Stihl SR 200 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SR 200:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL SR 200
2 - 27
2 - 27
Manual de instrucciones
27 - 54
27 - 54
Instruções de serviço

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl SR 200

  • Página 1 STIHL SR 200 2 - 27 2 - 27 Manual de instrucciones 27 - 54 27 - 54 Instruções de serviço...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    STIHL o directamente a nuestra empresa de la forma, técnica y equipamiento. distribución. De los datos e ilustraciones de este manual de instrucciones no se pueden deducir por lo tanto derechos a reclamar.
  • Página 3: Indicaciones Relativas A La Seguridad Y Téc- Nica De Trabajo

    Observar las normas de seguridad del país, algunos tipos de marcapasos. Para evitar ries‐ p. ej. de las asociaciones profesionales del sec‐ gos para la salud, STIHL recomienda que con‐ tor, organismos sociales y autoridades compe‐ sulte a su médico y al fabricante del marcapa‐...
  • Página 4: Ropa Y Equipo

    No realizar modificaciones en la máquina ya que Asociaciones Profesionales del ramo, mutuas y eso podría afectar a la seguridad. STIHL renun‐ autoridades competentes para la prevención de cia a cualquier responsabilidad por daños perso‐...
  • Página 5: Aplicación

    2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español – Mezclar entre sí productos fitosanitarios dife‐ – Líquidos espesos o pegajosos rentes únicamente si el fabricante los ha – Productos corrosivos ni que contengan ácido homologado para este fin –...
  • Página 6: Antes De Arrancar

    Cierre del depósito roscado dor, acudir a un distribuidor especializado. No abrir o cerrar nunca el cierre roscado del STIHL recomienda un distribuidor especiali‐ depósito con una herramienta. En caso de zado STIHL hacerlo, puede dañarse el cierre y salir combus‐...
  • Página 7: Sujeción Y Manejo De La Máquina

    2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español Solo sobre terreno llano, adoptar una postura No dirigir nunca el tubo de soplado hacia otras estable y segura, sujetar la máquina de forma personas, ya que la máquina puede levantar segura.
  • Página 8: Después De Trabajar

    Encargar todos los demás trabajos a un distribui‐ zado. dor especializado. 2.12 Después de trabajar STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un Cerrar la palanca de válvula distribuidor especializado STIHL. Los distribuido‐ Parar el motor antes de quitarse la máquina de res especializados STIHL siguen periódicamente...
  • Página 9: Completar La Máquina

    ésta cerca de fuego abierto. Comprobar periódicamente la estanqueidad del cierre del depósito. Emplear únicamente bujías en perfecto estado, autorizadas por STIHL – véase "Datos técnicos". Inspeccionar el cable de encendido (aislamiento perfecto, conexión firme). Comprobar con regularidad el silenciador en cuanto a perfecto estado.
  • Página 10: Montar La Empuñadura De Mando

    español 4 Ajustar el cable del acelerador Montar la empuñadura de Ajustar la empuñadura de mando mando y fijarla ► Ponerse la máquina a la espalda y ajustar el cinturón de porte – véase "Cinturón de porte" ► Descomprimir la empuñadura de mando (1) con el elemento (2) y montarla sobre el racor (3) del tubo flexible ondulado ►...
  • Página 11: Cinturón De Porte

    Si mezcla el combustible uno mismo, solo se puede usar un aceite de motor de dos tiempos STIHL u otro aceite de motor de alto rendimiento ► Elevar la corredera de apriete de las clases JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC o ISO-L-EGD.
  • Página 12: Proporción De La Mezcla

    7 Repostar combustible Repostar combustible STIHL prescribe el aceite de motor de dos tiem‐ pos STIHL HP Ultra o un aceite de motor de alto rendimiento similar para poder garantizar los valores límite de emisiones durante toda la vida útil de la máquina.
  • Página 13: Cerrar El Cierre Roscado Del Depósito

    8 Información para antes de arrancar español Cerrar el cierre roscado del Parada del motor 0 depósito El sistema de encendido se interrumpe, el motor se para. La palanca de ajuste (1) no encastra en esta posición, sino que vuelve a la posición de funcionamiento.
  • Página 14: Arrancar / Parar El Motor

    español 9 Arrancar / parar el motor Arrancar / parar el motor Motor frío (arranque en frío) Antes de arrancar ► Girar el botón de la mariposa de arranque ► Cerrar la palanca de válvula (1) para la ali‐ mentación del caldo Motor caliente (arranque en caliente) Arrancar el motor ►...
  • Página 15: Otras Indicaciones Para El Arranque

    9 Arrancar / parar el motor español 9.3.2 Si no arranca el motor Arrancar ► Comprobar si son correctos todos los ajustes (botón giratorio, palanca de ajuste en la posi‐ ción de funcionamiento F) ► Repetir el proceso de arranque 9.3.3 El depósito se ha vaciado por com‐...
  • Página 16: Parar El Motor

    español 10 Indicaciones para el servicio 9.4.1 Con temperaturas muy bajas La superficie en hectáreas se obtiene dividiendo ► Dar poco gas – dejar calentarse brevemente los metros cuadrados de superficie entre 10 000. el motor en marcha Ejemplo: Parar el motor Se ha de pulverizar un producto fitosanitario en un campo de 120 m de longitud y de 30 m de ancho.
  • Página 17: Determinar La Velocidad De Avance

    12 Dispositivo dosificador español Para ajustar el caudal de aplicación determi‐ 0,1 % nado, véase "Dispositivo dosificador". 11.4 Determinar la velocidad de 12 Dispositivo dosificador avance 12.1 Palanca de válvula Antes de comenzar el trabajo, efectuar una mar‐ cha de prueba con la máquina a las espaldas, cargada de combustible y el depósito lleno de agua.
  • Página 18: Caudal De Aplicación

    español 12 Dispositivo dosificador 12.3.3 Caudal de aplicación (l/min) con Las marcaciones numéricas existentes en la bomba de presión (accesorio especial) pieza dosificadora se han de hacer coincidir con el saliente (2) situado debajo de la pieza dosifi‐ Ángulo del tubo atomizador cadora Posición de...
  • Página 19: Llenar El Depósito De Caldo

    13 Llenar el depósito de caldo español ► Comprobar la abertura de aspiración para el aire de soplado y limpiarla si es necesario ► Comprobar el ajuste del motor y corregirlo si es necesario Si estas medidas no aportan ninguna mejora – acudir a un distribuidor especializado.
  • Página 20: Después Del Trabajo

    español 15 Después del trabajo – Para rociar superficies y plantas altas Rejilla deflectora doble – Para la máxima penetración de la pared de las hojas Rejilla para chorro ancho El chorro de rociado se divide y se desvía hacia dos lados.
  • Página 21: Guardar La Máquina

    16 Guardar la máquina español 17 Limpiar el filtro de aire En caso de estar sucio el elemento del tamiz: 17.1 Si disminuye perceptiblemente la potencia del motor ► Introducir una herramienta apropiada (p. ej., un destornillador) en ambos rebajes (flechas) para soltar el elemento del tamiz (2) ►...
  • Página 22: Catalizador De Gases De Escape

    (según el equipamiento) sólo deberán funcionar con combustible sin plomo y con acei‐ tes de motor de dos tiempos STIHL o con acei‐ tes de motor de dos tiempos equivalentes en una proporción de mezcla de 1 : 50 – véase "Combustible".
  • Página 23: Comportamiento De Marcha Del Motor

    (coqui‐ ► Emplear bujías desparasitadas con tuerca de zación). conexión fija STIHL recomienda encargar los trabajos de 20.3 Montar la bujía mantenimiento y las reparaciones siempre a un ► Enroscar la bujía y presionar firmemente el distribuidor especializado STIHL.
  • Página 24: Minimizar El Desgaste Y Evitar Daños

    Cable del acelerador Ajustar Rótulos adhesivos de Sustituir seguridad 1)Existente solo según en qué países2)STIHL recomienda distribuidores especializados STIHL 23 Minimizar el desgaste y El uso, mantenimiento y almacenamiento de la evitar daños máquina se han de realizar con el esmero des‐...
  • Página 25: Trabajos De Mantenimiento

    Si no puede efectuar estos trabajos de mantenimiento el usuario mismo, deberá encargarlos a un distri‐ buidor especializado. STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuido‐ res especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y tienen a su disposición...
  • Página 26: Datos Técnicos

    UE se indica en Ancho de rociado máximo en sentido horizontal: www.stihl.com/co2 en los datos técnicos especí‐ Apropiado para plantas de 2,5 m ficos del producto. una altura de hasta:...
  • Página 27: Indicaciones Para La Reparación

    Dr. Jürgen Hoffmann Director de datos de productos, normas y homo‐ logación Los productos STIHL no deben echarse a la Índice basura doméstica. Entregar el producto STIHL, el acumulador, los accesorios y el embalaje para Referente a estas Instruções de serviço...28...
  • Página 56 *04584578421C* 0458-457-8421-C...

Tabla de contenido