Página 2
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
Página 35
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español SÍMBOLOS Importante: Algunos de los símbolos que se indican a continuación pueden figurar en la herramienta. Aprenda a reconocerlos y recuerde su significado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta con mayor seguridad y de manera adecuada.
Este cortabordes / desbrozadora ha sido diseñado y resultar proyectados o atascarse en la cabeza de fabricado por Homelite siguiendo elevados criterios corte o en la hoja. de exigencia, por lo cual se trata de una herramienta Lleve gafas de seguridad y protecciones auditivas ■...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD resquebrajada, fisurada o dañada de una u otra forma. Cerciórese de que la cabeza para hilo de corte esté correctamente montada y bien fijada. En algunas personas, las vibraciones sufridas al ■...
Página 38
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍ- FICAS PARA LAS DESBROZADORAS Y PARA LA UTILIZACIÓN DE UNA HOJA Tenga mucho cuidado cuando utiliza esta ■ herramienta equipada con una hoja. Puede producirse un rebote cuando la hoja entra en contacto con un elemento que no puede cortar.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS HBC26SJ HBC26SJS HBC26SBS Peso (kg) - sin combustible, ni sistema de corte ni protección 4.72 4.87 5.45 - sin combustible, con cabeza para hilo de corte 5.37...
Arrancador Botón para liberar el gatillo Interruptor Marcha / Parada UTILIZACIÓN Gatillo acelerador Empuñadura trasera (HBC26SJ & HBC26SJS) Lea atentamente este manual de utilización y Empuñadura delantera (HBC26SJ & HBC26SJS) cumpla todas las advertencias y consignas de 10. Arnés seguridad.
MARCHA “I”. UTILIZAR EL CORTABORDES (Fig. 5) HBC26SJ & HBC26SJS: Sostenga la empuñadura LLENAR EL DEPÓSITO trasera del cortabordes con la mano derecha y la Limpie el depósito alrededor del tapón para evitar ■...
Si un objeto o un trozo de madera se encuentra función del modelo de la herramienta. Contacte con el en el lugar donde pasa la hoja, este movimiento lateral Centro de Servicio Habilitado Homelite más cercano para permite reducir el efecto de rebote. localizar el parachispas en su herramienta.
RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO PERMITEN RESOLVER EL PROBLEMA, CONTACTE CON SU CENTRO DE SERVICIO HABILITADO Homelite. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. 1. No hay chispa.
Página 44
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor arranca, funciona El regulador de marcha en Gire el regulador de marcha en ralentí en la dirección y acelera pero no aguanta ralentí...
Página 145
FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ìëãéÇçõÖ éÅéáçÄóÖçàü LJÊÌÓ: ç‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Û͇Á‡Ì˚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÛÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl. á‡ÔÓÏÌËÚÂ, Í‡Í ÓÌË ‚˚„Îfl‰flÚ Ë ˜ÚÓ Ó·ÓÁ̇˜‡˛Ú. 臂ËθÌÓ ÔÓÌËχÌË ˝ÚËı ÛÒÎÓ‚Ì˚ı Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËÈ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÛ˛ Ë ‡‰ÂÍ‚‡ÚÌÛ˛ ‡·ÓÚÛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ. ìëãéÇçõÖ...
Página 238
‚ÁËχÚ ÎÂ͇ÒÚ‚‡. Òڇ̉‡ÚË Ì‡ Homelite Á‡ ̇‰ÂʉÌÓÒÚ, ÎÂÒ̇ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl çÂ Ë Á Ô ÓÎ Á ‚ ‡ È Ú Â Ú Ë Ï Â ‡ , ‡ ÍÓ Ò ‚ Â Ú Î Ë Ì ‡ Ú ‡ Â...
Página 246
GARANTIE - CONDITIONS GARANTÍA - CONDICIONES Ce produit Homelite est garanti contre les vices de fabrication et les pièces Este producto Homelite está garantizado contra los defectos de fabricación défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de y las piezas defectuosas por un período de veinticuatro (24) meses, a...
Página 251
06 / 2007 06 / 2007 Fecha de emisión: Technical documents are kept by Homelite Far East Co., Ltd. 24/F, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N. T., Hong Kong. La documentación técnica es conservada en Homelite Far East Co, Ltd.