Craftsman CMXEVCVVFB511 Manual De Instrucciones

Craftsman CMXEVCVVFB511 Manual De Instrucciones

Aspiradora en seco/mojado de 5 galones* estadounidenses

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5 U.S. GALLON* WET/DRY VAC
ASPIRADORA EN SECO/MOJADO DE
5 GALONES* ESTADOUNIDENSES
ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES DE
5 GALLONS*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
SI TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOUS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES | MANUEL D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMXEVCVVFB511
VFB511B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMXEVCVVFB511

  • Página 1 ASPIRADORA EN SECO/MOJADO DE 5 GALONES* ESTADOUNIDENSES ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES DE 5 GALLONS* CMXEVCVVFB511 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. SI TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOUS.
  • Página 15: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta Y Seguridad

    SPANISH Definiciones: Símbolos y palabras de alerta y seguridad Este manual de instrucciones usa los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para prevenirlo sobre situaciones peligrosas y riesgos de lesiones personales o daño a la propiedad. PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que, de no evitarse, causará la muerte o lesiones severas.
  • Página 16 Jamás modifique el producto ni parte de él. Podrían producirse daños o lesiones personales. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Si tiene alguna pregunta o comentario sobre este u otro producto, llame a la línea telefónica gratuita de CRAFTSMAN al: 1-888-331-4569.
  • Página 17 SPANISH CMXEVCVVFB511 PELIGRO: incendios o lesiones graves. JAMÁS USE ESTA ADVERTENCIA: UNIDAD CERCA DE MATERIALES O VAPORES PARA INFLAMABLES. USAR ESTA UNIDAD CERCA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DE MATERIALES O VAPORES INFLAMABLES DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: PODRÍA PROVOCAR UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN.
  • Página 18: Instrucciones Sobre El Aislamiento Doble

    SPANISH GUARDE ESTAS aparato lo usen niños o cuando se use cerca de ellos. INSTRUCCIONES q) Para reducir el riesgo de lesiones provocadas por un encendido accidental, desconecte el cable antes de cambiar o limpiar el filtro. Solo para uso doméstico y en talleres r) No deje la aspiradora desatendida cuando esté...
  • Página 19: Desembalaje

    SPANISH determinar el calibre A.W.G. del cable. Antes de utilizar la aspiradora, asegúrese de que el cable y el alargador estén en buena condición operativa. Realice las reparaciones o cambios de piezas antes de usar la aspiradora. Utilice solo cables de extensión calificados para uso en exteriores.
  • Página 20: Preparación General

    SPANISH Fig. 4 Fig. 6 11. Para un funcionamiento silencioso, instale PREPARACIÓN GENERAL un difusor de ruido en el puerto del 6. Su aspiradora viene lista para aspirar soplador . Para ello, inserte el extremo en seco. Si el filtro de cartucho no está de fijación del difusor en el puerto del instalado, consulte la página 22 para soplador...
  • Página 21: Limpieza E Instalación Del Filtro

    SPANISH CUMPLAN CON LA NORMA ANSI Z87.1 (O CSAZ94.3 EN CANADÁ) AL USAR LA SOPLADORA. ADVERTENCIA: Fig. 9 MANTENGA A LAS PERSONAS ALEJADAS DE LOS SEDIMENTOS QUE SOPLE LA ASPIRADORA. ADVERTENCIA: UTILICE UNA MÁSCARA ANTIPOLVO SI EL SOPLIDO CREA POLVOS QUE SE PUEDAN INHALAR. 16.
  • Página 22: Instalación Y Limpieza Del Filtro De Cartucho

    SPANISH INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DEL 20. Para sacar el filtro de cartucho, libere y saque el retén del filtro girando la FILTRO DE CARTUCHO: empuñadura del retén hacia la izquierda. Fig. 13 & 14. ADVERTENCIA: COMPRUEBE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÉ...
  • Página 23: Vaciado De Los Desechos Secos Del Tanque

    SPANISH PRECAUCIÓN: UN RECEPTÁCULO APTO O EN EL DRENAJE. PARA SEGUIR ASPIRANDO, REINSTALE LIMPIEZA NO DEBE REALIZARSE EN EL TANQUE RECOLECTOR CON EL TAPÓN INTERIORES NI EN ZONAS HABITADAS. DE DRENAJE. TRAS ASPIRAR EN MOJADO, PARA OBTENER UN RENDIMIENTO ÓPTIMO, APAGUE LA MÁQUINA Y SAQUE LA CLAVIJA SE RECOMIENDA EL USO DE UN FILTRO DEL SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN.
  • Página 24: Almacenamiento

    SPANISH recolección , limpie y seque el interior y el exterior antes de guardar. Fig. 20. Fig. 18 Fig. 20 ALMACENAMIENTO 28. Use una solución de agua y jabón suave Antes de guardar su aspiradora, el tanque para lavar el filtro de espuma para aspirar recolector debe vaciarse y limpiarse.
  • Página 25: Registro En Línea

    GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su aspiradora en seco/ mojado CRAFTSMAN por algún motivo, puede devolverla dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de compra y solicitar un reembolso total, sin preguntas.
  • Página 26: Resolución De Problemas

    PARA EVITAR EL RIESGO DE SUFRIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, DESCONECTE EL APARATO ANTES DE INTENTAR SOLUCIONAR CUALQUIER PROBLEMA. Para obtener ayuda con su producto, visite nuestro sitio web www.craftsman.com para ver una lista de centros de servicio, o llame a CRAFTSMAN al 1-888-331-4569.
  • Página 27: Diagrama De Repuesto

    SPANISH DIAGRAMA DE REPUESTO...
  • Página 28: Partes De Repuesto

    ® CRAFTSMAN es marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., y se usa bajo licencia. © 2021 CRAFTSMAN Producto fabricado por: Cleva North America, Inc. NOMBRE DEL TITULAR DE LA LICENCIA: Cleva North America, Inc. DIRECCIÓN DEL TITULAR DE LA LICENCIA: Greenville, SC 29607...

Tabla de contenido