Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WOOD PELLET
SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ
BEFORE OPERATING!
AHUMADOR CON
PELLETS DE MADERA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE,
CONSERVE PARA REFERENCIA
FUTURA. ¡DEBE LEER EL MANUAL
ANTES DE LA OPERACIÓN!
PBV4PS1
65-215°C / 150-420°F
ASSEMBLY AND OPERATION
MONTAJE Y OPERACIÓN
WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel-burning
appliance. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death.
Contact local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.
ADVERTENCI: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato eléctrico para quemar
pellets de combustible. Incumplir estas instrucciones podría causar daños materiales, lesiones corporales,
e incluso la muerte. Consulte a sus funcionarios locales de construcción y control de incendios para
informarse sobre las restricciones y los requisitos de inspección de instalaciones en su región.
ITM. / ART. 0817531
ITM. / ART. 0817531
MODEL / MODÈLE / MODELO: PBV4PS1
MODEL / MODÈLE / MODELO: PBV4PS1
PART / PIÈCE / PARTE: 72780
PART / PIÈCE / PARTE: 72780
5005166
5005166
UL SUB.2728
UL SUB.2728
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY.
NOT FOR COMMERCIAL USE.
SÓLO PARA USO EXTERIOR Y EN EL HOGAR.
NO ES PARA USO COMERCIAL.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss Pro PBV4PS1

  • Página 32: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS FALLAS DE MANTENIMIENTO Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS DISTANCIAS REQUERIDAS ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES SON CAUSAS IMPORTANTES DE INCENDIOS. ES DE LA MAYOR IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SOLAMENTE SE UTILICE DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES. Por favor lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar armar, utilizar o instalar el producto.
  • Página 33: Eliminación De Las Cenizas

    6. No agranda los agujeros del encendedor ni las cámaras de combustión. De no cumplir con esta advertencia, podría causar un peligro de incendios y lesiones corporales y anulará su garantía. El producto puede tener bordes o puntos afilados. El contacto puede provocar lesiones. Tratar con cuidado. ELIMINACIÓN DE LAS CENIZAS Las cenizas deben ser colocadas en un recipiente metálico con una tapa hermética.
  • Página 34: Registro De Seguridad

    ULC/ORD C272 y la CSA canadiense C22.2 #3 "para características eléctricas de equipos de quema de combustible". Los aparatos de cocina con pellets Pit Boss han sido probados de manera independiente y registrados por Intertek (un laboratorio de pruebas acreditado) de acuerdo con las normas ETL, UL, ULC y CSA.
  • Página 35 ÍNDICE Información de seguridad ..........32 Cuidado y mantenimiento ..........48 Partes y especificaciones ..........36 Uso del combustible de pellets de madera ....50 Preparación del ensamblaje ......... 37 Lineamientos para cocinar ..........50 Instrucciones de ensamblaje Consejos y técnicas ............51 Montaje de las patas de soporte en el gabinete principal ..37 Solución de problemas ..........
  • Página 36: Partes Y Especificaciones

    PARTES Y ESPECIFICACIONES N° Descripción Parrillas de cocción (x5) Tapa de la chimenea (x1) Cañón de la chimenea (x1) Manija posterior (x1) Seguro de la tapa (x1) Gabinete principal (x1) Manija de la puerta del gabinete (x1) Pestillos de la puerta del gabinete (x1) Soporte del cable de alimentación (x1) Panel de soporte (x2) Barra de soporte (x1)
  • Página 37: Preparación Del Ensamblaje

    Los daños por transporte no están cubiertos por la garantía. Comuníquese con su distribuidor o con Servicio al Cliente de Pit Boss para solicitar partes: De lunes a domingo, de 4 a.m. a 8 p.m., hora del Pacífico (EN/FR/ES).
  • Página 38: Asegurar El Tablero De Control A Las Patas De Apoyo

    2. ASEGURAR EL TABLERO DE CONTROL A LAS PATAS DE APOYO Partes requeridas: Tornillos #10–24x½" (#D) Instalación: • Cerca del panel de control, afloje los dos tornillos ya ensamblados que conectan el panel frontal al gabinete principal. Consulte 2A. • Luego, usando otros dos tornillos (#D), asegure los lados del panel frontal a las patas de soporte frontales.
  • Página 39: Colocación Del Protector Térmico

    6. COLOCACIÓN DEL PROTECTOR TÉRMICO Partes requeridas: Protector térmico (#18) Tornillos #10–24x½" (#D) Instalación: • Posicione el protector térmico entre el panel de control y el tubo de salida de grasa. Asegure usando un tornillo en cada lado. IMPORTANTE: Si esta parte no se instala correctamente, el calor o la salpicadura del tubo de salida de grasa pueden causar daños en el panel de control.
  • Página 40: Colocación De La Bandeja De Grasa

    9. COLOCACIÓN DE LA BANDEJA DE GRASA Partes requeridas: Bandeja de grasa (#15) Instalación: • Deslice la bandeja de grasa en los soportes para la bandeja que están en la cara inferior por la parte frontal del gabinete principal, debajo del panel de control.
  • Página 41: Instalación Del Seguro De La Tapa

    13. INSTALACIÓN DEL SEGURO DE LA TAPA Partes requeridas: Seguro de la tapa (#5) Tornillos #10–24x½" (#D) Instalación: • Instale el seguro de la tapa a la parte superior del gabinete principal cerca de la tapa de la tolva. Use un tornillo para asegurar la parte superior, luego abra la tapa y asegure un tornillo en el borde interior entre las bisagras de la tapa de la tolva.
  • Página 42: Conexión A Una Fuente De Alimentación Eléctrica

    • Desconecte el encendedor de la alimentación principal. Use el procedimiento de arranque manual. Una unidad Pit Boss puede operar con un invertidor de 12 V, 100 W conectado a su automóvil. Para usar el encendedor automático, se recomienda que utilice un invertidor de...
  • Página 43: Instrucciones De Operación

    Con todos los aparatos para exteriores, las condiciones climatológicas externas tendrán un papel importante en el desempeño de su ahumador y en los tiempos de cocción necesarios para perfeccionar sus comidas. La unidad Pit Boss, debido a su construcción de pared doble, debe considerarse como un ahumador para 3 estaciones, dependiendo del lugar en donde viva. Todas las unidades Pit Boss requieren un espacio libre mínimo de 305mm (12 pulg.) de separación de materiales combustibles, y este espacio debe...
  • Página 44: Rangos De Temperatura Del Ahumador

    RANGOS DE TEMPERATURA DEL AHUMADOR Las lecturas de temperatura en el panel de control podrían no coincidir exactamente con las del termómetro. Todas las temperaturas mencionadas abajo son aproximadas y se ven afectadas por los siguientes factores: temperatura ambiente en el exterior, cantidad y dirección del viento, calidad de los pellets que se utilizan, si la puerta del gabinete está...
  • Página 45: Explicación Del Tablero De Control

    “P” SET 200º 300º LED. Cuando no se use, desconecte el sensor para carne del puerto de conexión. Incluye uno (1) sensore para carne. Solo es compatible con sensores para carne de marca Pit Boss . PROBE 1 175º 350º...
  • Página 46: Procedimiento De Preparación De La Tolva

    IMPORTANTE: al colocar el sensor de carne en su carne, asegúrese de que el sensor y los cables no entren en contacto directo con las flamas o el calor excesivo. Esto puede dañar su sensor para carne. Saque el cable sobrante por la puerta frontal del gabinete principal, a lo largo del borde.
  • Página 47: Procedimiento De Arranque Automático

    PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE AUTOMÁTICO Asegúrese de que el marcador de control de temperatura esté en la posición SMOKE (Ahumar). Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra. 2. Revise la cámara de combustión y asegúrese de que no hay ninguna obstrucción para un encendido correcto. Abra la tapa de la tolva.
  • Página 48: Cómo Apagar Su Asador

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todas las unidades Pit Boss le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Un paso importante es permitir que el gabinete de ahumar y las parrillas de cocción se autolimpien operando el ahumador en temperatura alta por 5 a 10 minutos después de cada uso.
  • Página 49: Superficies Exteriores

    anterior. Los fuegos de grasa son causados por la caída de demasiados desechos en los componentes de cocción del ahumador. Limpie el interior de su ahumador con regularidad. En caso de que experimente un fuego de grasa, mantenga cerrada la puerta del gabinete para ahumar para sofocar el fuego. Si el fuego no se apaga con rapidez, quite cuidadosamente la comida, apague el ahumador y cierre la puerta del gabinete hasta que el fuego se apague por completo.
  • Página 50: Uso Del Combustible De Pellets De Madera

    USO DEL COMBUSTIBLE DE PELLETS DE MADERA Los pellets de madera no parecen ser más anchos que el borrador de un lápiz. Al verlos por primera vez, muchas personas creen que parecen comida de conejo; sin embargo, la energía calorífica y el sabor de un pellet de madera para asador no tienen nada de pequeño.
  • Página 51: Consejos Y Técnicas

    3.62-4.53 kg / 8-10 lbs. 7 - 8 horas (fresco) CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su asador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS •...
  • Página 52: Solución De Problemas

    La limpieza apropiada, el mantenimiento y el uso de combustible de calidad, limpio y seco, evitarán problemas comunes en la operación. Cuando su asador Pit Boss no funcione bien, o con menos frecuencia, los siguientes consejos para solucionar problemas podrían serle de utilidad.
  • Página 53 No conectado a Asegúrese de que el ahumador está conectado a un tomacorriente funcional. Restablezca la alimentación el disyuntor. Asegúrese de que el GFCI tiene capacidad para 10 amperios como mínimo eléctrica, el (consulte el Diagrama de cableado eléctrico para el acceso a los componentes eléctricos). tomacorriente GFCI se Asegúrese de que todas las conexiones de cables están bien conectadas y secas.
  • Página 54 Código de error Mala conexión Desconecte el sensor para carne del puerto de conexión del panel de control y vuelva a "noP" en el puerto de conectarlo. Asegúrese de que el adaptador del sensor para carne está bien conectado. Revise conexión si hay signos de daño en el extremo del adaptador.
  • Página 55: Diagrama De Cableado Eléctrico

    DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO El sistema del tablero de control digital es un dispositivo tecnológico intrincado y valioso. Para protegerlo de los picos de voltaje y los cortocircuitos eléctricos, consulte el siguiente diagrama de cableado para asegurarse de que su fuente de alimentación es suficiente para la operación de la unidad.
  • Página 56: Descripción

    REFACCIONES PARA EL AHUMADOR SMOKER REPLACEMENT PARTS N° Descripción Parrillas de cocción (x5) Tapa de la chimenea (x1) Cañón de la chimenea (x1) Manija posterior (x1) Seguro de la tapa (x1) Gabinete principal (x1) Manija de la puerta del gabinete (x1) Pestillos de la puerta del gabinete (x1) Soporte del cable de alimentación (x1) 10-A...
  • Página 57: Refacciones Eléctricos

    CONDICIONES Todos los ahumadores de pellets de madera de Pit Boss, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Página 58: Excepciones

    Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss en la parte posterior de la unidad. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible...
  • Página 59: Accesorios Vendidos Por Separado

    ACCESORIOS VENDIDOS POR SEPARADO Disponibles para comprar por separado. Accesorios no disponibles y suministrados por todos los distribuidores autorizados de Pit Boss. ARTÍCULO DESCRIPCIÓN ARTÍCULO DESCRIPCIÓN CUBIERTA DE ASADOR Cubierta completa, adaptada a la forma. Poliéster de uso pesado con respaldo de PVC para uso a largo plazo.
  • Página 60: Recetas

    RECETAS FLETÁN AHUMADO Cómo hacer: SALSA DE POLLO Si quiere usar los jugos para hacer una salsa, coloque el pavo en una Rinde 4 porciones parrilla dentro de una bandeja de papel aluminio grande. Añada 0,6 Sabor sugerido de la viruta de madera: Nogal / Cerezo / Mezquite cm / ¼...
  • Página 61: Asado De Costilla De Primera Ahumada

    Coloque el brisket en un envoltorio hecho de dos capas de papel Instrucciones: aluminio. Vierta 50 ml / ¼ de taza de mezcla para untar sobre el Precaliente el ahumador, luego bajarlo a 82-107 °C / 180-225 °F. brisket, dentro del envoltorio. Cierre el envoltorio. Saque las costillas de la envoltura y drene todo el líquido de las Coloque el envoltorio cuidadosamente en el ahumador.
  • Página 62: Pollo Ahumado

    y enrolle el lomo de cerdo cuidadosamente (como un panecillo 15 ml / 1 Cu. Pimiento rojo (en cubos) de canela) para distribuir la salsa uniformemente. Con un cordel, 10 ml / 2 cu. Miel ate el lomo de cerdo en ambos extremos y en el medio para ½...
  • Página 64: Importante

    FREE RECIPES | RECETAS GRATUITAS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). WARNING: Use of this product can expose you to substances and chemicals TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 including wood dust, which is known to the...

Este manual también es adecuado para:

0817531

Tabla de contenido