Página 6
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español SÍMBOLOS Importante: Algunos de los símbolos que se indican a continuación pueden figurar en la herramienta. Aprenda a reconocerlos y recuerde su significado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta con mayor seguridad y de manera adecuada.
Este cortabordes ha sido diseñado y fabricado por Mantenga a los niños, a las demás personas y a los ■ Homelite siguiendo elevados criterios de exigencia, animales a no menos de 15 metros del lugar donde por lo cual se trata de una herramienta fiable, de trabaja.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español INSTRUCCIONES GENERALES DE CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO SEGURIDAD Peso - Sin carburante ni cabeza b) Después de cada utilización, haga algunos para hilo de corte 4,26 kg ejercicios para estimular la circulación sanguínea.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español EMPUÑADURA DELANTERA (Fig. 3) DESCRIPCIÓN Tome la empuñadura delantera, el tornillo y la tuerca ■ de mariposa entre las piezas suministradas. 14. Tuerca de mariposa 15.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español Vuelva a colocar inmediatamente el tapón del ■ UTILIZACIÓN depósito y apriételo firmemente. Limpie todo rastro de carburante derramado. Manténgase alejado como Evite particularmente toda proyección de gasolina o ■...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español PUESTA EN MARCHA Y PARADA (Fig. 8 y 9) UTILIZACIÓN ADVERTENCIA No ponga el motor en marcha en una sala Ponga el motor a máxima velocidad. ■...
Centro de Servicio de ambos extremos del hilo para devanar Habilitado Homelite. manualmente unos centímetros más y controlar que Un mantenimiento incorrecto de la herramienta ■...
Si el motor función del modelo de la herramienta. Contacte con el funciona mejor cuando el tapón del depósito está Centro de Servicio Habilitado Homelite más cercano para ligeramente aflojado, es probable que la válvula de localizar el parachispas en su herramienta.
RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO PERMITEN RESOLVER EL PROBLEMA, CONTACTE CON SU CENTRO DE SERVICIO HABILITADO HOMELITE. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. 1. No hay chispa.
Página 45
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor no alcanza su 1. Hay que comprobar la 1. Utilice un carburante recientemente mezclado que máxima velocidad y produce mezcla de carburante.
Página 143
FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ìëãéÇçõÖ éÅéáçÄóÖçàü LJÊÌÓ: ç‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Û͇Á‡Ì˚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÛÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl. á‡ÔÓÏÌËÚÂ, Í‡Í ÓÌË ‚˚„Îfl‰flÚ Ë ˜ÚÓ Ó·ÓÁ̇˜‡˛Ú. 臂ËθÌÓ ÔÓÌËχÌË ˝ÚËı ÛÒÎÓ‚Ì˚ı Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËÈ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÛ˛ Ë ‡‰ÂÍ‚‡ÚÌÛ˛ ‡·ÓÚÛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ. çÄàåÖçéÇÄçàÖ...
Página 247
GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Homelite è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione Ce produit Homelite est garanti contre les vices de fabrication et les e pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla pièces défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter data indicata sull’originale della fattura compilata dal rivenditore e...
Página 250
Naměřená úroveň akustického výkonu: 111 dB (A) Niveau de puissance acoustique mesuré : 111 dB (A) Úroveň akustického výkonu zaručená Niveau de puissance acoustique garanti : 112 dB (A) výrobcem: 112 dB (A) Date d'émission : 04 / 2005 Datum vydání: 04 / 2005 Measured sound power level: 111 dB (A)
Página 251
D-09232, HARTMANNSDORF, GERMANY. La documentazione tecnica è conservata presso Homelite Far East Technical documents are kept by Homelite Far East Co., Ltd. 24/F, Co., Ltd. 24/F, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N. T., Hong Kong. 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N. T., Hong Kong.