Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

BC 80
D Blutdruckmessgerät
Gebrauchsanweisung .............................................. 2 – 14
G Blood pressure monitor
Instructions for use ................................................15 – 25
F Tensiomètre
Mode d'emploi ........................................................26 – 37
E Tensiómetro
Instrucciones de uso ..............................................38 – 49
I Misuratore di pressione
Istruzioni per l'uso .................................................. 50 – 61
T Tansiyon ölçme cihazı
Kullanım kılavuzu ....................................................62 – 72
r Прибор для измерения артериального
давления на запястье
Инструкция по применению ................................73 – 85
Q Ciśnieniomierz
Instrukcja obsługi ...................................................86 – 97
Electromagnetic Compatibility Information
............98 – 100

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer BC 80

  • Página 1 BC 80 D Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung ..........2 – 14 G Blood pressure monitor Instructions for use ..........15 – 25 F Tensiomètre Mode d’emploi ............26 – 37 E Tensiómetro Instrucciones de uso ..........38 – 49 I Misuratore di pressione Istruzioni per l’uso ..........50 – 61 T Tansiyon ölçme cihazı...
  • Página 38: Índice 1. Introducción

    El equipo de Beurer 1. Introducción Símbolos Compruebe que el embalaje del tensiómetro Beurer BC 80 esté En las presentes instrucciones de uso, en el embalaje y en la intacto y que su contenido esté completo. placa de características del aparato y de los accesorios se...
  • Página 39 Precaución El sello CE certifica que este aparato cum- ple con los requisitos establecidos en la directiva 93/42/EEC relativa a los productos sanitarios. Nota Indicación de información importante Indicaciones de utilización Observe las instrucciones de uso • Para garantizar la comparabilidad de los valores, tómese la tensión siempre a la misma hora del día.
  • Página 40 medición en la muñeca. En estos casos se recomienda uti- • El mecanismo de desconexión automática apaga el tensió- lizar un tensiómetro para el brazo. metro para conservar las pilas si no se pulsa ninguna tecla • Las enfermedades cadiovasculares pueden producir errores en 2 minutos.
  • Página 41 realizar cualquier reclamación, compruebe el estado de las • ¡Peligro de asfixia! Los niños pequeños podrían pilas y sustitúyalas si es necesario. tragarse las pilas y asfixiarse. Guarde las pilas fuera del • Para proteger el medio ambiente no se debe de- alcance de los niños.
  • Página 42: Descripción Del Aparato

    3. Descripción del aparato Indicaciones en la pantalla: 1. Clasificación de los resultados de medición 1. Escala para la clasificación de los resultados de medición 2. Hora y fecha 2. Interfaz USB 3. Presión sistólica 3. Pantalla 4. Presión diastólica 4.
  • Página 43: Preparación De La Medición

    4. Preparación de la medición • Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustancias tóxicas: Colocación de las pilas Pb = la pila contiene plomo, • Retire la tapa del com- Cd = la pila contiene cadmio, partimento de las pilas, Hg = la pila contiene mercurio.
  • Página 44: Medición De La Presión Arterial

    5. Medición de la presión arterial La indicación del mes parpadea en la pantalla. • Seleccione con las teclas de memorización M1/ Colocación del brazalete M2 el mes deseado y confirme con la tecla de INICIO/PARADA La indicación del día parpadea en la pantalla. •...
  • Página 45 Cerciórese siempre de que el brazalete se encuentra a la • E_ aparece cuando la medición no se ha podido realizar co- altura del corazón. De lo contrario, podrían producirse rrectamente. Consulte la sección Mensajes de variaciones considerables. Relaje el brazo y las palmas de error/Solución de problemas de estas instruccio- las manos.
  • Página 46 enfermedades cardiacas, la edad, la predisposición física, el Rango de los valores Sístole Diástole Medida exceso de estimulantes, el estrés o la falta de sueño, entre de la presión arterial (en mmHg) (en mmHg) otras causas. La arritmia solo puede diagnosticarse con un Nivel 3: Consulte a ≥...
  • Página 47: Consultar Y Borrar Los Valores Medidos

    6. Consultar y borrar los valores medidos En la pantalla parpadea AM. Registros de usuario Se muestra la media de los 7 últimos días Los resultados de todas las mediciones correctamente reali- en las mediciones matinales (por la maña- zadas se guardan en la memoria junto con la fecha y la hora. na: de las 5.00 a las 9.00 horas).
  • Página 48: Transmisión De Los Valores De Medición

    Eliminar valores de medición Una vez transcurridos 30 segundos sin utilizarlo o si se inter- rumpe la comunicación con el PC, el tensiómetro se apaga • Para borrar la memoria del registro de usuario correspon- automáticamente. diente, deberá seleccionar primero un registro de usuario. •...
  • Página 49: Características Técnicas

    10. Características técnicas Accesorios Instrucciones de uso, 2 pilas AAA de 1,5 V, estuche N.º de modelo BC 80 Clasificación Alimentación interna, IPX0, sin AP/ Método de medición Oscilométrico, medición no invasiva de APG, funcionamiento continuo, pieza la presión arterial en la muñeca de aplicación tipo BF...

Tabla de contenido