Panasonic EY7270 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EY7270:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Инструкция по эксплуатации
Iнструкцiя з експлуатації
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation ultérieure.
Prima di usare questo apparecchio, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
Перед эксплуатацией данного устройства, пожалуйста, полностью прочтите данную инструкцию и сохраните данное руководство для использования в будущем.
Перед екплуатацiєю даного пристрою, будь ласка, повнiстю прочитайте дану iнструкцiю i збережiть її для використання у майбутньому.
EY7270(EU).indb
1
Cordless Impact Driver/Cordless Impact Wrench
Akku-Schlagbohrer/Akku-Schlagschrauber
Visseuse à percussion sans fil/Clé à chocs sans fil
Avvitatore ad impulsi senza fili/Chiave ad impulsi senza fili
Snoerloze slagschroevendraaier/Snoerloze slagsleutel
Destornillador de impacto inalámbrico/Llave de impacto inalámbrica
Akku-slagboremaskine/Akku-slagnøgle
Sladdlös slagskruvdragare/Sladdlös slagskruvnyckel
Trådløs skrutrekker/Trådløs slagskrunøkkel
Ударный аккумуляторный шуруповерт/Ударный аккумуляторный гайковерт
Ударний акумуляторний шуруповерт/Ударний акумуляторний гайковерт
Model No: EY7270/EY7271
EY7270
Ladattava pyöröiskuväännin
EY7271
2006/05/25
13:24:47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EY7270

  • Página 1 Ladattava pyöröiskuväännin Iнструкцiя з експлуатації Ударный аккумуляторный шуруповерт/Ударный аккумуляторный гайковерт Ударний акумуляторний шуруповерт/Ударний акумуляторний гайковерт Model No: EY7270/EY7271 EY7270 EY7271 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
  • Página 2 Norsk: Side Suomi: Sivu Русский Страница 98 Українська Сторiнка 108 FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL BESKRIVELSE AF FUNKTIONERNE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ ФУНКЦIОНАЛЬНИЙ ОПИС EY7271 EY7270 -  - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:24:52...
  • Página 3 Botón ON/OFF de luz LED Bitholder (indvendig i værktøjet) TÆND/SLUK-knap til LED-lys Bitshållare (inuti höljet) Strömbrytare för LED-ljus Bitholder (inne i maskinhuset) PÅ/AV-knapp for LED-lys Terän pidin (rungon sisällä) LED-valon kytkin/katkaisupainike Отсек для хранения насадок (внутри корпуса) Кнопка включения/выключения светодиодной подсветки Відсік для зберігання насадок (всередині корпусу) Кнопка ввімкнення/вимкнення світлодіодного підсвічування - 3 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:24:53...
  • Página 4 Chargeur de batterie (EY0110) Protezione frontale Caricabatteria (EY0110) Neusbeschermer Acculader (EY0110) Protector del morro Cargador de baterías (EY0110) Næsebeskytter Batterioplader (EY0110) Nosskydd Batteriladdare (EY0110) Nesebeskytter Batterilader (EY0110) Kärjen suojus Akkulaturi (EY0110) Респиратор Зарядное устройство (EY0110) Респіратор Зарядний пристрій (EY0110) - 4 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:24:53...
  • Página 5: Additional Safety Rules

    Attaching or Removing Bit Read “the Safety Instructions” booklet and the following before using. (EY7270) . ADDITIONAL SAFETY 1. Hold the collar of the quick connect chuck and push it outwards. RULES . Insert the bit into the chuck. 1) Wear ear protectors when using the 3.
  • Página 6: Attaching Or Removing Battery Pack

    The Medium impact mode also has a lower torque setting to help prevent damage to materials caused by overtightening. This mode is recommended when you wish to Switch lock minimize possible damage to screws and screw heads. - 6 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:24:57...
  • Página 7: Led Light

    LED light is on, the light other belt. Pay attention so that the turns off automatically. unit does not slip off from the belt. This may result in an accident or injury. - 7 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:24:58...
  • Página 8: Battery Recycling

    1. Set the belt hook at storing position. that it is disposed of at an officially . Loosen the screw turning it counter- assigned location, if there is one in your country. - 8 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:00...
  • Página 9 (for example, immediately after heavy-duty operation). The orange standby lamp will remain on until the battery cools down. Charging will then begin automatically. 4. When charging is completed, the green charging lamp will start flashing quickly. - 9 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:02...
  • Página 10 Penalties may be applicable for incorrect bolted. Choose the length of tightening disposal of this waste, in accordance time accordingly. with national legislation. Reference values are provided below. (They may vary according to tightening conditions.) - 10 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:03...
  • Página 11 3) Different bolt diameters The size of the bolt diameter affects the tightening torque. Generally, as the bolt diameter increases, tightening torque rises. - 11 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:06...
  • Página 12 . ACCESSORIES Use only bits suitable for size of drill’s chuck. Use Panasonic original Optional Keyless drill chuck (EY9X003E) and Quick change chuck (EY9HX110E) for maximum performance. MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES EY770/771 Model 3.5 -...
  • Página 13: Battery Pack

    EY910 3.0 Ah 45 min. 90 min. EY901 EY931 EY951 3.5 Ah 55 min. 65 min. NOTE: This chart may include models that are not available in your area. Please refer to the catalogue. - 13 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:08...
  • Página 14 A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET Fuse Cover...
  • Página 15 - MEMO - - 15 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:10...
  • Página 16 1) Geeigneten Gehörschutz tragen, wenn Werkzeug längere Zeit im Betrieb ist! Anbringen oder Abnehmen ) Denken Sie daran, dass das Werkzeug des Bits (EY7270) ständig betriebsbereit ist, da es nicht an die Steckdose angeschlossen werden 1. Die Hülse des Schnellaufspannfutters muss.
  • Página 17 Installieren von Innenverscha- ca. 000 U/min Stark → Mittel → Schwach umgeschaltet. lungen. (max.) (Die Werksvorgabe ist der Schlagmodus „Stark“.) Im Schlagmodus „Schwach“ ist das Dreh- moment niedriger, um eine durch Überdrehen verursachte Beschädigung des Materials - 17 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:13...
  • Página 18 Leuchte erlischt. sperre). Dieses Produkt verfügt über eine integrierte VORSICHT: LED-Leuchte. Um übermäßigen Temperaturanstieg Dieses Produkt wurde als „LED-Produkt der Werkzeugoberfläche zu vermeiden, der Klasse 1“ entsprechend EN 6085-1 sollte das Werkzeug nicht kontinuierlich klassifiziert. - 18 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:15...
  • Página 19 Der Riemenhaken kann nur in seiner Lager- position vom Hauptgerät abgenommen Die Riemenhaken-Winkel- werden. position einstellen 1. Schieben Sie den Riemenhaken- Sperrhebel 1 und halten Sie ihn, um den Riemenhaken zu entriegeln. . Ziehen Sie den Gürtelhaken von der - 19 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:17...
  • Página 20 Aufladen nach längerer ist. Ruhezeit die Akkus etwa 4 Stunden • Wird ein voll aufgeladener Akku lang aufladen, um die volle Kapazität erneut in das Ladegerät eingesetzt, zu erreichen. leuchtet die Ladekontrolllampe auf. - 0 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:19...
  • Página 21 Mensch und Umgebung, die aus einer unsachgemäßen Handhabung von Abfall entstehen können. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung. In Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung können für die unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Abfall Strafgebühren erhoben werden. - 1 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:20...
  • Página 22 Reihe Faktoren beeinflusst, einschließlich den folgenden. Nach dem Anziehen immer das Drehmoment mit einem Dreh- Anziehdrehzeit (Sek.) momentschlüssel überprüfen. 1) Spannung Wenn der Akku fast entladen ist, verringert sich die Spannung und das Anziehdrehmoment fällt ab. -  - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:22...
  • Página 23 Das Anziehdrehmoment steigt an, wenn der Bolzendurchmesser größer wird. . ZUBEHÖR Verwenden Sie nur für die Futtergröße passende Bits. Verwenden Sie das schlüssellose Bohrfutter (EY9X003E) und das Schnellwechselfutter (EY9HX110E) (Panasonic-Originalzubehör) für maximale Leistung. MAXIMAL ZULÄSSIGE KAPAZITÄTEN EY770/771 Modell 3,5 - 9,5 mm (1/8"...
  • Página 24: Technische Daten

    45 Minuten EY901 EY931 EY951 3,5 Ah 55 Minuten 65 Minuten HINWEIS: Diese Tabelle kann Modelle enthalten, die möglicherweise ihn Ihrem Wohngebiet nicht angeboten werden. Bitte richten Sie sich nach den Angaben im Katalog. - 4 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:25...
  • Página 25: Regles De Securite Complementaires

    Fixation ou retrait d’une ) N’oubliez pas que cet outil est toujours en état de fonctionner puisqu’il est mèche (EY7270) alimenté par batterie. 1. Saisissez le collier du mandrin de con- 3)Sachez que lors du perçage ou vissage nexion rapide et tirez-le contre la perc- dans un mur, d’un plancher, etc., la...
  • Página 26: Fixation Ou Retrait De La Batterie Autonome

    Installation de cadres de défaut est sur le mode d’impact Dur). fenêtres en métal tendre. Environ 000 Installation de finitions d'intérieur. tr/mn (max.) Dans le mode d’impact Doux, le couple de serrage est plus bas pour empêcher - 6 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:29...
  • Página 27 . Appuyez légèrement sur la gâchette pour 5 minutes se sont écoulées sans fonction- que l’outil commence à tourner lentement. nement; • 3. Ramenez le levier en position centrale Pendant le remplacement de la batterie. - 7 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:30...
  • Página 28 4. Serrez la vis fermement en la tournant Un objet pointu tel qu’une mèche de dans le sens des aiguilles d’une montre. perçage pourrait entraîner un accident ou des blessures. - 8 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:32...
  • Página 29: Utilisation Correcte De La Batterie Autonome

    La charge com- mence alors automatiquement. 4. Une fois la charge terminée, le témoin de charge se met à clignoter rapidement en vert. - 9 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:34...
  • Página 30 être déposés gratuitement.Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. - 30 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:35...
  • Página 31: Couple De Ser- Rage

    être mis le boulon. Choisissez le temps de serrage en conséquence. Des valeurs de référence sont indiquées ci-dessous. (Elles peuvent varier en fonction des conditions de serrage.) - 31 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:36...
  • Página 32 (85000 psi) ) Temps de serrage Un temps de serrage plus long entraîne un couple de serrage plus élevé. Cependant, un serrage excessif n’ajoute pas de valeur et réduit la longévité de l’outil. - 3 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:38...
  • Página 33: Caracteristiques Techniques

    . ACCESSOIRES Utilisez uniquement des mèches convenant à la taille du mandrin utilisé. Utilisez le mandrin auto-serrant en option original Panasonic (EY9X003E) et le mandrin de changement rapide (EY9HX110E) pour une performance optimale. CAPACITES MAXIMUM RECOMMANDEES EY770/771 Modèle Vis à bois 3,5 - 9,5 mm (1/8"...
  • Página 34: Chargeur De Batterie

    30 min. EY900 EY930 EY910 3,0 Ah 45 min. 90 min. EY901 EY931 EY951 3,5 Ah 55 min. 65 min. REMARQUE: Ce tableau peut inclure des modèles non disponibles dans votre région. Consultez le catalogue. - 34 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:40...
  • Página 35: Norme Di Sicurez- Za Supplementari

    1) Indossare delle protezioni per l’udito, quando si usa l’attrezzo per un lungo Applicazione e rimozione periodo. del bit (EY7270) ) Tenere presente che lo strumento è sempre pronto per l’uso, poiché non è 1. Tenere il collarino del mandrino di collega- necessario collegarlo ad una presa di mento rapido e tirarlo contro l’attrezzo.
  • Página 36 Nella modalità di impatto leggero la coppia di serraggio è bassa per evitare che il materiale si danneggi a causa di un forte serraggio. Si raccomanda di usare questa modalità quando si vogliono ridurre gli - 36 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:43...
  • Página 37 Questo prodotto ha una luce LED incor- superficie dello strumento aumenti porata. eccessivamente, non usarlo in modo Questo prodotto è classificato come continuativo con due o più pacchi bat- “Prodotto LED classe 1” in EN 6085-1. - 37 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:45...
  • Página 38: Modifica Del Lato Del Gan- Cio Da Cintura

    4. Fissare saldamente la vite ruotandola in senso orario. Il gancio da cintura può essere estratto dall’apparecchio principale solo quando si trova nella posizione iniziale. - 38 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:47...
  • Página 39: Per Un Uso Corretto Del Pacco Batteria

    4 ore per riportare la batteria alla • Se un pacco batteria completamente sua piena capacità. ricaricato viene inserito di nuovo nel - 39 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:48...
  • Página 40 Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino. - 40 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:50...
  • Página 41: Coppia Di Ser- Raggio

    Fattori che influiscono sulla coppia di serraggio (408) La coppia di serraggio è influenzata (204) da una grande varietà di fattori inclusi i seguenti. Dopo avere eseguito il serraggio, con- Tempo di serraggio (Sec.) - 41 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:51...
  • Página 42 . ACCESSORI Utilizzare solo i bit adatti per la dimensione del mandrino. Per prestazioni ottimali usare solo l’originale Mandrino per trapani senza chiave Panasonic accessorio opzionale (EY9X003E) e il Mandrino di collegamento rapido (EY9HX110E). CAPACITÀ MASSIME CONSIGLIATE...
  • Página 43: Specifiche Tecniche

    EY900 EY930 EY910 3,0 Ah 45 min. 90 min. EY901 EY931 EY951 3,5 Ah 55 min. 65 min. NOTA: Questa tabella può includere dei modelli non disponibili nella propria area. Fare riferimento al catalogo. - 43 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:55...
  • Página 44 1) Draag oorbescherming wanneer u het gereedschap gedurende langere tijd Bevestigen of verwijderen achtereen gebruikt. van de bit (EY7270) ) Denk eraan dat dit gereedschap altijd gebruiksklaar is zonder dat er een 1. Pak de kraag van de boorkop met snel-...
  • Página 45: Kies De Slagfunctie

    Bij de Zachte slagfunctie is het aanhaalmo- ment lager om beschadiging van de materialen als gevolg van te strak aanhalen te voorkomen. Deze functie wordt aanbevolen wanneer u de kans op beschadiging van kleine schroefkoppen of van zacht materiaal - 45 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:25:58...
  • Página 46 Als de startschakelaar met variabele beginnen met draaien. toerentalregeling wordt ingedrukt, zal het 3. Zet de schakelaar na gebruik in de mid- slagfunctiedisplay terugkeren naar de delste stand (vergrendelstand). instelling voordat het lampje uitging. - 46 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:00...
  • Página 47 1 en houd de hendel vast om de u hem opbergt. Op deze manier kunt u riemclip te ontgrendelen. de levensduur van de accu aanzienlijk . Trek de riemclip uit de bewaarstand 2 verlengen. en zet deze in de juiste stand. - 47 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:02...
  • Página 48 OPMERKING: niet dooft, roep dan de hulp in van een Wanneer de stekker in het stopcontact erkende dealer. wordt gestoken, kunnen er vonken zijn, maar dit is niet gevaarlijk. - 48 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:03...
  • Página 49 Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstem- ming met de nationale wetgeving. Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie. - 49 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:04...
  • Página 50 (408) 1) Spanning Naarmate de accu leger wordt, neemt (204) de spanning af en daarmee ook het aanhaalmoment. Aanhaaltijd (sec.) Onderlegring Bout Plaatstaal dikte 10 mm (3/8") Onderlegring Moer Veerring - 50 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:06...
  • Página 51 . ACCESSOIRES Gebruik alleen bits die geschikt zijn voor de maat van de boorkop. Gebruik de los verkrijgbare, originele Panasonic snelspanboorkop (EY9X003E) en de bitadapter (EY9HX110E) voor een optimale prestatie. AANBEVOLEN MAXIMALE CAPACITEITEN Model...
  • Página 52: Technische Gegevens

    3,0 Ah 45 min. 90 min. EY901 EY931 EY951 3,5 Ah 55 min. 65 min. OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel ver- krijgbaar zijn. Zie de catalogus. - 5 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:09...
  • Página 53: Reglas De Seguri- Dad Adicionales

    (bloqueo de interruptor). 1) Utilice protectores auditivos cuando Colocación o extracción de deba usar la herramienta por períodos la broca (EY7270) prolongados. ) Tenga en cuenta que esta herramienta 1. Sujete por el collar del portabroca está siempre en estado de funciona- de conexión rápida y tire contra el...
  • Página 54: Colocación Y Extracción

    En el modo de impacto Suave, la fuerza de apriete es menor para evitar que se dañe el material debido a un apriete excesivo. Este modo se recomienda cuando desea reducir al mínimo el daño posible a las cabezas - 54 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:13...
  • Página 55: Funcionamiento Del Inter- Ruptor Y De La Palanca De Avance/ Marcha Atrás

    Si presiona el disparador de control de velocidad variable, la indicación de modo 3. Tras utilizarlo, coloque la palanca en su de impacto volverá al ajuste anterior antes posición central (bloqueo del interruptor). de apagarse la luz. - 55 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:14...
  • Página 56: Cómo Utilizar El Gancho Del Cinturón

    3. Quite el gancho de cinturón e insértelo broca, puede causar heridas o un en el otro costado de la ranura de la accidente. unidad principal. 4. Apriete bien el tornillo, girándolo hacia la izquierda. - 56 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:16...
  • Página 57: Uso Apropiado De La Batería

    4 tiempo de carga normal. horas seguidas para que la batería • Si se vuelve a colocar una batería se cargue totalmente. totalmente cargada en el cargador, se - 57 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:18...
  • Página 58: Indicación De La Lámpara

    Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. - 58 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:19...
  • Página 59: Para Empresas De La Unión Europea

    1) Tensión Arandela Perno Cuando la batería se ha prácticamente Placa de acero descargado, la tensión decrece y el par grosor 10 mm (3/8") de apriete baja. Arandela Tuerca Arandela de resorte - 59 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:21...
  • Página 60: Máximas Capacidades Recomendadas

    . ACCESORIOS Utilice sólo brocas adecuadas al tamaño del portabrocas. Utilice el portabrocas de taladro sin llave opcional original de Panasonic (EY9X003E) y el portabrocas de cambio rápido (EY9HX110E) para máximas prestaciones. MÁXIMAS CAPACIDADES RECOMENDADAS EY770/771...
  • Página 61: Especificaciones

    60 min. EY900 EY930 EY910 3,0 Ah 45 min. 90 min. EY901 EY931 EY951 3,5 Ah 55 min. 65 min. NOTA: Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país. Lea el catálogo. - 61 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:24...
  • Página 62 (omskifterlås). . EKSTRA SIKKER- Montering eller afmonter- ing af bit (EY7270) HEDSREGLER 1. Tag fati manchetten på den hexagonale 1) Brug høreværn, når værktøjet anven- borepatron til hurtig tilslutning og træk des i længere tid.
  • Página 63 Baglæns variabel hastighedskontrol. Mellem-slagfunktionen har også en lavere drejningsmomentindstilling, som bidrager til at forhindre skade på materialer forårsaget af overstramning. Denne funktion anbefales, hvis du vil minimere eventuel skade på skruer og skruehoveder. Omskifterlås - 63 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:28...
  • Página 64 Vær opmærksom på, at Hvis maskinen ikke har været anvendt i 5 at apparatet ikke glider af bæltet. minutter, mens LED-lyset er tændt, vil lyset Dette kan resultere i et uheld eller automatisk slukke. personskade. - 64 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:29...
  • Página 65 Ændring af bæltekrogens Batteripakningens levetid placering De udskiftbare batterier har en begræn- Bæltekrogen kan sættes på begge sider af set levetid. Hvis betjeningstiden bliver maskinen. meget kort efter opladningen, skal bat- teripakningen udskiftes med et nyt. - 65 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:31...
  • Página 66 (for eksempel, u m i d d e l b a r t e f t e r e k s t r a s v æ r betjening.) - 66 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:32...
  • Página 67 Referenceværdier findes herunder. I visse lande vil en forkert afhændelse (De kan være forskellige, alt efter stram- af affaldet medføre en bødestraf i ningsbetingelserne). henhold til de gældende bestemmelser på området. - 67 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:33...
  • Página 68 ) Stramningstid Længere stramningstid resulterer i et højere stramningsmoment. Overdreven stramning er imidlertid ikke tjenligt og forkorter værktøjets levetid. 3) Forskellig boltdiameter Størrelsen af boltdiameteren påvirker stramningsmomentet. Almindeligvis stiger stramningsmomentet, når boltdiameteren bliver større. - 68 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:35...
  • Página 69: Tekniske Specifikationer

    Slag pr. minut. Mellem slagfunktion: 0 – 500 slag pr. min. Stærk slagfunktion: 0 – 800 slag pr. min. i slagfunktion 169 mm 177 mm Længde i alt Vægt (med batteripakning) 1,8 k 1,8 k - 69 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:36...
  • Página 70 EY900 EY930 EY910 3,0 Ah 45 min. 90 min. EY901 EY931 EY951 3,5 Ah 55 min. 65 min. BEMÆRK: Denne oversigt kan inkludere modeller, der ikke fås i dit område. Se venligst i kataloget. - 70 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:37...
  • Página 71 Isättning/urtagning av bits Läs igenom häftet “Säkerhetsföreskrif- ter” och nedanstående anvisningar, (EY7270) innan verktyget tas i bruk. 1. Fatta tag i hylsan på snabbchucken och . EXTRA SÄKERHETS- dra den mot verktyget. REGLER . För in bitset i chucken. 3. Släpp hylsan, så att den återgår till 1) Bär hörselskydd, när verktyget används...
  • Página 72 Slagläget M (medelstark slagstyrka) erbjuder också ett lägre åtdragningsmoment för att undvika att material skadas på grund av för hård åtdragning. Detta läge rekommenderas för att minimera risken för skador på skruvar och skruvhuvuden. Låst läge - 7 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:41...
  • Página 73 • Undvik att hoppa eller springa medan därför inte någon märkbar negativ verktyget bärs med bälteskroken, påverkan på maskinens prestanda eller eftersom det kan få bälteskroken att batterikapacitet. glida och verktyget att falla ner. - 73 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:42...
  • Página 74: Batteriets Livslängd

    Batteriet har en begränsad livslängd. ken på motsatt sida Om batteriets kapacitet är extremt kort Bälteskroken kan monteras på endera efter att ha laddats ordentligt, skall det sidan av verktyget. bytas ut mot ett nytt. - 74 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:44...
  • Página 75 • Om batteriet är för vamt (t.ex. direkt efter tungt arbete) startar inte ladd- ningen. Den orange standby-lampan lyser tills batteriet svalnat, därefter påbörjas laddningen automatiskt. 4. När laddningen är klar börjar den gröna laddningslampan blinka intensivt. - 75 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:45...
  • Página 76: Information Om Kassering

    åt i. Beakta detta vid val av åtdragningstid. Här nedan anges olika referensvärden. (Värdena kan variera beroende på åtdragningsförhållanden.) - 76 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:46...
  • Página 77 Längre åtdragningstid ger ökat åtdrag- ningsmoment. Överdriven åtdragning innebär dock ingen förbättring utan förkortar verktygets livslängd. 3) Olika bultdiametrar Storleken på bultdiametern påverkar åtdragningsmomentet. I allmänhet gäller att åtdragningsmo- mentet ökar ju större bultdiametern är. - 77 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:48...
  • Página 78: Specifikationer

    Slag per minut Slagläge M (medelstark slagstyrka): 0 – 500 slag/min (ipm) Slagläge H (kraftig slagstyrka): 0 – 800 slag/min (ipm) i slagläge 169 mm 177 mm Total längd Vikt (inkl. batteriet) 1,8 k 1,8 k - 78 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:49...
  • Página 79 30 min. 60 min. EY900 EY930 EY910 3,0 Ah 45 min. 90 min. EY901 EY931 EY951 3,5 Ah 55 min. 65 min. OBSERVERA: Schemat kan innehålla modeller som inte säljs i ditt område. Se katalogen. - 79 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:50...
  • Página 80: Montere Eller Demontere En Bit (Ey7270)

    Montere eller demontere Les heftet “Sikkerhetsveiledning” og følg- ende før du tar i bruk verktøyet. en bit (EY7270) . EKSTRA SIKKER- 1. Hold i kragen til hurtigtilkoplingschucken og trekk den utover. HETSREGLER . Sett en bit i chucken. 1) Benytt hørselsvern ved bruk av verk- 3.
  • Página 81 Med Middels-slagstyrke er også dreie- momentet lavere for å unngå skade på gjenstander på grunn av for sterk tiltrekking. Denne innstilling anbefales når du ønsker å Bryterlås minimisere skader på skruer og skruehoder. - 81 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:54...
  • Página 82 Pass på at enheten ikke glir av Hvis maskinen ikke er brukt i mer enn 5 beltet. minutter mens LED-lyset er tent, blir lyset Dette kan føre til en ulykke eller en slokkes automatisk. skade. - 8 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:55...
  • Página 83: Sette Beltekroken I En Vink- Let Stilling

    LEGG MERKE TIL: kroken For å resirkulere materialer og beskytte miljøet, sørg for å avhende Beltekroken kan festes på begge sider av batteriet på et offisielt godkjent sted enheten. hvis et slikt finnes i ditt land. - 83 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:57...
  • Página 84 (for eksempel rett etter ekstremt tunge belastninger). Den gule Standbylampen (ventetid) vil lyse inntil batteriet er tilstrekkelig avkjølt. Lading vil da gjenopptas automatisk. 4. Når ladingen er ferdig, vil den grønne ladelampen begynne å blinke raskt. - 84 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:58...
  • Página 85 Velg nasjonale lover og regler. tiden for å stramme til ut fra dette. Referanseverdier er gitt nedenfor. (Disse kan variere ut fra lokale forhold.) - 85 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:26:59...
  • Página 86 Overdrevet tilstramming gir derimot ingen ytterligere effekt, og reduserer verktøyets levetid. 3) Forskjellige boltdiametre Størrelsen på boltens diameter påvirker tilstrammet dreiemoment. Generelt er det slik at når boltens diameter øker, heves dreiemomentet for tilstramming. - 86 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:01...
  • Página 87: Spesifikasjoner

    . TILLEGGSUTSTYR Bruk kun biter som passer til maskinens størrelse. Bruk Panasonic’s originale “Optional Keyless”-borchuck (EY9X003E) og chuken for hurtigbytting (EY9HX110E) for maksimal kjøring. STØRSTE ANBEFALTE KAPASITETER EY770/771 Modell 3,5 –...
  • Página 88 3,5 Ah 55 min. 65 min. MERK: Modell-utvalg og tilbehør kan variere fra land til land. Ikke alle varianter som er vist her selges i Norge. Se norsk brosjyre og prisliste for korrekt utvalg. - 88 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:03...
  • Página 89 Terän kiinnittäminen tai Pyydämme lukemaan kirjasen “Turval- lisuusohjeet” ja seuraavan ennen käytön irrottaminen (EY7270) aloittamista. 1. Ota kiinni kuusiopikaistukan renkaasta . LISÄTURVAOHJEITA ja vedä sitä ruuviavainta kohti. . Aseta terä istukkaan. 1) Käytä korvasuojaimia, kun käytät työkalua pitempiä aikoja. 3. Rengas palaa alkuasentoonsa, kun se vapautetaan.
  • Página 90 Eteenpäin Taaksepäin Keskitasoisella iskumuodolla vääntömo- mentti on myös heikompi, jotta materiaali ei rikkoudu liiallisen kiristämisen vuoksi. Tätä muotoa suositellaan, kun halutaan vähentää ruuvien ja ruuvinkantojen rikkoutu- misriski mahdollisimman vähiin. Kytkinlukko - 90 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:07...
  • Página 91 • Kun kone on vyölenkin varassa, vältä Valo palaa heikolla virralla eikä se heikennä hyppimistä tai juoksemista koneen työkalun tehoa eikä akun kapasiteettia kanssa. Vyölenkki saattaa luistaa ja käytön aikana. kone voi pudota. - 91 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:08...
  • Página 92 Y m p ä r i s t ö n s u o j e l e m i s e k s i j a materiaalien kierrättämiseksi akku on vietävä hävitettäväksi erityiseen keräyspisteeseen, jos sellainen on maassasi. 1. Aseta vyölenkki säilytysasentoon. . Löysää ruuvia kääntämällä sitä vas- tapäivään käyttämällä apuna litteää - 9 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:10...
  • Página 93 Oranssi valmiusvalo syttyy ja palaa siihen asti, kunnes akku jäähtyy. Lataus alkaa sitten automaattisesti. Latausta ei myöskään tapahdu, mikäli latauslaitteen tai akun liittimet ovat pölyiset tai akku on viallinen, jolloin oranssi merkkivalo syttyy. - 93 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:11...
  • Página 94 Y rityskäyt t äj ät Eur oopan Kiristysmomenttiin vaikuttavat monet tekijät, seuraavassa on lueteltu niistä unionissa muutamia. Jos haluat hävittää sähkö- ja elektro- Tarkista momentti aina kiristyksen niikkalaitteita, kysy lisätietoja jälleen- jälkeen momenttiavaimella. myyjältä tai tavarantoimittajalta. - 94 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:12...
  • Página 95 (408) 6) Kytkin (Nopeudensäätökytkin) Momentti pienenee, jos laitetta käytetään (204) niin, että liipasin ei ole pohjaan painettuna. 7) Bitsiadapterin vaikutus Kiristysmomentti pienenee käytettäessä Kiristysaika (sek.) välikappaleita tai bitsiadapteria. - 95 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:14...
  • Página 96: Tekniset Tiedot

    169 mm 177 mm Kokonaispituus Paino (akku mukaan luettuna) 1,8 k (4,0 lbs) 1,8 k (4,1 lbs) AKKUPAKETTI Malli EY901 Akun säilytys Ni-MH akku Akun jännite 1 V DC (1, V x 10 kennoa) - 96 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:15...
  • Página 97 60 min. EY900 EY930 EY910 3,0 Ah 45 min. 90 min. EY901 EY931 EY951 3,5 Ah 65 min. 55 min. HUOMAUTUS: Taulukko saattaa sisältää malleja, jotka eivät ole myynnissä Suomessa. Katso tarkemmat tiedot esitteestä. - 97 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:16...
  • Página 98 завинчиваете шуруп или забиваете положение. его внутрь провода, находящегося под напряжением, во избежание поражения Закрепление или снятие электрическим током удерживайте насадки (EY7270) инструмент только за пластмассовую рукоятку. 1. Захватите манжету зажимного патрона быстрого подсоединения и потяните ее 4) Если шуруповерт перестал вращаться, от шуруповерта.
  • Página 99 Если закреплен шестигранный патрон при помощи управления переключателем быстрого подсоединения (дополнительное регулировки переменной скорости. приспособление), ударный гайковерт EY7271 может использоваться аналогично Средний режим удара также имеет шуруповерту модели EY7270. пониженную установку крутящего момента, что спос обствует предотвращению Символ Значение повреждения материалов, вызываемого чрезмерной затяжкой. Данный режим...
  • Página 100 Встроенная светодиодная подсветка предназначена для временного освещения небольшой рабочей зоны. Не используйте ее в качестве замены постоянного фонарика, так как она не Нейтральное обладает достаточной яркостью. ВНИМАНИЕ: Нажатие кнопки включения/выключения Для предотвращения повреждения светодиодной подсветки будет включать и не используйте рычаг переключения выключать светодиодную подсветку. вперед/назад до тех пор, пока насадка Если инструмент не использовался в полностью не остановится. течение 5 минут с включенной светодиодной - 100 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:21...
  • Página 101 поясной крюк прочно заблокирован в ОСТОРОЖНО! нужном положении. • Убедитесь, что поясной крюк надежно • Поясной крюк не может прикреплен к основному блоку при быть заблокирован в помощи плотно затянутого винта. Если данном положении. поясной крюк не прикреплен надежно Перед использованием к основному блоку, крюк может отойти прочно заблокируйте его и основной блок может упасть. в нужном положении. Это может привести к несчастному случаю или травме. - 101 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:23...
  • Página 102 Е с л и б а т а р е й н ы й бл о к б у д е т к источнику питания переменного использоваться при температуре батареи тока могут появиться искры, но это не ниже 0°C (32°F), инструмент может не представляет проблему с точки зрения функционировать надлежащим образом. безопасности. В этом случае для надлежащего функционирования батареи полностью зарядите батарею до завершения зарядки. - 10 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:25...
  • Página 103 либо батарейный блок не использовался батарейном блоке. длительное время, лампочка зарядки • Выключите зарядное устройство из будет гореть. В таком случае зарядка штепсельной розетки, если оно не займет более продолжительное время, используется. пока батарейный блок полностью не зарядится, в сравнении со стандартным временем зарядки. - 103 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:26...
  • Página 104 (612) Сила, необходимая для затяжки болта (408) может отличаться в зависимости от материала болта и его размера, а также (204) от материала, который скрепляется. Соответственно выбирается длитель- ность времени затяжки. Время затяжки (сек.) Ниже представлены рекомендуемые значения. (Они могут меняться в зависимости от условий затяжки.) - 104 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:27...
  • Página 105 Используйте только насадки, подходящие 48 кгс/мм (68000 фунт/кв. дюйм) по размеру к зажимному патрону. Для максимальной производительности Предел прочности на разрыв используйте оригинальный дополнительный 60% кгс/мм (85000 фунт/кв. дюйм) бесключевой зажимной патрон Panasonic (EY9X003E) и патрон быстрой замены ) Время затяжки (EY9HX110E). Более продолжительное время приводит к возрастанию крутящего момента затяжки. Чрезмерная затяжка, однако, не улучшает качество и сокращает срок эксплуатации инструмента.
  • Página 106: Технические Характеристики

    Мотор Постоянного тока 12 В Мягкий режим удара: 0 – 1000/мин (об/мин) Скорость без нагрузки Средний режим удара: 0 – 1400/мин (об/мин) Жесткий режим удара: 0 – 2300/мин (об/мин) Максимальный крутящий 135 Нм 165 Нм момент (1380 кгс-см, 1190 дюйм-фунт) (1680 кгс-см, 1460 дюйм-фунт) Мягкий режим удара: 0 – 2000 уд/мин в режиме удара Количество ударов в Средний режим удара: 0 – 2500 уд/мин минуту Жесткий режим удара: 0 – 2800 уд/мин в режиме удара 169 мм 177 мм Общая длина Вес (с батарейным блоком) 1,8 кг (4,0 фунта) 1,8 кг (4,1 фунта) БАТАРЕЙНЫЙ БЛОК Модель EY901 Используемая батарея Никель-металлогидридная батарея Напряжение батареи 12 В постоянного тока (1,2 В × 10 элементов) - 106 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:31...
  • Página 107: Зарядное Устройство

    EY9101 EY918 Ампер- час 25 мин Время EY9116 зарядки EY9168 EY9106 EY9136 EY9117 Ампер- час 30 мин 30 мин 60 мин EY900 EY930 EY910 Ампер- 45 мин 90 мин час EY901 EY931 EY951 Ампер- 55 мин 65 мин час ПРИМЕЧАНИЕ: Данная таблица может включать модели, которые отсутствуют в Вашем регионе. Пожалуйста, обратитесь к каталогу. - 107 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:31...
  • Página 108 центральне (нейтральне) положення. негайно вимкніть головний вимикач на достатньо тривалий проміжок часу з Закріплення або знімання метою запобігання перенавантаження, насадки (EY7270) що може пошкодити батарейний блок або мотор. Для вивільнення насадок, 1. Захватіть манжету затискного патрону що заклинилися використовуйте швидкого приєднання і потягніть її від...
  • Página 109 ш в и д к о го п р и є д н а н н я ( д о д а т к о в е змінної швидкості. приладдя), ударний гайковерт EY7271 може використовуватися аналогічно шуруповерту Середній режим удару також має знижену моделі EY7270. установку крутильного моменту, що сприяє запобіганню пошкодження матеріалів, що Символ Значення...
  • Página 110 п р от я го м 5 х в и л и н і з в в і м к н е н и м використовуйте важіль перемикання світлодіодним підсвічуванням, підсвічування вперед/назад до тих пір, поки насадка вимкнеться автоматично. повністю не зупиниться. - 110 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:36...
  • Página 111 бу т и з а бл о к о ва н и й блоку, крюк може відійти і основний в даному положенні. блок може впасти. Перед використанням Це може призвести до нещасного міцно заблокуйте його в випадку або травми. потрібному положенні. • Переконайтеся, що поясний крюк щільно і надійно приєднаний до - 111 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:38...
  • Página 112 це не створую проблему з точки зору батареї нижче 0°C (32°F), інструмент безпеки. може не функціонувати належним . Щільно вставте батарейний блок в чином. В цьому випадку для належного зарядний пристрій. функціонування повністю зарядіть батарею до завершення зарядки. - 11 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:40...
  • Página 113 лампочка зарядки буде горіти. В такому зарядному пристрої та батарейному випадку зарядка займе більш тривалий блоці. час, доки батарейний блок повністю не зарядиться, в порівнянні зі стандартним • Вимкніть зарядний пристрій з часом зарядки. штепсельної розетки, якщо він не використовується. - 113 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:41...
  • Página 114 Н и ж ч е н а в е д е н і з н а ч е н н я , щ о (204) рекомендуються. (Вони можуть змінюватися в залежності від умов затяжки.) Час затяжки (сек.) - 114 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:43...
  • Página 115 Д л я м а к с и м а л ь н о ї п р о д у к т и в н о с т і використовуйте оригінальний додатковий Межа текучості болта безключовий затискний патрон Panasonic (80% межі міцності на розрив) (EY9X003E) і патрон швидкої заміни...
  • Página 116: Технічні Характеристики

    12 В постійного струму М’який режим удару: 0 – 1000/хв (об/хв) Швидкість без Середній режим удару: 0 – 1400/хв (об/хв) навантаження Жорсткий режим удару: 0 – 2300/хв (об/хв) Максимальний 135 Нм 165 Нм крутильний момент (1380 кгс-см, 1190 дюйм-фунт) (1680 кгс-см, 1460 дюйм-фунт) М’який режим удару: 0 – 2000 уд/хв в режимі удару Кількість ударів на Середній режим удару: 0 – 2500 уд/хв хвилину Жорсткий режим удару: 0 – 2800 уд/хв в режимі удару 169 мм 177 мм Загальна довжина Вага (з батарейним блоком) 1,8 кг (4,0 фунта) 1,8 кг (4,1 фунта) БАТАРЕЙНИЙ БЛОК Модель EY901 Батарея, що Нікель-метал-гідридна батарея використовується Напруга батареї 12 В постійного струму (1,2 В × 10 елементів) - 116 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:46...
  • Página 117: Зарядний Пристрій

    EY9180 EY9101 EY918 Ампер- година 25 хв EY9116 EY9168 EY9106 EY9136 Час зарядки EY9117 Ампер- година 30 хв 30 хв 60 хв EY900 EY930 EY910 Ампер- 45 хв 90 хв година EY901 EY931 EY951 Ампер- 55 хв 65 хв година ПРИМІТКА: Дана таблиця може містити моделі, що відсутні у Вашому регіоні. Будь ласка, зверніться до каталога. - 117 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:47...
  • Página 118 - MEMO - - 118 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:47...
  • Página 119 - MEMO - - 119 - EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:47...
  • Página 120 Matsushita Electric Works, Ltd. Osaka, Japan No.1 EN. GR. FR. IT. ND. ES. DN. SW. NR. FN. RUS. UK EY97107701 H1805 Printed in Japan EY7270(EU).indb 2006/05/25 13:27:47...

Este manual también es adecuado para:

Ey7271

Tabla de contenido