lesiones al comenzar de forma NOTA: Cuando corte una pieza estrecha use palitos accidental, asegúrese que el interruptor está...
  • Página 55: Mantenimiento

    Español MANTENIMIENTO Fig. Z ADVERTENCIA Por su propia seguridad, APAGUE la máquina y desenchúfela antes de empezar cualquier tarea de mantenimiento. GENERALIDADES Una ligera capa de cera sobre la superfi cie de la mesa de trabajo facilitará el deslizamiento suave de la madera a cortar.
  • Página 56: Guia Para La Solucion De Problemas

    Español GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar lesiones por encendidos accidentales, ponga el interruptor en la posición de APAGADO (O) y desconecte siempre el enchufe de la fuente de energía antes de realizar los ajustes. • Si por cualquier motivo el motor no funciona, póngase en contacto con el centro de reparaciones autorizado de Hitachi. PROBLEMA CAUSA DEL PROBLEMA SOLUCIÓN RECOMENDADA...
  • Página 58 English 16” SCROLL SAW MODEL NO. CW 40 – 58 –...

Tabla de contenido