Página 1
STIHL BG 56, 66, 86, SH 56, 86 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read and follow all safety precautions in Instruction Manual – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
Página 38
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especial- mente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Ejemplo: información contenida en este manual. Suelte el tornillo (1). Palanca (2) ... BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 40
Raynaud, pero se mencionan el clima al médico. frío, el fumar y las enfermedades o 2. la herramienta motorizada BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 41
(por ejemplo, impactos severos o una caída), siempre asegúrese de que la máquina esté en BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 42
Si detecta alguna fuga de combustible, no BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 43
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 44
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 45
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 46
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 47
El uso de piezas no un incendio. fabricadas por STIHL puede causar lesiones graves o mortales. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 48
Comuníquese despejadas, patios y jardines. con el cuerpo de bomberos de su BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Recomendación normal para uso emergencia. profesional en días laborales: de las 0900 a las 1200 horas y de 1500 a BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
ƒ esté alineado con las flechas – la tuerca de unión emite un ruido al engancharse en su lugar. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
(2) hasta el vástago (6) y gírela en el sentido indicado por la flecha para trabarla en posición. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 52
Retiro del codo Apague el motor. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 56
Ajuste la perilla del estrangulador a enganche del mismo y en seguida < déle un tirón fuerte y rápido. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Ahora arranque el motor. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 58
Lave el filtro en un limpiador especial STIHL (accesorio especial) o una solución limpia y no inflamable (por ejemplo, agua BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Ajuste estándar B Tornillo de velocidad alta (H) = 3/4 – Tornillo de velocidad baja (L) = 3/4 – BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 60
(L) en sentido luego 3/4 de vuelta en sentido horario (1/8 de vuelta o 45° a la vez) contrario. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
STIHL recomienda que coloque el casquillo (2) (empújelo un concesionario STIHL autorizado firmemente). efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
STIHL recomienda que un concesionario de servicio STIHL efectúe este trabajo. No se instala en todas las versiones, depende del país BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
24 Silenciador del tubo del soplador (BG 66) Número de serie * Depende de la versión – accesorio especial BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 66
Contiene la mezcla de combustible 23. Bolsa recolectora y aceite. Se instala en el codo para recoger la basura aspirada. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
STIHL negligencia o cuidado inapropiado. Incorporated no puede negar garantía basado en el solo hecho de faltar los BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 70
(si corresponde) subsiguiente que el motor pequeño para un componente y se comprueba que la BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 71
(vea también la instrucción varillaje de control, colector de "Combustible"). Las discrepancias de BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 72
Si uno de estos componentes falla realizar todos los trabajos de durante el período de garantía, el mantenimiento programados. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 73
STIHL sistema de control de emisiones, y la abajo. Un componente de este tipo Incorporated demuestra el maltrato, BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 74
Quad Power ™ ® MotoMix Quiet Line ™ ® OILOMATIC STIHL Arctic ™ ® STIHL Cutquik STIHL Compact ™ BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 75
ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. BG 56, BG 56 C, BG 66, BG 86, BG 86 C, SH 56, SH 56 C, SH 86, SH 86 C...
Página 76
California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-296-8621-C englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04582968621C* 0458-296-8621-C...