Página 1
DRIVO INTERACTIVE POWER METER MUIN CN 说明 INSTRUKCE DE ANLEITUNG EN INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI 説明書 KR 지침 NL INSTRUCTIES INSTRUKCJE INSTRUÇÕES SK INŠTRUKCIE...
Página 9
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE NAME UND LISTE DER KOMPONENTEN EINLEITUNG MONTAGE DES DRIVO KOMPATIBILITÄT DES FREILAUFKÖRPERS MONTAGE DER RITZEL-KASSETTE AUF DEM DRIVO FÜR KRAFTLEISTUNGSBEREICH M5- KETTENSTREBEN L=130 mm und M5 L=135 mm STEIGUNG MONTAGE DES FAHRRADS AUF DEM DRIVO MESSUNG DER KRAFTLEISTUNG MONTAGE DER RITZEL-KASSETTE AUF DRIVO FÜR...
Página 10
GARANTIA ENSAMBLAJE DE DRIVO FR - FRANÇAIS INTRODUCTION INSTALLATION DE LA CASSETTE DE PIGNONS SUR DRIVO COMPATIBILITÉ CORPS DE ROUE LIBRE POUR CHARIOTS DE M5 L=130 mm ET M5 L=135 mm INTERVALLE DE PUISSANCE ASSEMBLAGE DE LA BICYCLETTE AU DRIVO...
Página 13
PT - PORTUGUÊS ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA MONTAGEM DRIVO INTRODUÇÃO INSTALAÇÃO DA CASSETE DE PINHÕES NO DRIVO COMPATIBILIDADE CORPO DA RODA LIVRE PARA CARRETOS de M5 L=130 mm e M5 L=135 mm INTERVALO DE POTÊNCIA MONTAGEM DA BICICLETA NO DRIVO INCLINAÇÃO...
Página 14
SK - SLOVENSKY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ MONTÁŽ DRIVO UPOZORNENIA INŠTALOVANIE KAZETY NA DRIVO PRE M5 ÚVOD L=130 mm a L=135 mm ZADNÚ STAVBU KOMPATIBILITA S ORECHOM MONTÁŽ BICYKLA NA DRIVO ROZSAH VÝKONU INŠTALOVANIE KAZETY NA DRIVO SKLON PRE Ø12 L=142 mm OSKU MERANIE VÝKONU...
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD putador con tecnología ANT+™ y/o Bluetooth Smart. El software Real está incluido con Drivo y permite una am- Antes de empezar a usar el Drivo, lea atentamente las plia variedad de métodos de entrenamiento / pruebas y, advertencias indicadas a continuación para su salud y...
Este protocolo no permite la interacción con un Drivo tiene un sistema integrado de medición de la poten- programa/app/dispositivo. cia. Este sistema patentado es capaz de medir con gran Servicio Power (Potencia).
éxito. Rojo = identifica la alimentación del entrenador. El valor de offset se memoriza en Drivo, a fin de permitir el - Apagado = Drivo no es alimentado o está en modo de envío de los valores de potencia siempre correctos a cada...
Drivo envía los valores a ANT+™ o a Bluetooth SENSOR DE CADENCIA Smart, no simultáneamente; cuando se produce la cone- xión con un protocolo, Drivo deja de transmitir con el otro l Drivo utiliza un sistema innovador para detectar la fre- protocolo.
- Fije de manera estable la bicicleta al Drivo cerrando con la garantía no cubre los DAÑOS a la bicicleta/o al Drivo en fuerza el desenganche rápido para asegurar un apriete caso de montaje incorrecto.
3) para mountain bike con dimensiones rueda 29”(Fig. 21). CONSEJOS DE UTILIZACIÓN CONEXIONES - Con el fin de utilizar mejor Drivo es útil elegir el cassette NOTA: NO INSERTE EL DISPOSITIVO USB ANT EN EL de piñones más adecuado para sus necesidades:...
- Drivo no está equipado con un freno de emergencia. NOTA: en caso de duda o si no es capaz de montar el cas- - Drivo ha sido diseñado y construido con el fin de garan- sette de piñones, póngase en contacto con su distribuidor;...
EN - embalar el Drivo en la caja en que estaba embalado 957-1 Class HC. en origen. - Verifique la seguridad y la estabilidad de la bicicleta en el Durante los envíos, los paquetes a menudo son tratados Drivo antes de cada entrenamiento.
Página 115
Descrizione / Description / Description / Beschreibung / Descripción / Beschrijving : Rullo di allenamento / Hometrainer / Rouleau d’entrainement / Rollentrainer / Rodillo de entrenamiento / Trainingsrol Modello / Model / Modèle / Modell / Modelo / Model: Drivo Marca / Trademark / Marque / Marke / Marcas / Handelsmerk: Elite È conforme a tutte le norme tecniche relative al prodotto entro il campo di applicabilità delle Direttive Comunitarie 2014/35/UE e...
Página 118
ELITE s.r.l., per i quali, in ogni caso, si declina qualsiasi funcionantes motivo de la reclamación, marcando con una cruz los responsabilità...