RIDGID Power Spin Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Power Spin:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Drain Cleaner
Manual
Power Spin™
WARNING!
Read this Operator's Manual
carefully before using this
tool. Failure to understand
and follow the contents of
this manual may result in
electrical shock, fire and/or
serious personal injury.
Français – 6
Castellano – pág. 13
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID Power Spin

  • Página 15 Limpiadesagües Power Spin™ ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descar- gas eléctricas, incendios y/o graves lesiones si no se compren- den y siguen las instrucciones de este manual. Índice Simbología de seguridad............................14 Información de seguridad específica...
  • Página 16: Simbología De Seguridad

    • Siempre use los equipos de protección personal para esta herramienta. apropiados mientras emplea un equipo de limpieza Antes de usar la desatascador Power Spin, lea estas ins- de desagües. Los desagües pueden contener sus- trucciones detenidamente para prevenir choques eléctricos tancias químicas, bacterias u otras materias que po-...
  • Página 17: Descripción, Especificaciones Y Equipo Estándar

    ® que hace avanzar y retrae el cable con ADVERTENCIA sólo apretar el gatillo. El Power Spin funciona ya sea Antes de cada uso, revise la limpiadora de de- manualmente o impulsado por un taladro a pilas a una sagües y corrija cualquier anormalidad que detecte.
  • Página 18: Preparación Del Aparato Y De La Zona De Trabajo

    7. Si propulsará el Power Spin con un taladro a pila, re- para protegerse de tales productos químicos. Llame tire la manivela montada al tambor apretando las al fabricante de la sustancia química presente si re-...
  • Página 19: Instrucciones De Funcionamiento

    Figura 6 – Extracción de la manivela • Mantener el aparato a 4 pulgadas o menos de la 8. Establezca si el Power Spin puede acercarse a entrada al desagüe. menos de 4 pulgadas del acceso al desagüe. Si no es Así...
  • Página 20: Instrucciones De Mantenimiento

    Desatascadora Power Spin™ 8. Siga alimentando el cable hasta que encuentre re- Reemplazo del cable sistencia. Con cuidado comience a horadar el atasco Extracción del cable fuera del tambor con el cable. No lo fuerce. Si el cable deja de girar, no 1.
  • Página 21: Detección De Averías

    Desatascadora Power Spin™ Tabla 1 Detección de averías PROBLEMA POSIBLES MOTIVOS SOLUCIÓN ¡No fuerce el cable! Deje que la barrena en su El cable se tuerce o Se está forzando el cable. punta haga el trabajo. rompe. El cable se está utilizando en una tubería de No use el aparato en tuberías de más de 1...
  • Página 22 Desatascadora Power Spin™ Ridge Tool Company...
  • Página 23 FULL LIFETIME Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía ca- WARRANTY duca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos en la mano de Against Material Defects obra o en los materiales.

Tabla de contenido