Página 37
English / USA BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 38
STIHL para obtener la información y Declaración de garantía de ayuda que requiera. STIHL Incorporated sobre sistemas de control de emisiones según normas Federales ....69 Marcas comerciales ......71 STIHl BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
STIHL para obtener la ayuda que requiera. Palanca (2) ... Por lo tanto, es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoramientos no hayan sido descritos en este manual. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia. No preste ni alquile nunca la máquina sin entregar el manual del usuario. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 41
Para las ilustraciones y definiciones de buena superficie de los componentes del soplador, vea el apoyo para los pies. capítulo "Piezas y controles". Póngase zapatos resistentes con suela antideslizante. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 42
Si el representante STIHL para las quemaduras graves o daños a la la mancha, cámbiesela reparaciones del caso. propiedad. inmediatamente. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 43
BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 44
NIOSH/MSHA para el tenerla completamente armada con material en uso. un tubo de aspiración y una bolsa correctamente instalados. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 45
OSHA través del pecho. personas alejadas 5 metros de usted. local. * solamente BG 56, BG 86, SH 56, SH 86 BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 46
Siga las instrucciones de mantenimiento y reparación dadas en la sección correspondiente del manual del usuario. Consulte la tabla de mantenimiento en las últimas páginas de este manual. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Empuje la boquilla (7) en el tubo de soplado (2) hasta el vástago (8), posición 'a' (larga), y gírela en el sentido indicado por la flecha para trabarla en posición. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
(9) en la Hay que cerrar la cremallera de la Retire el tubo de aspiración. tuerca de unión. bolsa recolectora para evitar el riesgo de lesiones. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 49
Apague el motor. Meta un destornillador en la lengüeta (1), gírela a la derecha para desenganchar la rejilla de admisión (2) y abra la rejilla de admisión. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Según sea necesario, limpie el tanque sin plomo de buena calidad. de combustible de la máquina y el envase en que se guarda la mezcla de combustible. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Deseche los envases vacíos usados Siempre agite bien la mezcla en el para mezclar el aceite únicamente en recipiente antes de llenar la máquina vertederos autorizados para ello. con combustible. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
La palanca de ajuste le permite seleccionar y mantener cualquier posición de aceleración entre la de ralentí y la máxima. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 53
Sujete el mango de arranque con la mano derecha. Modelos con ErgoStart: Tire uniformemente del mango de arranque. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Esté atento a la presencia de posición de marcha. animales pequeños al usar el soplador en suelos despejados, patios y jardines. Depende de la versión – accesorio especial BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Quite la cubierta del filtro (2). (2) y gire el cierre de la cubierta del Limpie toda la suciedad de filtro a la posición horizontal. alrededor del filtro. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
(L). Atornille cuidadosamente el tornillo de velocidad baja (L) hasta que tope en su asiento. Después ábralo una vuelta en sentido contrahorario. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Gire el tornillo de ajuste de velocidad baja (L) lentamente en sentido contrahorario hasta que el motor funcione y se acelere de modo uniforme. vea “Guía para el uso de este manual” BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Guarde la máquina en un lugar seco sustituya la cuerda de arranque y elevado, o bajo llave – fuera del dañada oportunamente. alcance de los niños y de otras per- sonas no autorizadas. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Revisar Elementos antivibración Solicitar al concesionario de servicio su sustitución Etiquetas de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio Depende de la versión BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Tubo de soplado Depende de la versión – accesorio Cierre de la cubierta del filtro (BG 56, BG 86, SH 56, SH 86) especial Tapa de llenado de combustible BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 63
/ EE.UU 22 Tubo de aspiración* 23 Codo* 24 Bolsa recolectora* Depende de la versión – accesorio especial BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
(BG 56, BG 86, SH 56, SH 86) Cierre de la cubierta del filtro Dirige el chorro de aire. Fija la cubierta del filtro en su lugar. Depende de la versión – accesorio especial BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
1) Nivel equivalente ponderado incluye ralentí y máxima aceleración con la misma duración de exposición 2) Modo de soplador 3) Modo de aspiradora Consulte www.stihl.com/vib para mayor información acerca de la conformidad con la Directriz de vibraciones 2002/44/CE BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
STIHL por el número de pieza , el logotipo de STIHL y, en STIHl algunos casos, el símbolo ( de piezas STIHL. En las piezas pequeñas el sím- bolo puede aparecer solo. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
/ EE.UU Solamente para California: Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre el control de emisiones de gases de escape y emisiones por evaporación para el Estado de California Sus derechos y obligaciones de Cobertura de garantía del Usted es responsable de llevar el motor pequeño para equipo de uso fuera de...
Un componente reparado o reparaciones bajo garantía sin costo sustituido bajo la garantía debe alguno para el propietario. garantizarse durante el resto del período de garantía. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
A pesar de lo anterior, el ajuste de un componente que tiene un dispositivo limitador instalado en fábrica y funcionando correctamente no perjudicará la cobertura bajo garantía. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
STIHL Incorporated garantiza al equipo de uso fuera de carretera sin no contemplados en la garantía, y no comprador inicial y a cada comprador BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
(módulo de encendido) la prueba del sistema de control de mantenimiento requerido en y des- Convertidor catalítico (si lo tiene) emisiones. pués del primer punto de reemplazo Sujetadores/pernos programado. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
STIHL Compact™ uso de estas marcas comerciales sin el STIHL HomeScaper Series™ consentimiento expreso por escrito de STIHL Interchangeable Attachment ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Series™ Waiblingen. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 73
/ EE.UU BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
Página 74
! WARNING! ! WARNING! ! ADVERTENCIA! The engine exhaust from this product The engine exhaust from this product El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de contains chemicals known to the State contains chemicals known to the State California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth...