Descargar Imprimir esta página
Pit Boss PB0600SS Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PB0600SS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SIDE SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ
BEFORE OPERATING!
FUMOIR LATÉRAL
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE
DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE!
AHUMADERO
LATERAL
IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE,
CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA.
LEA EL MANUAL ANTES DEL USO!
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
CONVIENT UNIQUEMENT À UNE UTILISATION DOMESTIQUE ET EXTÉRIEURE.ET NON À UNE UTILISATION COMMERCIALE.
SOLO PARA USOS EXTERIORES Y DOMÉSTICOS. NO ES PARA USO COMERCIAL.
NUR ZUR VERWENDUNG IM AUSSENBEREICH UND FÜR DEN PRIVATEN GEBRAUCH. NICHT FÜR DIE KOMMERZIELLE NUTZUNG.
SOLO PER USO DOMESTICO ED ESTERNO. NON PER USO COMMERCIALE.
WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel-burning
appliance. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death.
Contact local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appareil
électrique à combustion de granulés de bois. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages
matériels, des dommages corporels ou même la mort. Contactez les autorités locales compétentes concernant
les restrictions et les exigences d'inspection en vigueur dans votre région.
ADVERTENCIA: Lea todo el manual antes de instalar y usar esta unidad que funciona con electricidad
y combustión de pellets. Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños materiales, lesiones
corporales o incluso la muerte. Para consultar las restricciones y requisitos de inspección de las instalaciones de
su zona, póngase en contacto con los encargados de edificio o el Departamento de Bomberos.
WARNUNG: Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie dieses elektrische pelletbetriebene
Brennstoffgerät montieren und verwenden. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden,
Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Für Einschränkungen sowie Montage- und Kontrollauflagen in Ihrer
Region wenden Sie sich an die Gebäude- oder Brandbeauftragten vor Ort.
AVVERTENZA: leggere l'intero manuale prima dell'installazione e dell'uso di questa apparecchiatura elettrica
per la combustione di pellet. La mancata osservanza delle istruzioni può causare danni alla proprietà, lesioni
fisiche o anche la morte. Contattare i funzionari del settore edilizia o i vigili del fuoco locali per informazioni
sulle restrizioni e sui requisiti di ispezione degli impianti nella propria area.
MODEL / MODÈLE / MODELO/ MODELL / MODELLO :
SEITLICHER
SMOKER
WICHTIG, BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUR
SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN.
DIE ANLEITUNG MUSS VOR INBETRIEBNAHME
GELESEN WERDEN!
AFFUMICATORE
LATERALE
MPORTANTE, LEGGERE ATTENTAMENTE,
CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. IL
MANUALE DEVE ESSERE LETTO PRIMA DELL'USO.
PB0600SS SIDE SMOKER
PART / PIÈCE / PARTE/ TEIL / PARTE :
10083, 10612, 10789

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss PB0600SS

  • Página 1 MODEL / MODÈLE / MODELO/ MODELL / MODELLO : PB0600SS SIDE SMOKER PART / PIÈCE / PARTE/ TEIL / PARTE : 10083, 10612, 10789 SIDE SMOKER SEITLICHER SMOKER IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! WICHTIG, BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUR...
  • Página 22: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS PRINCIPALES CAUSAS DE INCENDIOS DE APARATOS SON FRUTO DE UN MANTENIMIENTO DEFICIENTE Y DE QUE NO SE MANTENGA EL ESPACIO SUFICIENTE ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES. ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SE USE EXCLUSIVAMENTE DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES.
  • Página 23 ÍNDICE Información de seguridad ..........22 Instrucciones de operación ...........28 Partes y especificaciones ..........24 Cuidado y mantenimiento ..........28 Preparación del ensamblaje ......... 24 Consejos y técnicas ............29 Instrucciones de ensamblaje Refacciones ...............30 Montaje de la manija de la puerta del armario y del Garantía cierre de la puerta ..............25 Condiciones ..................30...
  • Página 24: Partes Y Especificaciones

    Los daños causados por el envío no está cubierto por la garantía. Póngase en contacto con su distribuidor o con la Atención al cliente de Pit Boss® para piezas: de lunes a domingo de 4:00 a 20:00 PST (EN/FR/ES).
  • Página 25: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE IMPORTANTE: Se recomienda leer cada paso en su totalidad antes de comenzar el ensamblaje. No apriete por completo los tornillos hasta que haya colocado todos los tornillos de ese paso. 1. MONTAJE DE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL ARMARIO Y DEL CIERRE DE LA PUERTA Partes requeridas: Gabinete principal (#3)
  • Página 26: Montaje Del Soporte Fijo

    No lo instale a la inversa. 5. RETIRE EL ESTANTE LATERAL Y LA TAPA DEL AGUJERO DE LA CHIMENEA DEL TAMBOR Partes requeridas: Parrilla Pit Boss® (no incluida) Instalación: • Quite los tornillos que aseguran el estante lateral y retírelo. •...
  • Página 27: Asegurar El Ahumadero Al Tambor De La Parrilla

    7. ASEGURAR EL AHUMADERO AL TAMBOR DE LA PARRILLA Partes requeridas: Arandelas (#B) Arandelas de retención (#C) Tornillos (#D) Instalación: • Desde adentro, asegure el armario principal al panel lateral del tambor principal con dos tornillos, arandelas y arandelas de seguridad. 8.
  • Página 28: Instrucciones De Operación

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todas las unidades Pit Boss® le proporcionarán muchos años de servicio y sabor con una limpieza mínima. Siga estos consejos de limpieza y servicio para mantener el ahumadero: 1.
  • Página 29: Consejos Y Técnicas

    CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estas prácticas sugerencias y técnicas que nos han hecho llegar propietarios de parrillas Pit Boss®, nuestros empleados y clientes como usted, para familiarizarse con su barbacoa y su ahumadero: 1. SEGURIDAD ALIMENTARIA • Mantenga limpios todos los elementos de cocina y la zona de cocina. Para la carne cocinada use fuentes y utensilios diferentes a los que haya usado para preparar o transportar la carne cruda a la barbacoa.
  • Página 30: Refacciones

    CONDICIONES Todos los ahumaderos de las parrillas Pit Boss® Grills, fabricados por Dansons, tienen una garantía limitada desde la fecha de venta por el propietario original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha de compra original y se exigirá un comprobante de la fecha de compra, o copia de la factura de venta original, para validar la garantía.
  • Página 31: Cómo Ordenar Refacciones

    Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss Grills en el interior de la tapa de la tolva. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible.
  • Página 52 IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 service@pitboss-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer avec...

Este manual también es adecuado para:

100831061210789