Pit Boss PRO Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PRO Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WOOD PELLET SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
FUMOIR VERTICAL
À GRANULÉS DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE
DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE !
AHUMADOR CON
PELLETS DE MADERA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE
PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL
MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!
WARNING: PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE OF THIS ELECTRIC, PELLET FUEL-BURNING APPLIANCE.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR EVEN DEATH. CONTACT LOCAL
BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DE CET APPAREIL ÉLECTRONIQUE
À GRANULES. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES AUX BIENS, DES BLESSURES OU MÊME LA MORT.
COMMUNIQUEZ AVEC LES AUTORITÉS LOCALES EN MATIÈRE D'INCENDIE ET DE BÂTIMENT CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES
EXIGENCES D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
ADVERTENCI: LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE APARATO ELÉCTRICO PARA QUEMAR PELLETS DE
COMBUSTIBLE. INCUMPLIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES CORPORALES, E INCLUSO LA MUERTE.
CONSULTE A SUS FUNCIONARIOS LOCALES DE CONSTRUCCIÓN Y CONTROL DE INCENDIOS PARA INFORMARSE SOBRE LAS RESTRICCIONES Y
LOS REQUISITOS DE INSPECCIÓN DE INSTALACIONES EN SU REGIÓN.
ITM. / ART. 919310, 2592760, 49255025
MODEL / MODÈLE / MODELO: PBV4PS2
PART / PIÈCE / PARTE: 10739, 10748
300522
SMOKE iT
®
ASSEMBLY AND OPERATION
ASSEMBLAGE ET
FONCTIONNEMENT
MONTAJE Y OPERACIÓN
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pit Boss PRO Serie

  • Página 1 ITM. / ART. 919310, 2592760, 49255025 MODEL / MODÈLE / MODELO: PBV4PS2 PART / PIÈCE / PARTE: 10739, 10748 300522 WOOD PELLET SMOKER IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! FUMOIR VERTICAL À GRANULÉS DE BOIS IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT...
  • Página 68: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS FALLAS DE MANTENIMIENTO Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS DISTANCIAS REQUERIDAS ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES SON CAUSAS IMPORTANTES DE INCENDIOS. ES DE LA MAYOR IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SOLAMENTE SE UTILICE DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES. Por favor lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar armar, utilizar o instalar el producto.
  • Página 69: Eliminación De Las Cenizas

    Para evitar lesiones o daños al barreno, el aparato cuenta con una cubierta de seguridad en la tolva metálica. Esta cubierta no debe ser retirada a menos que así lo indique Servicio al Cliente o un distribuidor autorizado (servicio al caliente no válido en México). Este aparato lo pueden utilizar niños a partir de ocho años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de experiencia o conocimientos si están bajo supervisión o han recibido formación sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica.
  • Página 70: Monóxido De Carbono ("El Asesino Silencioso")

    "aparatos de cocina con combustible de pélets" y la ULC/ORD C2728-19 "funciones eléctricas de equipos que 300522 queman combustible". Los aparatos de cocina con pélets Pit Boss® Grills han sido sometidos a revisiones independientes y figuran en la lista de CSA (laboratorio de pruebas acreditado) como conforme con los estándares UL y ULC.
  • Página 71 ÍNDICE Información de seguridad ..........68 Cuidado y mantenimiento ..........86 Piezas y especificaciones ..........72 Uso del combustible de pellets de madera ....88 Preparación del montaje ..........73 Lineamientos para cocinar ..........88 Instrucciones de montaje Consejos y técnicas ............90 Montaje de los paneles frontales ........... 73 Resolución de problemas ..........91 Montaje de las patas de soporte en el gabinete principal ..
  • Página 72: Piezas Y Especificaciones

    PIEZAS Y ESPECIFICACIONES N° Descripción Rejillas para cocinar (x4) Tapón de la tapa (x1) Tapa de la chimenea (x1) Pila de chimenea (x1) Sonda de carne (x1) Asa de la tolva (x1) Gabinete principal (x1) Puerta del armario (x1) Manija de puerta del gabinete (x1) Pestillo para puerta del gabinete (x1) Filtro de calor para puerta de armario (x1) Pata de soporte izquierda - delantera (x1)
  • Página 73: Preparación Del Ensamblaje

    Los daños por transporte no están cubiertos por la garantía. Comuníquese con su distribuidor o con Servicio al Cliente de Pit Boss® Grills para solicitar partes. service@Pit Boss®-grills.com | EE.UU: (480) 923-9630 | Canada (Gratuita): 1-877-942-2246 IMPORTANTE: Para facilitar la instalación, es útil (pero no necesario) contar con dos personas para ensamblar esta unidad.
  • Página 74: Montaje De Las Patas De Soporte En El Gabinete Principal

    2. MONTAJE DE LAS PATAS DE SOPORTE EN EL GABINETE PRINCIPAL Partes requeridas: Pata de soporte izquierda - delantera (#12) Pata de soporte izquierda - posterior (#13) Pata de soporte derecha - delantera (#14) Pata de soporte derecha - posterior (#15) Tornillo (#C) 16 x Tuercas (#E)
  • Página 75: Asegurar La Barra De Soporte

    4. ASEGURAR LA BARRA DE SOPORTE Partes requeridas: Barra de suporte (#26) Tornillo (#C) Instalación: • Instale la barra de soporte en la parte posterior de la unidad, entre las dos patas de soporte traseras. Asegure usando dos tornillos en cada lado. Asegúrese de que la barra de soporte esté...
  • Página 76: Asegurar La Chimenea

    7. ASEGURAR LA CHIMENEA Partes requeridas: Tapa de la chimenea (#3) Pila de chimenea (#4) Tornillo (#C) Instalación: • Encuentre la abertura de la chimenea en la parte superior del gabinete principal. Desde afuera, asegure el cañón de la chimenea a la parte superior del gabinete principal usando cuatro tornillos.
  • Página 77: Montaje De La Manija Y Pestillos De La Puerta Del Gabinete

    10. MONTAJE DE LA MANIJA Y PESTILLOS DE LA PUERTA DEL GABINETE Partes requeridas: Manija de puerta del gabinete (#9) Pestillo para puerta del gabinete (#10) Filtro de calor para puerta de armario (#11) Tornillo (#C) Tornillo (#D) Instalación: • Primero, vuelva a montar la puerta del gabinete en el gabinete principal alineando y asegurando ambas bisagras.
  • Página 78: 13. Instalación De Los Componentes Para Cocinar

    13. INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES PARA COCINAR Partes requeridas: Rejillas para cocinar (#1) Placa deflectora de calor (#16) Bandeja para el agua (#17) Instalación: • Introduzca la bandeja para el agua en los soportes de las rejillas en relieve inferiores de la parrilla interior. Rellene la bandeja para agua con un 75 % de agua.
  • Página 79: Entorno Del Ahumador

    Con todos los aparatos para exteriores, las condiciones climatológicas externas tendrán un papel importante en el desempeño de su ahumador y en los tiempos de cocción necesarios para perfeccionar sus comidas. La unidad Pit Boss® Grills, debido a su construcción de pared doble, debe considerarse como un ahumador para 3 estaciones, dependiendo del lugar en donde viva.
  • Página 80: Rangos De Temperatura Del Ahumador

    RANGOS DE TEMPERATURA DEL AHUMADOR Las lecturas de temperatura en el panel de control podrían no coincidir exactamente con las del termómetro. Todas las temperaturas mencionadas abajo son aproximadas y se ven afectadas por los siguientes factores: temperatura ambiente en el exterior, cantidad y dirección del viento, calidad de los pellas que se utilizan, si la puerta del gabinete está...
  • Página 81: Explicación Del Panel De Control

    EXPLICACIÓN DEL PANEL DE CONTROL Este tablero de control PID (proporcional-integrado-derivado) digital es prácticamente igual que los controles del horno de su cocina. Las principales ventajas son la capacidad de compensar automáticamente las diferentes condiciones ambientales y tipos de combustible. IMPORTANTE: La temperatura del interior de cualquier parrilla varía mucho de una ubicación a otra.
  • Página 82 Tras esto, aparecerá el código "noP". Compatible solamente con sondas de carne de la marca Pit Boss® Grills. Muestra la temperatura real de la sonda de carne. Esta lectura de la sonda de carne es la registrada a través del puerto de conexión (MP).
  • Página 83: Funciones Del Tablero De Control

    FUNCIONES DEL TABLERO DE CONTROL • ESTABLECER LA TEMPERATURA DE LA PARRILLA La sonda de la parrilla mide la temperatura interna del tambor principal. Cuando se haya ajustado la temperatura, la sonda de la parrilla leerá la temperatura real en el interior del tambor principal y se ajustará a la temperatura deseada. IMPORTANTE: La temperatura de la unidad depende en gran medida del clima exterior, la calidad de los pélets usados, el sabor de los pélets y la cantidad de alimentos que se estén cocinando ESTABLECER/AJUSTAR LA TEMPERATURA...
  • Página 84: Conexión A La Aplicación Smoke It

    CÓMO PROGRAMAR UNA ETAPA DE UNA RECETA Para configurar una o varias etapas de una receta, siga estos pasos: Pulse y mantenga pulsado el botón Receta. El botón Receta empezará a parpadear para indicar que los ajustes de la receta se han activado. Esto también activará las etapas de la receta y se encenderá la letra 'S' para indicar que se ha activado.
  • Página 85: Procedimiento De Cebado De La Tolva

    PROCEDIMIENTO DE CEBADO DE LA TOLVA Debe seguir estas instrucciones la primera vez que se encienda la barbacoa y cada vez que la tolva se quede sin pélets. El alimentador de espiral debe cebarse para que los pélets lo atraviesen y llenen la chimenea. Si no se ceba, el sistema de ignición agotará su tiempo de espera antes de que los pélets se encienda y no prenderán fuego.
  • Página 86: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todas las unidades Pit Boss® le proporcionarán muchos años de servicio y sabor con una limpieza mínima. Siga estos consejos de limpieza y servicio para mantener la ahumador: 1. LIMPIEZA DE CENIZAS • En el panel frontal hay una función de limpieza de cenizas, que le brinda fácil acceso para limpiar las cenizas del sistema de alimentación.
  • Página 87 • Aunque las sondas sean de acero inoxidable, no deben colocarse en el lavavajillas ni sumergirse en agua. El daño que el agua puede producir en los cables internos dará lugar a un cortocircuito de la sonda y a lecturas erróneas. Si una sonda está...
  • Página 88: Uso Del Combustible De Pellets De Madera

    USO DEL COMBUSTIBLE DE PELLETS DE MADERA Estos pellets de madera para asador se queman de manera limpia y generan alrededor de 8200 BTU por libra, con muy poca ceniza, poco contenido de humedad (5-7%) y son neutrales en carbón. Los pellets de madera para asador se producen con material puro en bruto (aserrín) que se pulveriza en un aserradero, y el material se pasa a presión por un troquel.
  • Página 89 Salchicha (fresco) Todos los tamaños 4 horas a 5 horas Asado (sin hueso) Todos los tamaños 4 horas a 5 horas Costillas Todos los tamaños Cocine hasta que la carne salga del hueso (aproximadamente 4 horas - 6 horas) Brisket 7,25 - 3,62 kg / 16 -18 lbs.
  • Página 90: Consejos Y Técnicas

    CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss®, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su asador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS • Mantenga limpio todo lo que haya en la cocina y en el área para cocinar. Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que utilizó...
  • Página 91: Resolución De Problemas

    Una limpieza adecuada, mantenimiento y el uso de combustible limpio, seco y de calidad impedirán que surjan los problemas de funcionamiento más comunes. Cuando la barbacoa Pit Boss® no funcione bien, o se use con menor frecuencia, las siguientes sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles. Consulte las preguntas frecuentes en www.pitboss-grills.com.
  • Página 92 La barbacoa Circulación de aire Compruebe si la chimenea presenta acumulación de ceniza u obstrucciones. Siga las Instrucciones de no alcanza o insuficiente en la Cuidado y mantenimiento para la acumulación de cenizas. Compruebe el ventilador. Asegúrese de que no mantiene la chimenea esté...
  • Página 93 Código de error Falta combustible, com- Compruebe si el nivel de combustible en la tolva es suficiente y reponga si es bajo. Si la calidad de los "Err" con el mensaje bustible de mala calidad, pélets de madera es mala o si estos son demasiado largos, puede producirse una obstrucción en el PELLETS visible obstrucción en el sistema sistema de alimentación.
  • Página 94: Diagrama De Cableado Eléctrico

    DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO El sistema del centro de control digital es un dispositivo tecnológico intrincado y valioso. Para protegerlo de los picos de voltaje y los cortocircuitos eléctricos, consulte el siguiente diagrama de cableado para asegurarse de que su fuente de alimentación es suficiente para la operación de la unidad.
  • Página 95: Refacciones

    REFACCIONES N° Descripción Rejillas para cocinar (x4) Tapón de la tapa (x1) Tapa de la chimenea (x1) Pila de chimenea (x1) Sonda de carne (x1) Asa de la tolva (x1) Tapa de la tolva (x1) Gabinete principal (x1) Puerta del armario (x1) Manija de puerta del gabinete (x1) Pestillo para puerta del gabinete (x1) Filtro de calor para puerta de armario (x1)
  • Página 96: Refacciones Eléctrico

    CONDICIONES Todos los ahumadores de pellas de madera de Pit Boss® Grills, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Página 97: Excepciones

    Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss® Grills en el interior de la tapa de la tolva. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible.
  • Página 98: Recetas

    RECETAS FLETÁN AHUMADO bandeja. Vigile los jugos, ya que quizá necesite añadir más durante el período de cocción. Rinde 4 porciones Sabor sugerido de la viruta de madera: Nogal / Cerezo / Mezquite BRISKET DE RES AHUMADO Ingredientes: 900g / 2 libras Filetes de fletán Rinde 4 - 6 porciones 125 ml / ½...
  • Página 99: Asado De Costilla De Primera Ahumada

    interna debe llegar a 91 °C / 195 °F. El brisket debe estar firme, Después de una hora, voltee las costillas con el lado del hueso pero debe poder desmenuzar la carne con sus dedos. hacia arriba y cocine durante una hora. Después de 2 y 1/2 horas, dependiendo del color que desee de la costilla, vierta una línea Transfiera la carne a una tabla de cortar y déjela reposar por 10 de una pulgada de ancho de su salsa BBQ favorita a lo largo de...
  • Página 100: Pollo Ahumado

    POLLO AHUMADO PAVO AHUMADO ENTERO Rinde 2 - 6 porciones Rinde para un pequeño ejército - ¡las sobras son excelentes! Sabor sugerido de la viruta de madera: Nogal / Manzano / Competencia Sabor sugerido de la viruta de madera: Nogal / Cerezo / Competencia Ingredientes: Ingredientes: Pollo entero...
  • Página 101: Importante

    IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE FOR ALL QUESTIONS, COMMENTS, OR INQUIRIES, PLEASE CONTACT DANSONS OUR CUSTOMER CARE DEPARTMENT. USA: (480) 923-9630 | CANADA (TOLL FREE): 1-877-942-2246 IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN POUR TOUTES QUESTIONS, COMMENTAIRES OU DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À...

Este manual también es adecuado para:

Pro pbv4ps919310259276049255025

Tabla de contenido