Página 1
BC 85 D Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung ..........2 – 16 G Blood pressure monitor Instructions for use ..........17 – 30 F Tensiomètre Mode d’emploi ............31 – 44 E Tensiómetro Instrucciones de uso ..........45 – 58 I Misuratore di pressione Istruzioni per l’uso ..........59 – 72 T Tansiyon ölçme cihazı...
6. Consultar y borrar los valores medidos ......54 Productos suministrados 1. Introducción • Tensiómetro con brazalete Compruebe que el embalaje del tensiómetro Beurer BC 85 • 2 pilas AAA de 1,5 V esté intacto y que su contenido esté completo. • Cable USB El tensiómetro para muñeca sirve para la medición y el control...
2. Indicaciones importantes Proteger de la humedad Símbolos En las presentes instrucciones de uso, en el embalaje y en la Número de serie placa de características del aparato y de los accesorios se utilizan los siguientes símbolos: El sello CE certifica que este aparato cumple con los requisitos establecidos en la directiva Precaución 93/42/EEC relativa a los productos sanitarios.
Página 47
• No utilice el tensiómetro en recién nacidos o pacientes con que el aparato no funcione correctamente, retire el brazalete preeclampsia. Si va a utilizar el tensiómetro durante el em- del brazo. barazo, es recomendable que consulte previamente a su •...
Página 48
• Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo Indicaciones de conservación y cuidado prolongado, retire las pilas del compartimento. • El tensiómetro está compuesto por elementos electrónicos • Utilice únicamente el mismo tipo de pila o un tipo equivalente. y de precisión.
3. Descripción del aparato Indicaciones en la pantalla: 1. Indicador de riesgos 1. Indicador de riesgos 2. Hora y fecha 2. Interfaz USB 3. Presión sistólica 3. Pantalla 4. Presión diastólica 4. Indicador de posicionamiento (altura del corazón) 5. Símbolo de alteración del ritmo cardiaco 5.
Requisitos del sistema para el software para PC “ beurer Cuando el símbolo de cambio de pilas parpadea y apa- Health Manager” rece E6, no se pueden seguir realizando mediciones y se de- – a partir de Windows 7 SP1 ben cambiar todas las pilas.
Formato de hora Los minutos parpadean en la pantalla. • Seleccione con las teclas de memorización M1/ • Mantenga pulsada la tecla de INICIO/PARA- M2 los minutos deseados y confirme con la tecla durante 5 segundos. de INICIO/PARADA • Seleccione con las teclas de memorización Una vez ajustados todos los datos, el aparato se apaga au- M1/M2 el formato de hora deseado y confir- tomáticamente.
Página 52
• Cierre el brazalete con el velcro, de forma que el borde su- Medición de la presión arterial perior del aparato quede aprox. 1 cm por debajo de la base Póngase el brazalete como se ha descrito anteriormente y de la mano. colóquese en la postura en la que desea realizar la medición.
Página 53
utilizado. En la pantalla aparece el símbolo correspondiente Evaluación de los resultados M1 o M2. Alteraciones del ritmo cardiaco: • Apague el tensiómetro con la tecla de INICIO/PARADA Este aparato es capaz de reconocer eventuales alteraciones De esa forma se memorizará el resultado de la medición en del ritmo cardiaco durante la medición, y en caso de que esto el registro de usuario seleccionado.
6. Consultar y borrar los valores medidos mal, así como del valor a partir del cual puede considerarse peligroso un incremento de la presión arterial. Registros de usuario La gradación de la pantalla y la escala en el aparato indican en Los resultados de todas las mediciones correctamente reali- qué...
Página 55
Si ha seleccionado el registro de usuario 2, deberá • Si vuelve a pulsar la tecla de memorización correspondiente utilizar la tecla de memorización M2. (M1 o M2), podrá consultar sus respectivos valores indivi- duales medidos. Valores medios En la pantalla parpadea A. •...
En la pantalla se visualiza PC. Inicie la Paso 2: Aplicación “beurer HealthManager” transferencia de datos en el software de PC Añada el dispositivo BC 85 en la opción "Einste- “beurer HealthManager”. Durante la transfe- llungen/Meine Geräte" (Ajustes/Mis dispositivos) rencia de datos se visualiza una animación de la aplicación “beurer HealthManager”.
• Cuando guarde la unidad y el brazalete, no se deben colo- CIO/PARADA car objetos pesados sobre ellos. Retire las pilas. 10. Características técnicas La aplicación “beurer HealthManager” debe estar Modelo BC 85 activada para realizar la transmisión de datos.
Página 58
• Este aparato cumple la norma europea EN60601-1-2 y está Peso Aprox. 108 g (sin pilas) sujeto a las medidas especiales de precaución relativas a Diámetro del brazalete De 135 a 230 mm la compatibilidad electromagnética. Tenga en cuenta que Condiciones de +5 °C hasta +40 °C, 15-93 % de hume- los dispositivos de comunicación de alta frecuencia portáti-...