En el caso de que tenga usted alguna pregunta sobre este producto, diríjase a su distribui‐ STIHL trabaja permanentemente en el perfeccio‐ dor STIHL o directamente a nuestra empresa de namiento de todas las máquinas y dispositivos; distribución. por ello, nos reservamos los derechos relativos a las modificaciones del volumen de suministro en la forma, técnica y equipamiento.
Acoplar únicamente herramientas, espadas, cadenas de corte de diamante o accesorios Los menores de edad no deberán trabajar con autorizados por STIHL para esta máquina o pie‐ esta máquina a motor – a excepción de jóvenes zas técnicamente equivalentes. En caso de de más de 16 años que estén aprendiendo bajo...
Llevar guantes de protección robus‐ tos de material resistente (p. ej. de cuero). STIHL ofrece una extensa gama de equipa‐ miento de protección personal. Transporte de la máquina Parar siempre el motor y poner el protector de la No abrir o cerrar nunca el cierre del depósito de...
2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español Cadena de corte de diamante retroceder automáticamente a la posición de ralentí La cadena de corte de diamante, la espada y el – La palanca del mando unificado se puede piñón de cadena tienen que armonizar entre sí...
español 2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo Sujetar la máquina siempre con ambas manos: incendio! Los silenciadores con catalizador pue‐ la mano derecha, en la empuñadura trasera, den alcanzar temperaturas especialmente altas. también para zurdos. Para guiarla de forma La máquina produce gases de escape tóxicos en cuanto se pone en segura, asir firmemente el asidero tubular y la...
2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español manipulación violenta por golpes o caídas), se diamante se traba o roza un objeto sólido, la cor‐ ha de comprobar sin falta que funcione de forma tadora de hormigón se puede lanzar hacia el segura antes de continuar el trabajo, véase tam‐...
Para ello, cortar brevemente el material abrasivo como p. ej. piedra arenisca, hormigón celular o STIHL recomienda encargar los trabajos de asfalto. mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuido‐...
Emplear únicamente bujías en perfecto estado, Dado el caso, emplear cuñas y, dado el caso, autorizadas por STIHL – véase "Datos técnicos". dejar puentecillos en el corte para que manten‐ gan la pieza en su posición. Romper luego estos Inspeccionar el cable de encendido (aislamiento puentecillos.
español 3 Ejemplos de aplicación Tronzar en varios ciclos de tra‐ de nuevo – dado el caso, emplear cuñas y dejar puentecillos que mantengan en su posi‐ bajo ción la pieza a tronzar. Romper luego estos puentecillos. Corte conformado en un tubo ►...
La aplicación correcta de la cadena tronzadora de diamante garantiza los beneficios económi‐ cos y evita el desgaste rápido. La cadena tronzadora de diamante STIHL es especialmente apropiada para tronzar los siguientes materiales: ► Girar el tornillo (3) hacia la izquierda hasta –...
El STIHL MotoMix está mezclado para obtener la ► Controlar con frecuencia la tensión de la máxima durabilidad del motor con el aceite de cadena, véase "Indicaciones para el servicio"...
JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC o ISO-L-EGD. STIHL prescribe el aceite de motor de dos tiem‐ pos STIHL HP Ultra o un aceite de motor de alto Preparar la máquina rendimiento similar para poder garantizar los valores límite de emisiones durante toda la vida...
Repostar combustible Al repostar, no derramar combustible ni llenar el depósito hasta el borde. STIHL recomienda utili‐ zar el sistema de llenado STIHL para combusti‐ ble (accesorio especial). Poner el cierre ► Aplicar el cierre y girarlo hasta que se deslice al alojamiento de bayoneta ►...
español 10 Arrancar / parar el motor 10 Arrancar / parar el motor Para desconectar el motor, poner la palanca del mando unificado en STOP o 0. 10.1 Las cuatro posiciones de la 10.2.1 Posición de la mariposa de arranque palanca del mando unificado cerrada l –...
10 Arrancar / parar el motor español 10.4.1 En el suelo 10.4.2 Entre las rodillas o los muslos ► Depositar la cortadora de hormigón de forma ► Aprisionar la empuñadura trasera entre las segura en el suelo – adoptar una postura esta‐ rodillas o los muslos ble –...
español 10 Arrancar / parar el motor ► Con la mano derecha, tirar lentamente de la ADVERTENCIA empuñadura de arranque hasta percibir una resistencia – y luego tirar con rapidez y fuerza En el sector de giro de la cortadora de hormigón –...
11 Indicaciones para el servicio español ► Poner la palanca del mando unificado (1) en la ► Si el filtro está muy sucio, realizar una lim‐ posición de gas de arranque n pieza a fondo del mismo – véase "Limpiar el filtro de aire"...
En el caso de una parada de cierta Limpieza a fondo del filtro duración ► Lavar el filtro en detergente especial STIHL (accesorio especial) o en un líquido deter‐ Véase "Guardar la máquina". gente limpio, no inflamable (p. ej. agua jabo‐...
15 Ajustar el carburador español girando más el tornillo regulador principal (H) en ADVERTENCIA sentido horario (empobrecer la mezcla). Si la cadena tronzadora de diamante no se para 15.2 Ajuste estándar en ralentí tras haber realizado el ajuste, encargar ► Parar el motor la reparación de la cortadora de hormigón a un ►...
"Datos técnicos" bujía – hacerlo antes ya si los electrodos ► Subsanar las causas del ensuciamiento de la están muy quemados – emplear sólo bujías autorizadas por STIHL y que estén desparasi‐ bujía tadas – véase "Datos técnicos" Causas posibles: –...
– con el fin de evitar un desgaste ► Quitar la cadena tronzadora de diamante y la unilateral, en especial en la zona de inversión espada, secarlas y rociarlas con STIHL Multis‐ y en el lado inferior pray – en especial, el rodamiento de la estrella ►...
► Rociar la cadena tronzadora de diamante y la embrague (3) – en el caso de existir huellas espada con STIHL Multispray – en especial, el de desgaste pronunciadas, sustituir también el rodamiento de la estrella de reenvío – protec‐...
15 minutos si es necesario Afilar STIHL recomienda el distribuidor especializado STIHL Tras la primera puesta en marcha, apretar firmemente los tornillos de la base del cilindro tras haber funcionado de 10 a 20 horas Si se ha montado o cambiado la cadena de corte de diamante...
Página 26
(excepto tornillos de ajuste) Rótulos adhesivos de seguri‐ Sustituir STIHL recomienda el distribuidor especializado STIHL Tras la primera puesta en marcha, apretar firmemente los tornillos de la base del cilindro tras haber funcionado de 10 a 20 horas Si se ha montado o cambiado la cadena de corte de diamante...
Si no puede efectuar estos trabajos de mantenimiento el usuario mismo, deberá encargarlos a un distri‐ buidor especializado. STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuido‐ res especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y tienen a su disposición...
Ancho de ranura: 1,6 mm 24 Datos técnicos 24.5.5 Cadenas tronzadoras de diamante 3/8" 24.1 Motor 36 GGM, modelo 3212 Motor monocilíndrico de dos tiempos STIHL Paso: 3/8" (9,32 mm) Espesor del eslabón 1,6 mm Cilindrada: 76,5 cm impulsor: Diámetro del cilindro:...