Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN  EN GEBRUIKSAANWIJZING
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL
INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
ASTRO4GA - P
ASTRO4GAP - P
Type C11
Type C31
Type C91
GASKACHEL
GAS STOVE
POELE A GAZ
GASOFEN
ESTUFA DE LEÑA
ASTRO4GA - WB
ASTRO4GAP - WB
03.27101.200 - 07/2014
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dovre ASTRO4GA-P

  • Página 1 INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN  EN GEBRUIKSAANWIJZING GASKACHEL INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL GAS STOVE INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI POELE A GAZ EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG GASOFEN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO ESTUFA DE LEÑA ASTRO4GA - P ASTRO4GA - WB ASTRO4GAP - P ASTRO4GAP - WB Type C11 Type C31 Type C91...
  • Página 130 Anexo 3: Distancia a materiales inflamables Anexo 4: Resumen de los conductos con- céntricos de evacuación de humos Anexo 5: Hoja de cálculo para verificar el tra- yecto Anexo 6: Diagnóstico de problemas Índice Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 131: Introducción

    DOVRE N.V. Nijverheidsstraat 18 Tel.: +32 (0) 14 65 91 91 B-2381 Weelde Fax: +32 (0) 14 65 90 09 Correo electrónico : info- Bélgica @dovre.be Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 132: Seguridad

    El aparato ha sido ajustado y precintado en la cificaciones técnicas" fábrica conforme a la categoría indicada en la placa de identificación y con la carga nominal correcta. Controle si los datos de la placa de Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 133: Canal De Salida De Gases Concéntrico

    90° corresponde a 1 metro de longitud de resis- temperatura de hasta 200° C, los gases resi- tencia y cada curva de hasta 45° a ½ metro. duales una temperatura de hasta 300° C. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 134: Chimenea Existente Tipo C91

    El peso del aparato se encuentra en el anexo "Especificaciones técnicas" La Astro4GA es una estufa cerrada estanca. Un apa- rato cerrado no toma el aire de combustión del Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 135: Instalación

    U del lateral; véase la siguiente figura. La ventana de cristal descansa en la parte infe- rior sobre un soporte (3). No retire este soporte. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 136: Determinar El Trayecto De Conductos

    Coloque el aparato preferentemente en un suelo plano. El aparato está equipado con patas de ajuste en la placa de apoyo para impermeabilizar pre- fectamente el aparato; vea la siguiente figura. 09-20020-127 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 137: Preparación De La Conexión A La Chimenea

    Conexión del sistema cerrado El sistema de evacuación concéntrico cuenta con varias posibilidades de conexión en este aparato: Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 138: Salida A Fachada En Fachadas De Material Inflamable

    2. Haga un orificio en la fachada de modo que el mate- rial inflamable quede a un mínimo de 50 mm de dis- tancia alrededor de la salida. Esto puede realizarse de dos maneras; vea la siguiente figura. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 139: Convertir Un Canal De Humos Existente

    Manguera flexible acero inox. ASI 316, diá- metro redondo sencillo 100/107 mm (ter- morresistencia 600ºC) Abrazadera de tubo acero inox. con diá- metro de 90 hasta 165 mm Chimenea o conducto de humos existente Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 140: Salida A Tejado Por Una Placa De Material Inflamable

    Extienda el canal concéntrico 6. Prolongue el canal concéntrico (3) a través de la placa de montaje con abrazadera de modo que Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 141: Salida A Tejado En Tejados Inclinados De Material Inflamable

    13/15 mm diámetro. 3. Instale la llave del gas. 4. Conecte el aparato a la conducción del gas. La conexión de gas puede realizarse a través de la Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 142: Instalación Del Set De Mando A Distancia

    Al utilizar el mando (véase el apartado "Utilización"), la al microinterruptor; véase la siguiente figura. luz en el receptor se encenderá y el motor girará el botón del bloque de gas. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 143: Colocación Del Set De Leños Decorativo

    Fíjese que el hueco de la parte trasera del blo- mera línea de orificios; véase la siguiente figura. que (5) encaja en el bloque (1). Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 144: Uso

    (2) a la posición (3). fil de sellado, procure que estén en la posición Escuchará un “clic”, el elemento piezoeléctrico correcta y se ajusten bien. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 145: Regulación De La Combustión

    Consejos para el encendido Durante la temporada de calefacción es cuando la llama piloto arde con más intensidad, ya que hay Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 146: Mando A Distancia Estándar (Sin Termostato)

    B al bloque de gas y aumente o dis- minuya las llamas. Programación del temporizador • Pulse TIMER hasta que P1 comience a parpadear (periodo 1, comienza el ciclo de calentamiento). Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 147 • Pare el control de la temperatura establecida, pre- sione AUTO y a continuación TIMER. Consulte el anexo "Diagnóstico de problemas" para solucionar posibles problemas durante la utilización del aparato. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 148: Mantenimiento

    1. Retire la puerta, consulte el capítulo «Instalación» Utilice siempre guantes para proteger sus manos. para las instrucciones. 2. Retire el cristal, consulte el capítulo «Instalación» para instrucciones. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 149: Reparar Daños En El Acabado

    03.12011.000 Cable de encendido 500 mm 03.30130.000 Pared posterior de panel espejo 03.08375.000 Panel lateral de panel espejo 03.08376.000 Placa de montaje astro4GA 02.42026.000 Placa de montaje astro4GAP 02.42030.000 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 150: Anexo 1: Especificaciones Técnicas

    Conexión de 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" Canal de salida de gases con- 100 mm / 150 mm céntrico Peso 105  kg Clase NOx Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 151: Anexo 2: Medidas

    Anexo 2: Medidas ASTRO4GA(P) - P Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 152 ASTRO4GA(P) - WB Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 153: Anexo 3: Distancia A Materiales Inflamables

    Anexo 3: Distancia a materiales inflamables ASTRO4GA(P) - Distancias mínimas en milímetros Materiales inflamables Materiales ignífugos Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 154: Anexo 4: Resumen De Los Conductos Con- Céntricos De Evacuación De Humos

    EC 45° 100 PGI Codo 90° 41.003.17.30 USB 90 10 EC 90° 100 PGI Brida de fijación 41.003.17.45 USKB 10 Para ver más especificaciones, consulte el folleto del fabricante correspondiente. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 155: Anexo 5: Hoja De Cálculo Para Verificar El Trayecto

    (2) => 3 trayecto no permitido R < 0 R < -1 trayecto no permitido 0 =< R < 2 -1 =< R < 1 trayecto no permitido Posición 1 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 156: Conexión Posterior

    2= < R < 4 1 =< R < 3 trayecto no permitido Posición 2 4 =< R 3 =< R trayecto no permitido Posición 3 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 157: Anexo 6: Diagnóstico De Problemas

    Limpie las piezas (soplando) o reponga la boquilla (*). la misma se encuentra obstruido Boquilla de llama piloto Coloque la boquilla de llama piloto apropiada (*). errónea Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 158 Compruebe el estado de estos canales y límpielos (*). aire, obstruido El aparato tiene fugas Compruebe las juntas de la puerta y el revestimiento del apa- de aire rato (*). Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 159 Cableado hacia el blo- Averigüe dónde se podría encontrar el fallo del punto de con- que de gas tacto y remédielo. Emisor o receptor ave- Reponga el mando a distancia. riado Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 160: Índice

    Colocación precarga medidas tipo de gas Combustible Gases inflamables cantidad necesaria Componentes desmontables Componentes, desmontables Imagen de la llama Concéntrico cerrado,canal de salida de gases Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 161 Salida a fachada olor a gas desagüe,porcentaje de pendiente Olor a gas material ignífugo material inflamable Opacidad blanca Salida a tejado material inflamable 12-13 placa tejado Paneles espejo tejado inclinado Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 162 Solución de problemas 19, 29-30 Suelos capacidad de carga seguridad contra incendios Temporizador mando a distancia programación Termopar 17, 20 Unidad de gas mando a distancia regulación de la combustión Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.

Este manual también es adecuado para:

Astro4gap-pAstro4ga-wbAstro4gap-wbC11C31C91

Tabla de contenido