Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Power Drive
anual
300 Power Drive
Français – 19
Castellano – pág. 39
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID 300 Power Drive

  • Página 1 Power Drive anual 300 Power Drive • Français – 19 • Castellano – pág. 39...
  • Página 41: Accionamiento Autopropulsado

    Accionamiento Autopropulsado Accionamiento Autopropulsado No. 300 Modelo No. 300 Completo, en la foto, incluye soporte, carro de roscado, bandeja de herramientas y aceitera. ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descargas eléctricas, incen- Accionamiento Autopropulsado No.
  • Página 42 Accionamiento Autopropulsado No. 300 Indice Formulario para apuntar el Modelo de la máquina y su Número de Serie ............39 Simbología de seguridad............................41 Información general de seguridad Seguridad en la zona de trabajo ..........................41 Seguridad eléctrica ..............................41 Seguridad personal ..............................42 Uso y cuidado de la herramienta ..........................42 Servicio ..................................43 Información espicífica de seguridad Seguridad del interruptor de pie ..........................43...
  • Página 43: Simbología De Seguridad

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 Simbología de seguridad En este manual del operario y en el producto mismo encontrará símbolos y palabras de advertencia que comunican impor- tante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.
  • Página 44: Seguridad Personal

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 aparato. No utilice un enchufe adaptador cuando el interruptor o conectar una máquina eléctrica estando haga funcionar un aparato eléctrico provisto de el interruptor ENCENDIDO arriesga un accidente. conexión a tierra. Los enchufes intactos y tomacor- •...
  • Página 45: Servicio

    Las herramientas para cortar provistas de filos para propulsar equipos de ranurado a rodillos afilados son menos propensas a trabarse y son más RIDGID. Siga las instrucciones para usar este fáciles de controlar. equipo correctamente. No lo emplee para otros •...
  • Página 46: Descripcíon, Especificaciones Y Equipo Estándar Descripción

    ¡ NOTA! Contacte a un distribuidror RIDGID o consulte el catálogo RIDGID para obtener las especifi- caciones referentes a los equipos de roscado a rodillos.
  • Página 47: Equipo Estándar

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 Montaje de la máquina en Equipo estándar un soporte No. 1206 Accionamiento Autopropulsado solamente: 1. Arme el Soporte No. 1206 abriendo sus patas y • Accionamiento Autopropulsado No. 300 empuje la bandeja hacia abajo. Las patas deben Accionamiento Autopropulsado completo: quedar rígidas y el soporte sin bambolear.
  • Página 48: Montaje Del Carro No. 311A Y De Las Herramientas

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 Montaje del Carro No. 311A Inspección de la máquina y de las herramientas ADVERTENCIA 1. Inspeccione las barras de apoyo para asegurar que están hacia adelante y firmemente sujetas por dos (2) unidades de anillos de fijación. Los tornillos de fijación en los anillos deben quedar apretados (Figura 4).
  • Página 49: Preparación De La Máquina Y De La Zona De Trabajo

    ADVERTENCIA 6. Si se hace necesario, llene la Aceitera No. 418 con Aceite para Roscar RIDGID. Colóquela debajo de la parte delantera del Accionamiento Autopropulsado (Figura 3). 7. Asegure que el interruptor de FOR/OFF/REV (ade- lante/apagado/reversa) se encuentra en la posi- Se requiere una adecuada preparación de la máquina...
  • Página 50: Instrucciones De Funcionamiento Al Usarse Herramientas Manuales

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 Instrucciones de ADVERTENCIA funcionamiento al usarse Para evitar choques e incendios eléctricos, nunca use un cordón de extensión dañado o que no cumpla con los herramientas manuales siguientes requisitos: ADVERTENCIA • tener un enchufe de tres clavijas similar al que se muestra en la sección Seguridad Eléctrica.
  • Página 51: Corte De Tubos Con Una Cortadora Manual

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 6. Extienda totalmente ambas barras de apoyo más 6. Lenta y progresivamente apriete el mango del tornillo allá de la parte delantera del Accionamiento Auto - de alimentación hasta que se haya cortado el tubo. No propulsado.
  • Página 52: Roscado De Tubos Con Una Roscadora Manual

    10. Suelte el interruptor de pie y saque su pie del alo- tubo para engranar las terrajas jamiento cuando el tubo llegue al final de las terrajas. 4. Aplique Aceite para Cortar Roscas RIDGID al 11. Levante levemente el mango de la roscadora mien- extremo del tubo.
  • Página 53: Cómo Sacar El Tubo Del Accionamiento Autopropulsado

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 13. Baje el mango de la roscadora más abajo de la altura Instrucciones de de la barra de apoyo. funcionamiento al usarse herramientas motopropulsadas 14. Tire de la barra de apoyo izquierda hasta que quede totalmente extendida por delante del Accionamiento montadas en un carro Autopropulsado.
  • Página 54: Corte De Tubos Con La Cortadora No. 360

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 lante del mandril ubicado en la parte delantera del tínua y lentamente hasta que se haya cortado el Accionamiento Autopropulsado. Esta acción hace tubo. No fuerce la cortadora hacia el tubo. que las mordazas “muerdan” al tubo con firmeza. 9.
  • Página 55: Roscado De Tubos Con Cabezales De Terrajas De Apertura Rápida O De Autoapertura

    Figura 11 – Roscado de un tubo con un cabezal de terra- 6. Aplique Aceite para Cortar Roscas RIDGID al ex - jas de autoapertura o uno de apertura rápida tremo del tubo.
  • Página 56: Instalación De Terrajas En El Cabezal De Terrajas De Apertura Rápida (Mano Izq. Y Der.)

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 5. Limpie los derrames y salpicaduras de aceite que alinee la línea índice con la línea BOLT (perno) en hayan caído al suelo alrededor del Accionamiento la barra de dimensionamiento. Autopropulsado. 9. Apriete la palanca de agarre. Instalación de terrajas en el Cabezal de 10.
  • Página 57: Verificación De La Longitud De La Rosca

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 5. Acueste el cabezal de terrajas con los números Pasador Barra de apuntando hacia arriba. dimensionamiento 6. Extraiga las terrajas desgastadas fuera del cabezal. Línea índice 7. Coloque nuevas terrajas hasta la marca indicada en el costado de las terrajas. Los números de las terrajas (1 al 4) deben concordar con aquéllos en el cabezal Tornillo de seguridad...
  • Página 58: Accesorios

    óptima sujeción del tubo o la varilla. Para especificaciones y números en el catálogo, consulte a un distribuidor RIDGID o el catálogo Ridge. Recambio de la piezas de Carro 311A y herramientas como accesorios inserción para la mordaza Modelo 1.
  • Página 59: Lubricación

    Figura 26 – Recambio de las piezas de inserción para la debe llevarse a un Servicentro Independiente Autorizado mordaza de RIDGID o devuelto a la fábrica. Todo servicio efectuado por un taller de reparaciones Ridge está garantizado con- Lubricación tra defectos de los materiales o de la mano de obra.
  • Página 60: Diagrama Del Cableado

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 Diagrama de cableado (115/230V) 1. Los alambres de la armadura o para las escobillas pueden ser de colores sólidos o blanco con una franja a color. 2. Los colores de alambre en paréntesis representan los códigos de color europeos. Los cordones euro - peos son iguales, con la excepción del enchufe.
  • Página 61: Esquema De Cableado (230V) Con Filtro En Línea

    Accionamiento Autopropulsado No. 300 Esquema de cableado (230V) con filtro en línea ¡NOTA! Los colores en paréntesis representan los colores europeo. Interruptor de For/Rev 230 V c.a. Marrón Azul Neutro Rojo Azul Verde Tierra (Tierra) Motor Amarillo Verde/Amarillo Blanco Negro Azul Verde/Amarillo Interruptor de Pie...
  • Página 62 Accionamiento Autopropulsado No. 300 940-600.015.10_REV. D...
  • Página 63 CONFORMITY STATEMENT RIDGID ® 300 Power Drive RIDGE TOOL COMPANY Ridge Tool Europe NV (RIDGID) 400 Clark Street Schurhovenveld 4820 Elyria, Ohio 44035-6001 3800 Sint-Truiden U.S.A. Belgium 5010236 Conforms to UL 62841-1 Certified to CSA 22.2 #62841-1...
  • Página 64 RIDGE TOOL COMPANY. ©2013, 2018, RIDGID, Inc. Printed 9/18 The Emerson logo and RIDGID logo are registered trademarks of Emerson Electric Co. or RIDGID, Inc. in the U.S. and other countries. 940-600-015.10 EC43780 All other trademarks belong to their respective holders.

Tabla de contenido