Descargar Imprimir esta página
Stihl HTE 60 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HTE 60:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76

Enlaces rápidos

STIHL HTE 60
2 - 26
2 - 26
2 - 26
2 - 26
2 - 26
2 - 26
2 - 26
2 - 26
2 - 26
2 - 26
2 - 26
Gebrauchsanleitung
26 - 49
26 - 49
26 - 49
26 - 49
26 - 49
26 - 49
26 - 49
26 - 49
26 - 49
26 - 49
26 - 49
Instruction Manual
49 - 75
49 - 75
49 - 75
49 - 75
49 - 75
49 - 75
49 - 75
49 - 75
49 - 75
49 - 75
49 - 75
Notice d'emploi
75 - 101
75 - 101
75 - 101
75 - 101
75 - 101
75 - 101
75 - 101
75 - 101
75 - 101
75 - 101
75 - 101
Manual de instrucciones
101 - 125
101 - 125
101 - 125
101 - 125
101 - 125
101 - 125
101 - 125
101 - 125
101 - 125
101 - 125
101 - 125
Istruzioni d'uso
125 - 149
125 - 149
125 - 149
125 - 149
125 - 149
125 - 149
125 - 149
125 - 149
125 - 149
125 - 149
125 - 149
Használati utasítás
149 - 174
149 - 174
149 - 174
149 - 174
149 - 174
149 - 174
149 - 174
149 - 174
149 - 174
149 - 174
149 - 174
Instruções de serviço
174 - 199
174 - 199
174 - 199
174 - 199
174 - 199
174 - 199
174 - 199
174 - 199
174 - 199
174 - 199
174 - 199
Handleiding
199 - 227
199 - 227
199 - 227
199 - 227
199 - 227
199 - 227
199 - 227
199 - 227
199 - 227
199 - 227
199 - 227
Инструкция по эксплуатации
227 - 252
227 - 252
227 - 252
227 - 252
227 - 252
227 - 252
227 - 252
227 - 252
227 - 252
227 - 252
227 - 252
οδηγίες χρήσης
252 - 279
252 - 279
252 - 279
252 - 279
252 - 279
252 - 279
252 - 279
252 - 279
252 - 279
252 - 279
252 - 279
Instrukcja użytkowania

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stihl HTE 60

  • Página 1 STIHL HTE 60 2 - 26 2 - 26 2 - 26 2 - 26 2 - 26 2 - 26 2 - 26 2 - 26 2 - 26 2 - 26 2 - 26 Gebrauchsanleitung 26 - 49...
  • Página 76: Notas Relativas A Este Manual De Instrucciones

    STIHL o directamente a nuestra empresa de Antes de ponerla en servicio por pri‐ distribución. mera vez, hay que leer con atención...
  • Página 77: Ropa Y Equipo

    Utilizar una protección acústica "individual", rrado, piñones de cadena o accesorios autoriza‐ p. ej., protectores de oídos. dos por STIHL para esta máquina o piezas técni‐ camente equivalentes. En caso de dudas al res‐ Llevar casco protector si existe el peligro de que pecto, acudir a un distribuidor especializado.
  • Página 78: Transporte De La Máquina

    español 2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo Transporte de la máquina Las cajas de enchufe de los cables de prolonga‐ ción tienen que estar protegidas contra salpica‐ duras de agua. La máquina solo se deberá utilizar si cumple las condiciones de seguridad para el trabajo, ¡peli‐...
  • Página 79 2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español 2.5.1 Atención: Prestar atención en caso de que el suelo esté Esta máquina no está aislada. Mante‐ congelado, mojado, nevado, en pendientes y nerse a una distancia de 15 m res‐ terrenos irregulares, etc.: ¡peligro de resbalar! pecto de cables conductores de corriente;...
  • Página 80 español 2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo 2.5.3 Desramar del limitador de profundidad no debe ser dema‐ siado grande. Efectuar el corte de separación de arriba hacia abajo, de esta forma se evita el aprisionamiento de la sierra en el corte. Al tratarse de ramas gruesas y pesadas, efec‐...
  • Página 81: Vibraciones

    Antes de ausentarse de la podadora de altura STIHL recomienda emplear únicamente piezas eléctrica: desconectarla – ¡desenchufarla de la de repuesto originales STIHL. Las propiedades red! de éstas están armonizadas óptimamente con la máquina y las exigencias del usuario.
  • Página 82: Corte De Descarga

    español 3 Aplicación Apoyar la carcasa en la rama y efectuar el corte ADVERTENCIA de separación de arriba hacia abajo – ello evita el aprisionamiento de la cadena de aserrado en No ponerse nunca debajo de la rama en la que el corte.
  • Página 83: Corte Desde Una Plataforma Elevadora De Trabajo

    4 Equipo de corte español Cortes por encima de obstácu‐ – El paso (t) de la cadena (1), del piñón de cadena y de la estrella de inversión de la espada Rollomatic tienen que coincidir – El grosor del eslabón impulsor (2) de la cadena (1) tiene que armonizar con el ancho de ranura de la espada (3) En el caso de emparejar componentes que no...
  • Página 84: Tensar La Cadena

    español 6 Tensar la cadena ► Volver a colocar la tapa del piñón de cadena y apretar la tuerca solo ligeramente a mano ► Para continuar, véase "Tensar la cadena" Tensar la cadena ► Girar el tornillo (1) hacia la derecha hasta que la corredera tensora (2) esté...
  • Página 85: Aceite Lubricante De Cadena

    ► Limpiar a fondo el cierre del depósito de cante para cadenas de calidad – utilizar prefe‐ aceite y la zona que lo rodea para que no rentemente el STIHL BioPlus que es rápida‐ penetre suciedad en el depósito mente biodegradable.
  • Página 86: Rellenar Aceite De Lubricación Para La Cadena

    ► Rellenar aceite de lubricación para la cadena Al repostar, no derramar aceite lubricante para cadena ni llenar el depósito hasta el borde. STIHL recomienda utilizar el sistema de lle‐ nado STIHL para aceite lubricante para cadenas (accesorio especial). Cerrar ►...
  • Página 87: Si El Cierre Del Depósito No Se Puede Bloquear Con El Depósito De Aceite

    10 Comprobar la lubricación limpiar los canales de aceite, si es necesario, de la cadena acudir a un distribuidor especializado. STIHL recomienda encargar los trabajos de manteni‐ miento y las reparaciones siempre a un distribui‐ dor especializado STIHL.
  • Página 88: Descarga De Tracción

    español 12 Ponerse el cinturón de porte ► Insertar el enchufe del cable de prolongación El cable de prolongación, por su tipo de cons‐ en una caja de enchufe debidamente insta‐ trucción, tiene que tener al menos las mismas lada propiedades que el cable de conexión de la máquina.
  • Página 89: Desconectar La Máquina

    14 Desconectar la máquina español 16 Indicaciones para el servi‐ ► Oprimir el interruptor (2) 14 Desconectar la máquina ► Soltar el interruptor y el bloqueo de conexión 16.1 Durante el trabajo ADVERTENCIA 16.1.1 Controlar con regularidad el nivel de aceite La cadena sigue funcionando aún por un No dejar que se vacíe nunca el depósito de...
  • Página 90: Mantenimiento De La Espada

    ► En el caso de emplear aceite lubricante bioló‐ distribuidor especializado STIHL. gico para la cadena (p. ej. STIHL BioPlus), lle‐ nar por completo el depósito de aceite lubri‐ cante ► Guardar la máquina en un lugar seco y seguro.
  • Página 91: Cuidados Y Afilado De La Cadena

    STIHL. A Ángulo de afilado ADVERTENCIA Las cadenas STIHL se afilan con un ángulo de Deberán observarse sin falta los ángulos y las 30°. Las excepciones de ello son las cadenas de medidas que figuran a continuación. Una cadena corte longitudinal, con un ángulo de afilado de...
  • Página 92: Para El Control De Los Ángulos

    ► No limar los eslabones de unión ni los eslabo‐ nes impulsores ► Girar un poco la lima a intervalos regulares, Plantilla de limado STIHL (accesorio especial, para evitar que se desgaste por un solo lado véase la tabla "Herramientas de afilar") – una ►...
  • Página 93: Distancia Del Limitador De Profundidad

    20 Cuidados y afilado de la cadena español 20.7 Distancia del limitador de pro‐ simultáneamente con el limitador de profundidad fundidad del diente de corte. ADVERTENCIA El sector restante del eslabón impulsor de cor‐ cova no se deberá repasar, pues de lo contrario, podría incrementarse la tendencia al rebote de la máquina.
  • Página 94: Instrucciones De Mantenimiento Y Conservación

    español 21 Instrucciones de mantenimiento y conservación ADVERTENCIA Los limitadores de profundidad demasiado bajos aumentan la tendencia al rebote de la máquina. ► Colocar la plantilla de limado sobre la cadena – el punto más alto del limitador de profundi‐ dad tiene que estar enrasado con la plantilla ►...
  • Página 95: Minimizar El Desgaste Y Evitar Daños

    La observancia de las instrucciones de este a un distribuidor especializado. manual de instrucciones evita un desgaste exce‐ STIHL recomienda encargar los trabajos de sivo y daños en la máquina. mantenimiento y las reparaciones únicamente a El uso, mantenimiento y almacenamiento de la un distribuidor especializado STIHL.
  • Página 96: Piezas De Desgaste

    7 Espada Para más detalles relativos al cumplimiento de la 8 Cierre del depósito de combustible pauta de la patronal sobre vibraciones 2002/44/CE, véase www.stihl.com/vib 9 Depósito de aceite 10 Vástago Para determinar los valores de sonido y vibracio‐ nes, se tiene en cuenta el estado de funciona‐...
  • Página 97: Indicaciones Para La Reparación

    "Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo". 24.6 REACH Los productos STIHL no deben echarse a la basura doméstica. Entregar el producto STIHL, REACH designa una ordenanza CE para el el acumulador, los accesorios y el embalaje para registro, evaluación y homologación de produc‐...
  • Página 98: Indicaciones De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    EN 60745 para herramientas eléctricas de uso tiene contacto con tierra.c)No exponga las herra‐ manual accionadas a motor. STIHL está obli‐ mientas eléctricas a la lluvia o la humedad. El gada a imprimir literalmente estos textos norma‐...
  • Página 99: Seguridad De Personas

    28 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas español aumenta si penetra agua en la herramienta eléc‐ una ropa de trabajo apropiada. No se ponga trica.d)No utilice el cable de red para fines aje‐ ropa holgada ni artículos de joyería. Mantenga el nos al mismo, como para transportar la herra‐...
  • Página 100: Indicaciones De Seguridad Para Sierras A Cadena

    español 28 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas sido concebidas puede originar situaciones peli‐ – Tenga especial precaución al cortar monte grosas. bajo y arboleda joven. El material delgado puede enredarse con la cadena y golpearle a 28.5 5) Servicio usted o hacerle perder el equilibrio.
  • Página 280 *04582479921C* 0458-247-9921-C...