RIB VERTIGO Wi-Fi 8 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VERTIGO Wi-Fi 8:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VERTIGO Wi-Fi
Brevettato - Patent VR2012U000024
RX
TX
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 10 / ENGLISH page 15 / DEUTSCH pag. 20 / ESPAÑOL pag. 25
VERTIGO Wi-Fi 8
code ACG8042
VERTIGO Wi-Fi 10
code ACG8043
Batterie AA non incluse - Piles AA non incluses - AA batteries not included
AA Batterien nicht beiliegend - Baterías AA no incluidas
FOTOCELLULE VERTICALI SENZA FILI
I
NON POSIZIONARE MASTER Wi-Fi DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE
POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON VERTIGO Wi-Fi.
PHOTOCELLULES VERTICALES SANS FIL
F
NE PAS POSITIONNEZ MASTER Wi-Fi DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU AUTRES TYPES
D'OBSTACLES QUI POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO AVEC VERTIGO Wi-Fi.
WIRELESS VERTICAL PHOTOCELLS
G
B
DO NOT INSTALL MASTER Wi-Fi CARD BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF
OBSTACLES THAT COULD PREVENT THE PROPER RADIO COMMUNICATION WITH VERTIGO Wi-Fi.
KABELLOSE VERTIKALE FOTOZELLE
D
NICHT INSTALLIEREN MASTER Wi-Fi KARTE HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON
HINDERNISSEN, DIE DEN FUNKVERKEHR MIT VERTIGO Wi-Fi BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN.
FOTOCÉLULAS VERTICALES SIN CABLES
E
S
NO INSTALAR MASTER Wi-Fi EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL O DE OTRO TIPO
DE OBSTÁCULOS QUE PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON VERTIGO Wi-Fi.
NO - NEIN !
È possibile ruotare di 90° in 90° il gruppo soffietto in modo da orientare il raggio d'uscita
infrarosso come desiderato.
On peut faire pivoter de 90° à 90° l'ensemble soufflet afin de diriger le faisceau de sortie
infrarouge comme souhaité.
The bellows assembly which includes the lens, can be rotated by 90° in 90° so to adjust the
direction of the ray as per installation need.
Sie können um 90° in 90° zu drehen die Balgbaugruppe, um den Strahl von Infrarot-Licht zu
lenken, wie gewünscht.
Se puede girar de 90° en 90° el conjunto de fuelle con el fin de dirigir el rayo de salida de
luz infrarroja como se desee.
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi
MASTER Wi-Fi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB VERTIGO Wi-Fi 8

  • Página 1 VERTIGO Wi-Fi Brevettato - Patent VR2012U000024 VERTIGO Wi-Fi 8 code ACG8042 VERTIGO Wi-Fi 10 code ACG8043 Batterie AA non incluse - Piles AA non incluses - AA batteries not included AA Batterien nicht beiliegend - Baterías AA no incluidas FOTOCELLULE VERTICALI SENZA FILI NON POSIZIONARE MASTER Wi-Fi DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON VERTIGO Wi-Fi.
  • Página 4: Instalación

    LA EMPRESA RIB NO ES RESPONSABLE por eventuales daños provocados por la falta de respeto de las normas de seguridad, durante la instalación y de las leyes actualmente vigentes.
  • Página 25: Referencias Normativas Para Puertas Y Cancelas Automáticas

    VERTIGO Wi-Fi, utilizada en combinación con el MASTER Wi-Fi, se ajusta a la norma EN 13849-2 APLICACIÓN (2013) y, unida a un cuadro eléctrico RIB, es un dispositivo de protección PL “c” de Categoria 2 VELOCIDAD MÁX. apto para garantizar la protección de personas o cosas contra choques provocados por órganos PESO MÁX.
  • Página 26: Identificación Transmisor

    TRANSMISOR DE SEÑAL INFRARROJA - TX AJUSTES Y CONEXIONES IDENTIFICACIÓN TRANSMISOR TRANSMISOR Cada par de fotocélulas VERTIGO Wi-Fi se suministra con los DIPs en posición OFF. Cada par de fotocélulas VERTIGO Wi-Fi debe estar OBLIGATORIA e unívocamente identificada colocando un único DIP en ON de los 6 presentes (SWTX). DLTX Por ejemplo: configure DIP 1 ON en MASTER Wi-Fi y DIP 1 ON en el transmisor VERTIGO Wi-Fi.
  • Página 27: Receptor De Señal Infrarroja - Rx

    RECEPTOR DE SEÑAL INFRARROJA - RX AJUSTES Y CONEXIONES IDENTIFICACIÓN RECEPTOR RECEPTOR Cada par de fotocélulas VERTIGO Wi-Fi se suministra con los DIPs en OFF. Cada par de fotocélulas VERTIGO Wi-Fi debe estar OBLIGATORIA e unívocamente identificada colocando un único DIP en ON de los 6 presentes en la tarjeta (SWRX). Por ejemplo: configure DIP 1 ON en MASTER Wi-Fi y DIP 1 ON en el receptor VERTIGO Wi-Fi (misma DIP configurado para el transmisor).
  • Página 28: Memorización

    RECEPTOR DE SEÑAL INFRARROJA - RX MEMORIZACIÓN ANTENA - Poner en la tarjeta MASTER Wi-Fi el DIP 1 en ON para habilitar el par de fotocélulas VERTIGO La antena de comunicación radio ya está conectada a todos los receptores VERTIGO Wi-Fi. Wi-Fi para memorizar.
  • Página 29: Características Técnicas

    “APLICACIÓN”, asegúrese de que si se utiliza un cuadro de maniobra que no es fabricado por RIB, este debe estar de acuerdo con los tiempos de reacción (al revés) establecidos por la norma 12453 (requisitos de seguridad en el uso de puertas motorizadas).
  • Página 30 ITALIANO RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è...
  • Página 32 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - ÜBEREINSTIMMNUGSERKLÄRUNG - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD R.I.B. S.r.l. - Via Matteotti, 162 - 25014 Castenedolo - Brescia - Italy Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : VERTIGO Wi-Fi...

Este manual también es adecuado para:

Vertigo wi-fi 10Acg8042Acg8043

Tabla de contenido