Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

12 U.S. GALLON* WET/DRY VAC
ASPIRADORA EN SECO/MOJADO DE
12 GALONES* ESTADOUNIDENSES
ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES DE
12 GALLONS*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
SI TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOUS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES | MANUEL D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMXEVCVVJH1211
VJH1211PF
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMXEVCVVJH1211

  • Página 1 ASPIRADORA EN SECO/MOJADO DE 12 GALONES* ESTADOUNIDENSES ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES DE 12 GALLONS* CMXEVCVVJH1211 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. SI TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOUS.
  • Página 13 SPANISH Definiciones: Símbolos y palabras de alerta y seguridad Este manual de instrucciones usa los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para prevenirlo sobre situaciones peligrosas y riesgos de lesiones personales o daño a la propiedad. PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que, de no evitarse, causará la muerte o lesiones severas.
  • Página 14 Jamás modifique el producto ni parte de él. Podrían producirse daños o lesiones personales. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Si tiene alguna pregunta o comentario sobre este u otro producto, llame a la línea telefónica gratuita de CRAFTSMAN al: 1-888-331-4569.
  • Página 15 SPANISH CMXEVCVVJH1211 PELIGRO: ADVERTENCIA: JAMÁS USE ESTA PARA UNIDAD CERCA DE MATERIALES O VAPORES REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, INFLAMABLES. USAR ESTA UNIDAD CERCA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: DE MATERIALES O VAPORES INFLAMABLES a) No aspire dejando la aspiradora sin su PODRÍA PROVOCAR UN INCENDIO O UNA...
  • Página 16 SPANISH GUARDE ESTAS q) Para reducir el riesgo de lesiones provocadas por un encendido accidental, desconecte el INSTRUCCIONES cable antes de cambiar o limpiar el filtro. r) No deje la aspiradora desatendida cuando esté enchufada. Desenchúfela de la toma de Solo para uso doméstico y en talleres corriente cuando no esté...
  • Página 17 SPANISH determinar el calibre A.W.G. del cable. Antes de utilizar la aspiradora, asegúrese de que el cable y el alargador estén en buena condición operativa. Realice las reparaciones o cambios de piezas antes de usar la aspiradora. Utilice solo cables de extensión calificados para uso en exteriores.
  • Página 18 SPANISH ADVERTENCIA: UTILICE UNA MÁSCARA ANTIPOLVO SI EL SOPLIDO CREA POLVOS QUE SE PUEDAN INHALAR. ADVERTENCIA: Fig. 3 COMPRUEBE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÉ DESCONECTADO DE LA TOMA DE CORRIENTE. PRECAUCIÓN: ASEGÚRESE DE QUE EL TANQUE 10. Enchufe el cable de alimentación en la RECOLECTOR ESTÉ...
  • Página 19 SPANISH ADVERTENCIA: TRAS HABER TERMINADO DE SOPLAR, MUEVA EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO A LA POSICIÓN DE APAGADO ‘O’ Y DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA TOMA DE CORRIENTE. Fig. 7 LIMPIEZA E INSTALACIÓN DEL FILTRO Aspirado en seco AVISO: Limpie o cambie el filtro regularmente para obtener un mejor rendimiento.
  • Página 20 SPANISH VACIADO DE LOS DESECHOS SECOS DEL TANQUE ADVERTENCIA: Fig. 10 COMPRUEBE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÉ DESCONECTADO DE LA TOMA DE CORRIENTE. 21. Desconecte la manguera de la aspiradora. Abra los seguros y quite el cabezal motriz del tanque recolector. Fig 13.
  • Página 21 SPANISH ADVERTENCIA: LLENARSE DE LÍQUIDO, EL TANQUE PUEDE VOLVERSE PESADO. PARA EVITAR LESIONES, BUSQUE AYUDA SI EL TANQUE ESTÁ DEMASIADO PESADO COMO PARA Fig. 15 MOVERLO. AVISO: El filtro de espuma para aspirar en mojado se debe extraer después de aspirar en mojado, para luego proceder a instalar el filtro de cartucho antes de volver a aspirar en seco.
  • Página 22 él. el desempeño de su aspiradora en seco/ • CONFIRMACIÓN DE PROPIEDAD: En caso mojado CRAFTSMAN por algún motivo, puede de pérdidas por seguro, como incendio, devolverla dentro de un plazo de 90 días a inundación o robo, su registro de propiedad partir de la fecha de compra y solicitar un le servirá...
  • Página 23 PARA EVITAR EL RIESGO DE SUFRIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, DESCONECTE EL APARATO ANTES DE INTENTAR SOLUCIONAR CUALQUIER PROBLEMA. Para obtener ayuda con su producto, visite nuestro sitio web www.craftsman.com para ver una lista de centros de servicio, o llame a CRAFTSMAN al 1-888-331-4569.
  • Página 24 SPANISH DIAGRAMA DE REPUESTO...
  • Página 25 ® CRAFTSMAN es marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., y se usa bajo licencia. © 2021 CRAFTSMAN Producto fabricado por: Cleva North America, Inc. NOMBRE DEL TITULAR DE LA LICENCIA: Cleva North America, Inc. DIRECCIÓN DEL TITULAR DE LA LICENCIA: Greenville, SC 29607...