Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4 U.S. GALLON
ASPIRATEUR DE DÉBRIS SECS/HUMIDES - 4 GALLONS
AMÉRICAINS*
ASPIRADORA PARA LÍQUIDOS/SÓLIDOS DE 4 GALONES
ESTADOUNIDENSES*
Pour usage domestique et en atelier
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WET/DRY VAC
*
Household and Workshop Use
Para uso en talleres y doméstico
CMXEVBCV430L
WWW.CRAFTSMAN.COM
87558-08
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMXEVBCV430L

  • Página 11 ENGLISH...
  • Página 12: Definiciones: Términos Y Símbolos De Alertas De Seguridad

    Nunca modifique el producto ni cualquier parte del mismo. Podría ocasionar daño o lesiones personales. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Si tiene preguntas o comentarios sobre este o cualquier otro producto, llame a CRAFTSMAN al número gratuito: 1-888-331-4569.
  • Página 13 SPANISH CMXEVBCV430L INSTRUCCIONES c) No permitir que sea usado como un juguete. Es necesario prestar suma atención cuando es usada por IMPORTANTES DE niños o cerca de ellos. d) Usar solamente de la forma descrita en este manual. SEGURIDAD Usar solamente los accesorios recomendados por el Fabricante.
  • Página 14: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    SPANISH t) Poner especial cuidado al vaciar los depósitos muy Este aparato es para usar en un circuito de 120 voltios nominales, y cuenta con un enchufe conectado a tierra 7 y llenos. una clavija de conexión a tierra 8 similar a la ilustrada en el u) Para evitar la combustión espontánea, vaciar el Diagrama A.
  • Página 15: Cómo Desempacar

    SPANISH NOTA: LAS DESCARGAS DE ESTÁTICA SON COMUNES EN 3. Fijar la pata de la rueda 4 al depósito con los tornillos ZONAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE proporcionados 9 . Fig. 2. ES BAJA. ESTO ES TEMPORARIO SOLAMENTE Y NO AFECTA EL USO DEL APARATO.
  • Página 16: Instalación Del Filtro Y Limpieza

    SPANISH 13. Con la cubierta del depósito dada vuelta, deslizar el 9. Fijar las varas de extensión 11 al extremo del accesorio de filtro de cartuch 14 hacia abajo sobre la cesta de la la manguera 12 . Girar levemente para ajustar la conexión. tapa, jalando hasta que el filtro quede sellado contra la Fig.4.
  • Página 17 SPANISH 16. Para quitar el filtro 14 para limpiarlo, sujetar la cubierta 19. O enjuagar con agua (desde el interior del filtro 14 ). del depósito y girar el retenedor del filtro 15 en sentido Fig. 11. Dejar secar por completo (aproximadamente 24 contrario a las agujas del reloj para aflojarlo y quitarlo.
  • Página 18: Aspiración De Líquidos

    SPANISH 21. Cuando la guarde, expanda la bolsa 17 y coloquela 26. Si el filtro 16 se satura durante la aspiración de líquidos alrededor del interior del tanque. Fig. 13. puede aparecer rocío en el aire de salida o goteo de líquido alrededor de la cubierta del depósito.
  • Página 19: Lubricación

    SPANISH NOTA: SI LA ASPIRADORA SE VUELCA ACCIDENTALMENTE, 31. Sostener la funda de espuma 16 debajo de un chorro PODRÍA PERDER SUCCIÓN. SI ESTO OCURRE, APAGAR LA de agua durante uno o dos minutos, enjuagando desde ASPIRADORA Y COLOCARLA EN POSICIÓN VERTICAL. ESTO el interior del filtro.
  • Página 20 Ley Federal de Protección al Consumidor. Registre su producto en línea en www.craftsman.com/ registration Garantía limitada de tres años CRAFTSMAN eparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o en la mano de obra durante tres años a partir de la fecha de compra.
  • Página 21: Guía Para La Solución De Problemas

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para obtener asistencia con su producto, visite nuestro sitio web en www.craftsman.com para ver la lista de centros de servicio, o llame a CRAFTSMAN a 1-888-331-4569.
  • Página 32 FRENCH...
  • Página 33 FRENCH...
  • Página 34 FRENCH...

Tabla de contenido