Manual de Nuna TODL Next

ADVERTENCIA


El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones podría provocar lesiones graves o la muerte.
SEA
cauto y asegúrese de que los elementos rígidos y las piezas de plástico de un sistema de retención infantil mejorado estén situados e instalados de forma que no puedan quedar atrapados por un asiento móvil o en una puerta del vehículo.
NO utilice el sistema de retención infantil mejorado orientado hacia atrás en las posiciones de asiento donde haya instalado un airbag frontal activo.
Para utilizar este sistema de retención infantil mejorado de acuerdo con el Reglamento n.º 129 de la ONU, su hijo debe cumplir los siguientes requisitos.

Orientado hacia atrás:
Altura del niño: 40 cm-105 cm/Peso del niño ≤19 kg;

Orientado hacia delante:
Altura del niño: 76 cm-105 cm/Peso del niño ≤19 kg;


NO UTILICE EL SISTEMA DE RETENCIÓN INFANTIL ORIENTADO HACIA DELANTE ANTES DE QUE EL NIÑO CUMPLA LOS 15 MESES DE EDAD (Consulte las instrucciones)

Cualquier pata de apoyo debe estar en contacto con el suelo del vehículo y cualquier correa que sujete al niño debe ajustarse al cuerpo del niño. Las correas no deben estar torcidas.
Asegúrese de que cualquier correa abdominal se lleve baja, de forma que la pelvis quede firmemente enganchada, deberá estar tensa.
Este sistema de retención infantil mejorado debe sustituirse cuando haya sido sometido a tensiones violentas en un accidente. Un accidente puede causarle daños que no pueda ver.
Tenga en cuenta el peligro de realizar cualquier alteración o adición al dispositivo sin la aprobación de la autoridad competente, y el peligro de no seguir de cerca las instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante del sistema de retención infantil mejorado.
Mantenga este sistema de retención infantil mejorado alejado de la luz solar directa, de lo contrario, podría calentarse demasiado para la piel del niño. Compruebe siempre la temperatura tocando el sistema de retención infantil mejorado antes de colocar al niño en él.
Los niños no deben dejarse desatendidos en su sistema de retención infantil mejorado.
Cualquier equipaje u otros objetos susceptibles de causar lesiones en caso de colisión deberán estar debidamente sujetos.
Es posible que el sistema de retención infantil mejorado no encaje en todos los vehículos homologados cuando se utiliza en una de estas posiciones.
El sistema de retención infantil mejorado NO DEBE UTILIZARSE sin los componentes blandos.
Los componentes blandos no deben sustituirse por otros que no sean los recomendados por el fabricante, ya que los componentes blandos constituyen una parte integral del rendimiento de la retención.
Las instrucciones deben conservarse en el sistema de retención infantil mejorado durante toda su vida útil.
Preste también atención a las instrucciones y advertencias que figuran en el manual del fabricante del vehículo.

Registro del producto

Anote el número de modelo y la fecha de fabricación. Puede encontrarlos en la parte inferior del sistema de retención infantil mejorado.

Para registrar su producto, visite:
www.nunababy.com
Haga clic en el enlace "Register Gear" (Registrar equipo) en la página de inicio.

Requisitos de uso infantil

Este producto es adecuado para su uso con niños que cumplan los siguientes requisitos:

Tamaño del niño Modo de instalación Figura para la instalación Edad de referencia Posición del asiento Instrucciones del inserto para bebés
40 cm-105 cm/
≤19 kg
Modo orientado hacia atrás <4 años Posición 1-5 Recomendamos utilizar el inserto completo para bebés mientras el bebé mida menos de 60 cm y pese ≤13 kg.
Puede utilizarse hasta que le quede pequeño el inserto.
El inserto para bebés aumenta la protección contra impactos laterales.
76 cm-105 cm/
≤19 kg
Modo orientado hacia delante De 15 meses a 4 años Posición 1-5 Retire el inserto para bebés cuando utilice el modo orientado hacia delante.
  1. Este es un sistema de retención infantil mejorado "i-Size". Está homologado según el Reglamento n.º 129 de la ONU, para su uso en posiciones de asiento de vehículos compatibles con i-Size, tal como indican los fabricantes de vehículos en el manual del usuario del vehículo.
  2. En caso de duda, consulte al fabricante o al distribuidor del sistema de retención infantil mejorado.

Lista de piezas

Lista de piezas
Asegúrese de que todas las piezas estén disponibles antes del montaje. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor local. No se requieren herramientas para el montaje.

  1. Reposacabezas
  2. Almohadilla del asiento
  3. Hebilla
  4. Botón de ajuste de la cincha
  5. Cincha de ajuste
  6. Botón de ajuste de reclinación
  7. Botón de rotación
  8. Fundas del arnés de hombro
  9. Inserto para bebés
  10. Palanca de ajuste del reposacabezas
  11. Botón de ajuste ISOFIX
  12. Botón de liberación del sistema de retención infantil
  13. Pata de carga
  14. Botón de ajuste de la pata de carga
  15. Guías ISOFIX
  16. Cápsula de protección contra impactos laterales
  17. Conector ISOFIX
  18. Compartimento de almacenamiento del manual de instrucciones
  19. Botón de rotación del portabebés

Problemas de instalación

Este sistema de retención infantil mejorado solo es adecuado para asientos de vehículo equipados con barras de anclaje ISOFIX. (1)
Uso en asientos con barras de anclaje ISOFIX

NO utilice el sistema de retención infantil mejorado orientado hacia atrás en las posiciones de asiento donde haya instalado un airbag frontal activo. (2) Podrían producirse lesiones graves o la muerte. Consulte el manual del propietario del vehículo para obtener más información.
NO utilizar en modo orientado hacia atrás con airbag frontal

NO instale este sistema de retención infantil mejorado en asientos de vehículo orientados lateralmente o hacia atrás con respecto a la dirección de movimiento del vehículo.

Consulte el manual del propietario del vehículo para conocer las posiciones de instalación recomendadas o sugeridas. (3)
Posiciones de instalación sugeridas

Se recomienda instalar este sistema de retención infantil mejorado en el asiento trasero del vehículo. (4)
Recomendaciones para la instalación en el asiento trasero

NO instale este sistema de retención infantil mejorado en asientos de vehículo móviles.

Uso del producto

Instalación de la base

  1. Fije las guías ISOFIX a las barras de anclaje ISOFIX del vehículo (consulte el manual del propietario del vehículo). (5) Las guías ISOFIX pueden proteger la superficie del asiento del vehículo para que no se rasgue. También pueden guiar los conectores ISOFIX.
    Instalación de la base - Paso 1
  2. Despliegue la pata de apoyo desde el compartimento de almacenamiento. (6)
    Instalación de la base - Paso 2
  3. Extienda los conectores ISOFIX presionando el botón de ajuste ISOFIX mientras tira del conector. (7)
    Instalación de la base - Paso 3
  4. Presione el botón de ajuste ISOFIX para ajustar los conectores ISOFIX. Alinee los conectores ISOFIX con las guías ISOFIX y, a continuación, haga clic en ambos conectores ISOFIX en las barras de anclaje ISOFIX. (8)
    Instalación de la base - Paso 4

! Asegúrese de que ambos conectores ISOFIX estén bien sujetos a las barras de anclaje ISOFIX del vehículo. Debe haber dos clics audibles y los colores de los indicadores de ambos conectores ISOFIX deben ser completamente verdes. (8)-1
! Compruebe que la base esté bien instalada tirando de ambos conectores ISOFIX.

  1. Después de colocar la base en el asiento del vehículo, extienda la pata de apoyo hasta el suelo (9). Cuando la pata de apoyo está instalada correctamente, el indicador de la pata de apoyo se mostrará en verde. Se mostrará rojo cuando se instale incorrectamente. (9)-2
    La pata de apoyo tiene varias posiciones. Cuando el indicador de la pata de apoyo se muestra en rojo, significa que la pata de apoyo está en la posición incorrecta.
    Instalación de la base - Paso 5

! Asegúrese de que la pata de apoyo esté en pleno contacto con el panel del piso del vehículo.
! Apriete el botón de ajuste de la pata de apoyo y, a continuación, acorte la pata de apoyo hacia arriba. (9)-1

La base completamente ensamblada se muestra como (10).
Instalación de la base - Paso 6

! Los conectores ISOFIX deben estar fijados y bloqueados en las barras de anclaje ISOFIX. (10)-1
! La pata de apoyo debe instalarse correctamente con el indicador verde. (10)-2

  1. Para retirar la base, presione primero el botón de bloqueo secundario (11)-1 seguido del botón (11)-2 en los conectores ISOFIX antes de retirar la base del asiento del vehículo. (11)
    Instalación de la base - Paso 7
  2. Para el transporte, presione el botón de ajuste ISOFIX y mueva los conectores ISOFIX de nuevo a la posición de almacenamiento. (12)
    Instalación de la base - Paso 8

Uso de la protección contra impactos laterales

  1. El sistema de retención infantil mejorado se entrega con una cápsula de protección contra impactos laterales extraíble. Esta cápsula de protección contra impactos laterales DEBE utilizarse en el lado de la puerta del vehículo. Instalación mostrada en (13).
    Uso de la protección contra impactos laterales - Paso 1
  2. Presione el botón de liberación para quitar la cápsula de protección contra impactos laterales. (14)
    Uso de la protección contra impactos laterales - Paso 2

Ajuste de altura

para el reposacabezas y los arneses de hombro
Ajuste el reposacabezas y compruebe si los arneses de hombro están a la altura correcta de acuerdo con (15)(16)(17)(18).
Ajuste de altura - Parte 1
Ajuste de altura - Parte 2

! Cuando se utiliza en el modo de orientación hacia atrás, la altura del arnés de hombro debe estar a la misma altura o justo por debajo de la parte superior de los hombros del niño. (15)
! Cuando se utiliza en el modo de orientación hacia delante, la altura del arnés de hombro debe estar a la misma altura que la parte superior de los hombros del niño. (16)

Tire de la palanca de ajuste del reposacabezas (17), mientras tanto, tire hacia arriba o hacia abajo del reposacabezas hasta que encaje en una de las 6 posiciones. Las posiciones del reposacabezas se muestran como (18).

Ajuste de reclinación

  1. Apriete el botón de ajuste de reclinación para ajustar el sistema de retención infantil mejorado a la posición adecuada. (19)
    Ajuste de reclinación - Paso 1
  2. Tanto el modo de orientación hacia atrás como el modo de orientación hacia delante tienen 5 posiciones de reclinación, los ángulos de reclinación se muestran como. (20)
    Ajuste de reclinación - Paso 2

Modo de orientación hacia atrás

(Altura del niño 40cm-105cm/Peso del niño ≤19kg)
! Instale el sistema de retención infantil mejorado en el asiento trasero del vehículo y, a continuación, coloque al niño en el sistema de retención infantil mejorado.

  1. Empuje el sistema de retención infantil mejorado hacia abajo sobre la base (21). Si el sistema de retención infantil mejorado está seguro, el indicador del sistema de retención infantil mejorado se mostrará en verde. (22)
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 1
  2. Para liberar el sistema de retención infantil mejorado, primero saque al niño del sistema de retención infantil. Apriete el botón de liberación del sistema de retención infantil(23)-1, luego levante el sistema de retención infantil (23)-2.
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 2
    El sistema de retención infantil mejorado SÓLO puede instalarse y liberarse cuando está en el modo de orientación hacia atrás.
  3. Mantenga pulsado el botón de ajuste ISOFIX y empuje el sistema de retención infantil mejorado hacia atrás hasta que entre en contacto con el respaldo del asiento del vehículo. (24)
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 3
  4. Mantenga pulsado el botón de rotación para girar para facilitar la carga/descarga lateral del niño, luego gire el asiento a la posición de orientación hacia atrás. (25)
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 4

! Presione el botón de rotación en cualquier lado para girar el sistema de retención infantil mejorado.

  1. Presione el botón de ajuste del arnés mientras tira de los arneses de hombro hasta la longitud deseada (tire desde debajo de las almohadillas fijas de los hombros para alargar). (26)
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 5
  2. Desbloquee la hebilla de los arneses presionando el botón rojo. (27)
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 6
  3. Coloque las lengüetas de la hebilla contra el área magnética en el lado exterior del sistema de retención infantil mejorado para que las lengüetas se mantengan en su lugar. (28)
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 7

Uso del inserto para bebés para el modo de orientación hacia atrás
Utilice el inserto para bebés

  1. Coloque al niño en el sistema de retención infantil mejorado y pase ambos brazos a través de los arneses.
  2. Enganche la hebilla. Consulte (29).
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 8
  3. Gire el sistema de retención infantil mejorado hacia atrás. El indicador del sistema de retención infantil mejorado se mostrará en verde. (30)
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 9
  4. Tire hacia abajo de la cinta de ajuste y ajústela a la longitud adecuada para asegurarse de que su hijo está correctamente sujeto. (31)
    Uso en el modo de orientación hacia atrás - Paso 10

advertencia Mantenga siempre al niño asegurado en el arnés y correctamente apretado eliminando cualquier holgura.

Modo de orientación hacia delante

(Altura del niño 76 cm-105 cm/ Peso del niño ≤19 kg)
(Edad del niño ≥15 meses)
!
Instale el sistema de retención infantil mejorado en el asiento trasero del vehículo y, a continuación, coloque al niño en el sistema de retención infantil mejorado.

  1. Pulse el botón de rotación para girar y facilitar la carga/descarga lateral del niño y, a continuación, gire el asiento a la posición de orientación hacia delante. (32)
    Uso en modo de orientación hacia delante - Paso 1

! Pulse el botón de rotación en cualquiera de los lados para girar el sistema de retención infantil mejorado.

  1. Pulse el botón de ajuste del arnés mientras tira de los arneses de los hombros hasta la longitud deseada (tire desde debajo de las almohadillas fijas de los hombros para alargar). (33)
    Uso en modo de orientación hacia delante - Paso 2
  2. Desbloquee la hebilla de los arneses pulsando el botón rojo. (34)
    Uso en modo de orientación hacia delante - Paso 3

! Retire el inserto para bebés cuando esté en el modo de orientación hacia delante.

  1. Coloque las lengüetas de la hebilla contra la zona magnética del lado exterior del sistema de retención infantil mejorado para que las lengüetas queden sujetas en su sitio. (35)
    Uso en modo de orientación hacia delante - Paso 4
  2. Gire el asiento del sistema de retención infantil mejorado hacia delante, el indicador del sistema de retención infantil mejorado se mostrará en verde. (36)
    Uso en modo de orientación hacia delante - Paso 5
  3. Tire hacia abajo de la correa de ajuste y ajústela a la longitud adecuada para asegurarse de que su hijo está bien sujeto. (37)
    Uso en modo de orientación hacia delante - Paso 6

! Mantenga siempre al niño asegurado en el arnés y correctamente apretado eliminando cualquier holgura.
! NO utilice la orientación hacia delante a menos que su hijo tenga al menos 76 cm Y 15 meses de edad

Desmontaje y montaje de los componentes blandos

Pulse el botón rojo para desacoplar la hebilla. (38) Siga los pasos (39) - (44) para desmontar los componentes blandos.
Para volver a colocar los componentes blandos, repita los pasos anteriores en orden inverso.
Desmontaje de los componentes blandos - Paso 1
Desmontaje de los componentes blandos - Paso 2

Limpieza y mantenimiento

Guarde el inserto para bebés en un lugar fuera del alcance del niño.
Lave los componentes blandos con agua fría a menos de 30 °C.
NO planche los componentes blandos.
NO utilice lejía ni lave en seco los componentes blandos.
NO utilice detergente neutro sin diluir, gasolina u otro disolvente orgánico para lavar el sistema de retención infantil mejorado. Podría dañar el sistema de retención infantil mejorado.
NO retuerza los componentes blandos para secarlos con mucha fuerza. Podría dejar los componentes blandos con arrugas.
Cuelgue los componentes blandos para que se sequen a la sombra.
Retire el sistema de retención infantil mejorado del asiento del vehículo si no se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.

Contacto

Para obtener piezas de repuesto, servicio técnico o preguntas adicionales sobre la garantía, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente.
info@nunababy.com
www.nunababy.com

NUNA International B.V.
Van der Valk Boumanweg 178 C
2352JD Leiderdorp
The Netherlands

In the United Kingdom:
infouk@nunababy.com
www.nunababy.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Nuna TODL Next

Idiomas disponibles

Tabla de contenido