Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

I
-MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE A FILO
GB
-INSTRUCTION MANUAL FOR WIRE WELDING MACHINE
D
-BETRIEBSANLEITUNG FÜR DRAHTSCHWEISSMASCHINE
F
-MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR POSTE A SOUDER A FIL
E
-MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO
P
-MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MÁQUINA DE SOLDAR A FIO
SF
-KÄYTTÖOPAS MIG-HITSAUSKONEELLE
DK
-INSTRUKTIONSMANUAL FOR SVEJSEAPPARAT TIL TRÅDSVEJSNING
NL
-GEBRUIKSAANWIJZING VOOR MIG-LASMACHINE
S
-INSTRUKTIONSMANUAL FÖR TRÅDSVETS
G
-ODHGOS CRHSEWS GIA SUSKEUH SUGKOLLHSHS ME NHMA
Parti di ricambio e schemi elettrici
Spare parts and wiring diagrams
Ersatzteile und elektrische Schaltpläne
Pièces de rechange et schémas éléctriques
Piezas de repuesto y esquemas eléctricos
Partes sobressalentes e esquema eléctrico
3.300.286/D
Varaosat ja sähkökaavio
Reservedele og elskema
Reserveonderdelen en elektrisch schema
Reservdelar och elschema
Antallaktikav kai hlektrikov scediav g ramma
sel.: 60÷63
Pagg. Seiten
PAG. 2
Page 7
Seite.12
page 18
pag. 23
pag. 28
sivu. 33
side. 38
pag. 43
sid. 49
sel. 54
10/02/2016
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cebora 3.300.286/D

  • Página 23: Precauciones De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIEN- COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA TO DEL APARATO, LEER EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL Este aparato se ha construido de conformidad a las indica- Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA OPERATIVA, EN ciones contenidas en la norma armonizada IEC 60974-10 UN SITIO CONOCIDO POR LOS INTERESADOS.
  • Página 24: Descripcion Del Aparato

    B. Los rodillos arrastrahilo pueden herir las manos. recalentamiento y posibles daños en las partes internas C. El hilo de soldadura y la unidad arrastrahilo están bajo Mantener por lo menos 500 mm. de espacio libre, alre- tensión durante la soldadura. Mantener lejos las manos dedor del aparato y objetos metálicos.
  • Página 25: Especificaciones

    las gamas de la tensión de soldadura. mente cerrado colocado en el transformador de potencia. B) Perilla de regulación. Cuando el termostato interviene, la máquina cesa de sol- Con esta perilla se regula la velocidad del hilo de sol- dar, mientras tanto el motoventilador continua a funcionar dadura.
  • Página 26: Conexion Del Tubo De Gas

    Volver a atornillar la tobera portacorriente 43 asegurándose velocidad demasiado baja el hilo se funde a gotas inter- de que el diámetro del orificio sea igual al hilo utilizado. mitentes o el arco no permanece encendido. Insertar la tobera gas cónica de soldadura 44 girándola Acabada la soldadura, apagar la máquina y cerrar la siempre en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 27: Mantenimiento Y Controles

    aparato para eliminar el polvo metálico que se haya acumu- lado, usando aire comprimido. 7.2.2 MEDIDAS A TOMAR DESPUÉS DE UNA INTERVENCIÓN DE REPARACIÓN. Después de haber realizado una reparación, hay que tener cuidado de reordenar el cablaje de forma que exista un aislamiento seguro entre el lado primario y el lado secunda- rio de la máquina.
  • Página 60 QUESTA PARTE È DESTINATA ESCLUSIVAMENTE AL PERSONALE QUALIFICATO. THIS PART IS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PERSONNEL. DIESER TEIL IST AUSSCHLIEßLICH FÜR DAS FACHPERSONAL BESTIMMT. CETTE PARTIE EST DESTINEE EXCLUSIVEMENT AU PERSONNEL QUALIFIE. ESTA PARTE ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE AL PERSONAL CUALIFICADO. ESTA PARTE È...
  • Página 64 CEBORA S.p.A - Via Andrea Costa, 24 - 40057 Cadriano di Granarolo - Bologna - Italy Tel. +39.051.765.000 - Fax. +39.051.765.222 www.cebora.it - e-mail: cebora@cebora.it...

Tabla de contenido