Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Single Stage, Belt Drive,
Electric Air Compressors
Compresseurs d'air
électriques à un étage à
entraînement par courroie
Compresores eléctricos de
aire, de una sola etapa y
accionamiento por correa
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Français : Page 31
Español: Página 59
PXCMLC1683066
PXCMPC1682066
200-2886_Rev. A_7-12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable PXCMLC1683066

  • Página 1 Compresseurs d’air électriques à un étage à entraînement par courroie Compresores eléctricos de aire, de una sola etapa y accionamiento por correa Instruction manual Manuel d'instructions Manual de instrucciones Français : Page 31 Español: Página 59 PXCMLC1683066 PXCMPC1682066 200-2886_Rev. A_7-12...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SAFETY GUIDELINES ........3-6 MAINTENANCE .......... 14-17 SPECIFICATION CHART ........6 Draining the Tank ........14 OVERVIEW ............6 Checking the Oil .........14 Basic Air Compressor Components .....6 Changing the Oil .........14 ASSEMBLY ............7 Belt Tension ..........15 Assembling the Compressor ......7 Pulley Alignment .........16 COMPRESSOR CONTROLS ......8 Cleaning the Air Filter .........17...
  • Página 59: Pautas De Seguridad

    ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este manual antes de utilizar esta unidad. Si no cumple con las instrucciones de este manual podría ocasionar lesiones personales, daños a la propiedad y/o la anulación de su garantía. El fabricante NO SERÁ...
  • Página 60 NOTA: CABLEADO ELECTRICO. producir cáncer y malformaciones de nacimiento u otros problemas de Refiérase al rótulo del número de serie del reproducción. Lávese las manos después compresor de aire para conocer los de utilizarlo. requerimientos de voltaje y amperaje de la unidad.
  • Página 61: Tableau Des Spécifications

    PXCMPC1682066 (7,24 bar) (9,31 bar) 120/240/ 30 (113,6) 15/7.5/ PXCMLC1683066 (7,24 bar) (9,31 bar) COMPONENTS BÁSICOS DEL COMPRESOR DE AIRE Los componentes básicos del compresor de aire son el motor eléctrico, la bomba, el interruptor de presión y el tanque (Fig. 1).
  • Página 62: Montaje

    el protector contra sobrecarga lo apagará. En caso de ocurrir esto, permita que el motor se enfríe durante 10 a 15 minutos y luego presione (nunca fuerce) el interruptor de restablecimiento del motor para volver a arrancar el motor. La bomba (vea B) comprime el aire y lo descarga hacia el tanque. El tanque (vea C) almacena el aire comprimido.
  • Página 63: Controles Del Compresor

    En climas fríos, almacene el compresor portátil en un edificio con calefacción. Esto reducirá problemas de lubricación, arranque del motor y congelamiento del agua de condensación. El compresor debe estar nivelado para asegurar una buena lubricación de la bomba y un buen drenaje del agua condensada en el tanque receptor. Conecte una manguera de aire (no incluida) con el enchufe mul’tiple.
  • Página 64: Requerimientos De Alimentación Eléctrica

    REQUERIMIENTOS DE ALIMENTACION ELECTRICA CABLEADO ELÉCTRICO Consulte el rótulo del número de serie del compresor de aire para ver los requerimientos de voltaje y amperaje de la unidad. Use un circuito exclusivo Para el mejor rendimiento y un arranque confiable, el compresor de aire debe conectarse en un circuito exclusivo, tan cerca como sea posible de la caja de fusibles o del cortacircuito.
  • Página 65: Restablecimiento Y Cableado Del Motor

    (Fig. 4). No debe usarse ningún adaptador con este producto. Consulte con un electricista capacitado si no comprende completamente las instrucciones de conexión a tierra, o si tiene dudas con respecto a si el producto está correctamente conectado a tierra. No modifique el enchufe provisto; si no encaja en el tomacorriente, haga que un electricista capacitado instale un tomacorriente adecuado.
  • Página 66: Marcha Inicial De La Bomba

    Fig. 5 MARCHA INICIAL DE LA BOMBA Ä LA BOMBA SE ENVIA SIN ACEITE. Poner aceite en la bomba hasta la ESPERE marca correcta y verificar el nivel con freduencia. Utilice aceite para compresores de aire de mezcla sintética sin detergentes. 1.
  • Página 67 Fig. 6 A = Lleno B = Agregor ABIERTO SE CIERRAN 67 - SP...
  • Página 68: Instrucciones Operativas

    INSTRUCCTIONES OPERATIVAS ARRANQUE DIARIO 1. Todos los días verifique la mirilla para aseguarse de que el nivel de aceite en cada bomba esté al nivel reuerido. El nivel de aceite en la bomba debe estar en la marca correspondiente a “lleno” en la mirilla de vifrio (vea A y B) (Fig. 6).
  • Página 69: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Para evitar lesiones personales, siempre apague y ADVERTENCIA desenchufe el compresor y alivie toda la presión de aire del sistema antes de realizar algún tipo de servicio en el compresor de aire. El mantenimiento regular asegurará una operación sin problemas. Su compresor de aire con alimentación eléctrica representa lo mejor en ingeniería y construcción;...
  • Página 70: Tensión De La Correa

    excesiva o insuficiente. NOTA: La compresora se entrega llena de aceite sintético. Utilice aceite para compresores de aire de mezcla sintética sin detergentes. TENSIÓN DE LA CORREA Y ALINEACIÓN DE LA POLEA ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales, siempre apague y desenchufe el compresor y alivie toda la presión de aire del sistema antes de realizar algún tipo de servicio en el compresor de aire.
  • Página 71: Alineación De La Polea

    ALINEACIÓN DE LA POLEA Para verificar la alineación de la polea, retire el protector de la correa y coloque una regla (vea A) contra el volante de la bomba (vea B) (Fig. 9). Mida y registre la distancia desde la regla al borde de la correa de transmisión en el punto C. Luego mida la distancia desde la regla al borde de la correa de transmisión nuevamente en los puntos D y E.
  • Página 72: Limpieza Del Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio reducirá el rendimiento y la vida útil del compresor. Para evitar cualquier contaminación interna de la bomba del compresor, el filtro debe limpiarse frecuentemente y reemplazarse de manera regular. Los filtros de fieltro deben limpiarse en agua jabonosa tibia.
  • Página 73: Cuadro De Detección De Fallos

    CUADRO DE DETECCIÓN DE FALLOS Nota: Los problemas de detección de fallos pueden tener causas y soluciones similares. PROBLEMA CAUSE POSIBLE SOLUCIÓN Consumo excesivo Volaje bajo/sobrecarga del Verifique que el suministro de motor energía sea el adecuado y que de la corriente hace el compresor se encuentre saltar el cortacircuito conectado en un circuito...
  • Página 74 PROBLEMA CAUSE POSIBLE SOLUCIÓN Golpeteo de la bomba Polea del motor o volante Vuelva a ajustar la polea del compresor suelto y el volante. Verifique la del compresor alineación. Bajo nivel de aceite en el Mantenga el nivel cárter de la bomba adecvado de aceite en todo momento.
  • Página 75: Glosario De Terminos

    GLOSARIO DE TERMINOS l/min Litros por minuto; una unidad de la medida de flujo de aire. Es una unidad de medida de la presión del aire. Presión de conexión Punto de presión baja fijado en fábrica que arranca el motor de la bomba para volver a presurizar el tanque de aire a una presión más elevada.
  • Página 76: Piezas

    ESQUEMA DE LA PIEZAS NOTES: Torsión hasta 14,1-17,0 N•m El tanque horizontal NOTES: Torsión hasta 14,1-17,0 N•m El tanque vertical 76- SP...
  • Página 77: Lista De La Piezas

    LISTA DE LA PIEZAS Article Qté Description 061-0216 Tornillo 071-0033 Aliviador de esfuerzo 032-0056 Manómetro 019-0167 Regulador Niple 136-0005 Válvula 032-0025 Manómetro 034-0226 Manómetro incluye los artículos 1, 2 y 9 136-0090 Válvula 069-0004 Niple Enchufe 036-0031 Acoplador especial *N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local. CONDENSADORES (TABLA A) La condensador La tapa de...
  • Página 78 ESQUEMA DE LA PIEZAS NOTES: Torsión hasta 2,3-3,4 N•m Torsión hasta 33,9-67,8 N•m Torsión hasta 67,8-101,7 N•m Torsión hasta 9,3-10,4 N•m 22G 2X Torsión hasta 14,7-20,3 N•m 22A 2X Nota: Apriete la tuerca de la compresión handtight más 1vuelta completa. 22B 2X Horizontal 78- SP...
  • Página 79 LISTA DE LA PIEZAS Article Qté Description 125-0208 Protector Perno 007-0010 Correa 146-0016 Chaveta Tornillo fajador 006-0018 Polea Perno 061-0114 Tornillo 125-0207 Protector Tornillo Arandela 068-0092 Conector 058-0007 Tuerca 145-0478 Tubo 145-0664 Tubo (Horizontal) 031-0037 Válvula 145-0324 Tubo 064-0056 Codo Tuerca 114-0619 Soporte...
  • Página 80 ESQUEMA DE LA PIEZAS 80- SP...
  • Página 81: Lpv5145 Conjunto De Bomba

    LISTA DE LA PIEZAS LPV5145 Conjunto de bomba Articulo Núm / P Cant Descripción 145-0486 Tubo 065-0107 Codo Tornillo Arandela 042-0121 Cabezal 046-0302 Empaquetadura, cabezal 043-0207 Conjunto de placa ( incluye los artículos 6 y 8) 046-0303 Empaquetadura, cilindro 019-0239 Filtro (incluye los artículo 9A) 019-0240 Elemento filtrante...
  • Página 82: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Las herramientas de Porter-Cable Industrial Tools cuentan con garantía desde la fecha de compra. Garantía limitada de 2 AÑOS en todos los compresores con lubricación de aceite Garantía limitada de 1 AÑO en todos los compresores sin aceite. Esta garantía no es transferible a los propietarios posteriores.
  • Página 83 exclusiones incluyen: daños durante el flete, fallas originadas por negligencia, accidente o abuso, motores de inducción cuando es operado desde un genera- dor, filtraciones de aceite, fugas de aire, consumo de aceite, acoples con fugas, mangueras, grifos, tubos de purga y tubos de transferencia. •...
  • Página 84: Reemplazo Gratuito De Las Etiquetas De Advertencia

    • No se expedirá una autorización de devolución para los componentes eléctricos una vez que estén instalados. ¿Cómo puede obtener servicio? Con el fin de ser elegible para obtener servi- cio bajo esta garantía, debe ser el comprador al menudeo original y proporcio- nar un comprobante de compra de uno de los concesionarios, distribuidores o tiendas minoristas de Sanborn.
  • Página 85: Repuestos Y Servicio

    REPUESTOS Y SERVICIO Las piezas de repuesto y el servicio están disponibles del Centro de Servicio autorizado más cercano. Consulte con el Servicio al Cliente (Product Service) listado debajo, si surge la necesidad. Refiérase al número de modelo y el número de serie situado en la etiqueta de serie del compresor, cuando consulte con un Centro de Servicio o el Servicio al Cliente.
  • Página 86 NOTES...
  • Página 87 NOTES...
  • Página 88 , Performance Crew , Performance Gear , Pocket Cutter , Porta-Band ® ® ™ ® ® ® Porta-Plane , Porter Cable , PORTER-CABLE Professional Power Tools , Powerback , POZI- ® ® ® ® STOP , Pressure Wave , PRO 4000...

Este manual también es adecuado para:

Pxcmpc1682066

Tabla de contenido