Descargar Imprimir esta página

Enlaces rápidos

ICONIQ
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES 02
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 16
EN INSTRUCTIONS MANUAL 30
FR MODE D'EMPLOI 44
DE BEDIENUNGSANLEITUNG 58
IT MANUALE DI ISTRUZION 72
PL INSTRUKCJA OBS�UGI 86
loading

Resumen de contenidos para Delta Q ICONIQ

  • Página 1 ICONIQ PT MANUAL DE INSTRUÇÕES 02 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 16 EN INSTRUCTIONS MANUAL 30 FR MODE D’EMPLOI 44 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 58 IT MANUALE DI ISTRUZION 72 PL INSTRUKCJA OBS�UGI 86...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 | PT INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESSO ICONIQ MANUAL DE INSTRUÇÕES As precauções de segurança fazem parte do aparelho. Leia atentamente este manual antes de utilizar o equipamento. Guarde-o para referência futura. ÍNDICE 1. SALVAGUARDAS IMPORTANTES 2.
  • Página 3: Salvaguardas Importantes

    ICONIQ | 3 SALVAGUARDAS IMPORTANTES • Antes de proceder à limpeza ou à manutenção, retire a ficha da tomada de alimentação e deixe o aparelho arrefecer. Este manual também está disponível em formato PDF em mydeltaq.com • Não coloque o equipamento próximo ou sobre um fogão a gás ou elétrico quente, nem dentro de um forno aquecido.
  • Página 4 Delta Q são usadas em equipamentos Delta Q. • Manter a máquina e o cabo fora do alcance de crianças com idades inferiores • As máquinas e as cápsulas que compõem o sistema Delta Q foram a 8 anos.
  • Página 5: Conhecer A Sua Máquina De Café

    ICONIQ | 5 CONHECER A SUA MÁQUINA DE CAFÉ INTERFACE TÁCTIL Botão ON/OFF Interface tátil Porta-cápsulas Alavanca Botão Expresso Depósito de cápsulas usadas Bandeja para apoio de chávenas Botão Café Longo Depósito de líquidos da bandeja Depósito de líquidos Botão Bebidas Longas Bico de extração...
  • Página 6: Primeira Utilização

    6 | PT INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO A primeira utilização é executada uma única vez. A máquina pode fazer barulho devido ao circuito de água estar vazio. • Ligue a ficha elétrica à tomada. O botão café...
  • Página 7: Extrair Expresso Ou Café Longo

    • Levante a alavanca e insira uma • Ligue a ficha elétrica à tomada. cápsula Delta Q no orifício do • Para ligar a máquina, toque no logo Delta Q. porta-cápsulas. • Baixe a alavanca. A máquina inicia o aquecimento, os botões de extração piscam sequencialmente (aproxi.
  • Página 8: Extrair Bebida Longa

    • Levante a alavanca e insira uma • Ligue a ficha elétrica à tomada. cápsula Delta Q no orifício do • Para ligar a máquina, toque no logo Delta Q. porta-cápsulas. • Baixe a alavanca. A máquina inicia o aquecimento, os botões de extração piscam sequencialmente (aproxi.
  • Página 9: Programar Volumes

    ICONIQ | 9 PROGRAMAR VOLUMES Programar o botão expresso ou café longo • Insira uma cápsula Delta Q no orifício do porta-cápsulas. Coloque uma chávena de café. Pressione o botão expresso ou café longo durante 3 segundos, o botão expresso ou café...
  • Página 10: Repor Definições De Fábrica

    3” confirmação. Se desejar, poderá sempre desligar a máquina tocando no logo A máquina desliga-se automaticamente. Delta Q. A máquina retorna à primeira utilização (pág. 6). PURGA NÃO INSIRA CÁPSULAS A realização frequente da operação de “Purga” garante maior qualidade nas bebidas extraídas e uma correta manutenção do equipamento.
  • Página 11: Descalcificação

    • Remova o depósito de cápsulas usadas e proceda à sua limpeza. A descalcificação está completa. Dissolva uma saqueta de descalcificante Delta Q com 800 ml de água. Verta a solução no depósito de água até à marca “MAX” (1).
  • Página 12: Alertas E Alarmes

    • Ligue a ficha elétrica à tomada. Os ícones descalcificação e depósito de cápsulas usadas fixam em laranja. • Para ligar a máquina, toque no logo Delta Q. A máquina não reage. A máquina inicia o aquecimento, os botões de extração RESOLUÇÃO DO PROBLEMA...
  • Página 13: Resolução De Problemas

    ICONIQ | 13 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 1. A máquina não liga. . Verifique se ligou a ficha elétrica à tomada. . Verifique a rede elétrica ou a tomada. 2. A máquina não inicia e tem o botão café longo fixo em laranja.
  • Página 14: Limpeza E Manutenção

    A Delta Q preocupa-se com a reciclagem das cápsulas usadas. A embalagem e a máquina contêm materiais recicláveis. Consulte o nosso Website: mydeltaq.com para obter mais informações sobre como reciclar cápsulas usadas Delta Q ou contacte a Linha de Serviço ao Cliente (00 800 20 50 20 50).
  • Página 15 ICONIQ | 15...
  • Página 16 16 | ES INSTRUCCIONES Y MODO DE UTILIZACIÓN MÁQUINA DE CAFÉ ESPRESSO ICONIQ MANUAL DE INSTRUCCIONES Las precauciones de seguridad forman parte del aparato. Lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Consérvelo para futuras consultas. ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS IMPORTANTES 2.
  • Página 17: Advertencias Importantes

    ICONIQ | 17 ADVERTENCIAS IMPORTANTES • Desconecte la clavija eléctrica de su toma cuando el equipo eléctrico no esté en funcionamiento antes de limpiarlo. Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en • No sitúe el equipo cerca o sobre un fogón a gas o eléctrico caliente, mydeltaq.com...
  • Página 18 • Los niños no deben jugar con este equipo. garantía. La limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin • Las máquinas y cápsulas que componen el sistema Delta Q han sido supervisión. desarrollados y probados para garantizar el expreso perfecto. ...
  • Página 19: Conocer Su Máquina De Café

    ICONIQ | 19 CONOCER SU MÁQUINA DE CAFÉ INTERFAZ TÁCTIL Botón general On/Off Interfaz tátil Porta-cápsulas Palanca de apertura del porta–cápsulas Botón Espresso Depósito de cápsulas usadas Bandeja para soporte de tazas Botón Café Largo Depósito de líquidos da bandeja Depósito de líquidos...
  • Página 20: Primer Uso

    20 | ES INSTRUCCIONES Y MODO DE UTILIZACIÓN ANTES DE UTILIZAR - PRIMER USO El Primier Uso es ejectudo una única vez. La máquina puede hacer algún ruido debido a que el circuito de água se encuentra vacío. • Conecte la clavija eléctrica en la respectiva toma.
  • Página 21: Extraer Un Espresso O Un Café Largo

    • Levante la palanca e introduzca • Conecte la clavija eléctrica en la respectiva toma. una cápsula de café Delta Q en el • Para encender la máquina, toque el logotipo Delta Q. orificio del porta-cápsulas. • Baje la palanca.
  • Página 22: Extraer Una Bebida Larga

    • Levante la palanca e introduzca • Conecte la clavija eléctrica en la respectiva toma. una cápsula de café Delta Q en el • Para encender la máquina, toque el logotipo Delta Q. orificio del porta-cápsulas. • Baje la palanca.
  • Página 23: Programar El Volumen

    PROGRAMAR EL VOLUMEN Programar el botón espresso o café largo • Introduzca una cápsula Delta Q en el orificio del porta-cápsulas. Coloque un vaso de Espresso. Pulse el botón espresso o café largo durante 3 segundos, el botón espresso o café...
  • Página 24: Restablecer Los Valores De Fábrica

    3” para confirmar. Si lo desea, podrá siempre apagarel equipo pulsando el logotipo El equipo se apaga automáticamente. Delta Q. La máquina vuelve al Primer Uso (pag. 20). PURGA NO INTRODUZCA CÁPSULAS La realización frecuente de la operación de “Purga” garantiza una mejor calidad en las bebidas extraídas y un correcto mantenimiento del equipo.
  • Página 25: Descalcificación

    • Retire el depósito de cápsulas usadas y proceda a su limpieza. La descalcificación ha finalizado. Disuelva en un recipiente una bolsita de descalcificador Delta Q con 800 ml de agua. Vierta la solución en el depósito de agua hasta la marca “MAX” (1).
  • Página 26: Alerta Y Alarmas

    • Conecte la clavija eléctrica en la respectiva toma. Todos los botones de extracción permanecen en naranja. El icono Descalcificación e Depósito de cápsulas • Para encender la máquina, toque el logotipo Delta Q. usadas permanecen en naranja. El equipo no reacciona.
  • Página 27: Resolución De Problemas

    ICONIQ | 27 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. El equipo no se enciende. . Confirme si la clavija eléctrica está correctamente conectada. . Compruebe la red eléctrica o la toma. 2. El equipo no arranca y el botón Café largo permanece en naranja.
  • Página 28: Limpieza Y Mantenimiento

    Delta Q se preocupa por el reciclaje de las cápsulas usadas. Consulte nuestro sitio Web: mydeltaq.com para obtener más información sobre la forma de reciclar cápsulas usadas Delta Q o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente (00 800 20 50 20 50).
  • Página 29 ICONIQ | 29...
  • Página 30 30 | EN INSTRUCTIONS AND MODE OF USE ESPRESSO COFFEE MACHINE ICONIQ INSTRUCTIONS MANUAL The safety precautions are part of the appliance. Read this manual carefully before using the equipment. Keep it for future reference. ÍNDEX 1. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 2.
  • Página 31: Important Safety Precautions

    ICONIQ | 31 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS • Do not use the appliance for other than the intended purposes. • Do not place the appliance near or over an electric or gas hot stove or in This manual is also available in PDF format in mydeltaq.com a heated oven.
  • Página 32 8 and supervised. • The machines and capsules that make up the Delta Q system have been • Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than developed and tested to ensure the extraction of the perfect espresso.
  • Página 33: Getting To Know Your Coffee Machine

    ICONIQ | 33 GETTING TO KNOW YOUR COFFEE MACHINE TOUCH-SCREEN INTERFACE Button ON/OFF Touch-screen interface Capsule-holder Lever Espresso button Deposit for used capsules Cup tray Espresso button Tray deposit for liquids Deposit for liquids Long Drinks button Extraction nozzle Eletrical cable...
  • Página 34: First Use

    34 | EN INSTRUCTIONS AND MODE OF USE BEFORE USE - FIRST USE First Use is used just once. The machine may make a noise due to the water circuit being empty. • Plug the lead into the socket. The long coffee button fix orange. •...
  • Página 35: Extracting Espresso And Long Coffee

    • Connect the electrical plug to the respective coffee capsule in the capsule earthed socket. housing hole. • To turn on the machine, touch the Delta Q • Lower the lever. logotype. The machine starts heating (the extraction buttons will blink in sequence approxi. 30” sec).
  • Página 36: Extracting Long Drinks

    • Connect the electrical plug to the respective earthed coffee capsule in the capsule socket. housing hole. • To turn on the machine, touch the Delta Q logotype. • Lower the lever. The machine starts heating (the extraction buttons will blink in sequence approxi. 30” sec).
  • Página 37: Program Volumes

    PROGRAMMING VOLUMES Program the Espresso or Long Coffee button • Insert a Delta Q coffee capsule in the capsule housing hole. Place a coffee cup. Pressing the Espresso or Long Coffee button for 3 seconds, the Espresso button or the Long Coffee button is blink, the remaining extraction buttons go out •...
  • Página 38: Restoring Factory Settings

    If preferred, the machine can always be switched off by touch the The appliance switches off automatically. Delta Q logotype. The appliance returns to First Use (page 38). PURGE Frequent use of the “Purge” operation ensures improved beverage quality and proper equipment maintenance.
  • Página 39: Descaling

    • Remove the deposit for used capsules and clean it. Descaling is complete. Dissolve 6 teaspoons of Delta Q descaler in a container with 800 ml of water. Pour the solution into the water tank up to the “MAX” line (1).
  • Página 40: Alerts And Warnings

    The descaling and deposit for used capsules socket. fix orange. The machine does not respond. • To turn on the machine, touch the Delta Q logotype. The machine starts heating (the extraction buttons will TROUBLESHOOTING blink in sequence approxi. 30” sec).
  • Página 41: Troubleshooting

    ICONIQ | 41 TROUBLESHOOTING 1. The machine does not switch on. . Check that you have plugged the lead into the socket. . Check the mains or the socket. 2. The machine does not start and the Long Coffee button is steady orange.
  • Página 42: Cleaning And Maintenance

    Delta Q is concerned with the recycling of the used capsules. Check our Website: mydeltaq.com for more information on how to recycle Delta Q used This machine is in compliance with the European Directive 2012/19/EU.
  • Página 43 ICONIQ | 43...
  • Página 44 44 | FR INSTRUCTIONS ET MODE DÉMPLOI MACHINE À CAFÉ EXPRESSO ICONIQ NOTICE D’UTILISATION Les précautions de sécurité font partie de l’utilisation de l’appareil. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’ é quipement. Conservez-le, il vous servira de référence future.
  • Página 45: Précautions D'utilisation

    ICONIQ | 45 PRÉCAUTIONS D’UTILISATION • Débranchez la fiche électrique de la prise quand l’ é quipement électrique n’ e st pas utilisé ou avant de procéder à son nettoyage. Ce manuel est également disponible au format PDF sur mydeltaq.com •...
  • Página 46 Delta Q sont utilisées dans les équipements Delta Q. physiques, sensorielles ou mentales réduites sous surveillance ou si • Les machines et les capsules qui composent le système Delta Q ont été elles ont été informées sur la façon d’utiliser l’ é quipement en toute sécurité et développées et testées pour garantir un expresso parfait.
  • Página 47: Connaître Votre Machine À Café

    Bac à capsules usagées Réservoir d’ e au INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle : ICONIQ Consommables : Capsules Delta Q Dimensions : L: 122 mm A: 285 mm P: 393 mm Poids approximatif : 3,5 kg Capacité du réservoir d’eau : 800 ml Capacité...
  • Página 48: Première Utilisation

    48 | FR INSTRUCTIONS ET MODE DÉMPLOI AVANT UTILISATION - PREMIÈRE UTILISATION L’étape première utilisation ne doit être réalisée qu’une seule fois. L’appareil peut faire un bourdonnement dû au fait que le circuit d’ e au est vide. • Branchez la fiche électrique dans la prise. Le bouton café...
  • Página 49: Extraire Un Espresso Ou Un Café Long

    EXTRAIRE UN ESPRESSO OU UN CAFÉ LONG • Levez totalement le levier et insérez une • Branchez la fiche électrique dans la prise. capsule de café Delta Q dans l’ o rifice du • Pour allumer la machine, touchez le logo Delta Q. porte-capsules.
  • Página 50: Extraire Une Boisson Longue

    • Levez totalement le levier et insérez • Branchez la fiche électrique dans la prise. une capsule de café Delta Q dans • Pour allumer la machine, touchez le logo Delta Q. l’ o rifice du porte-capsules. • Baissez totalement le levier.
  • Página 51: Programmer Les Volumes

    PROGRAMMER LES VOLUMES Programmation du bouton Expresso ou un Café long • Insérez une capsule Delta Q dans l’ o rifice du porte-capsules. Placez un verre à Espresso. Appuyez sur le bouton Espresso ou le bouton Café Long durant 3 secondes, le bouton expresso ou café...
  • Página 52: Restaurer Les Réglades Par Défaut

    Tous les voyants des boutons d’ e xtraction clignotent 3” 3 fois pour confirmer. Si vous le souhaitez, vous pouvez débrancher l’appareil touchez L’appareil s’arrête automatiquement. le logo Delta Q. La machine revient à la première utilisation (page 48). PURGE NE PAS INSÉRER DE CAPSULES Le fait de réaliser régulièrement l’...
  • Página 53: Détartrage

    • Retirez le bac à capsules usagées et nettoyez-le. Le détartrage est terminé. Dissolvez un sachet de détartrant Delta Q dans 800 ml d’ e au dans un récipient. Versez la solution dans le réservoir à eau jusqu’à la marque « MAX » (1).
  • Página 54: Alertes Et Alarmes

    • Branchez la fiche électrique dans la prise. Tous les voyants des boutons d’ e xtraction fixe en orange. Les icônes de détartrage et de bac à capsules usagées en • Pour allumer la machine, touchez le logo Delta Q. orange. L’appareil ne réagit pas.
  • Página 55: Résolution Des Problèmes

    ICONIQ | 55 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 1. L’appareil ne démarre pas. . Vérifiez que vous avez bien branché la fiche électrique à la prise de courant. . Vérifiez le secteur ou la prise de courant. 2. L’appareil ne démarre pas et le bouton Café long est fixé en orange.
  • Página 56: Nettoyage Et Maintenance

    Delta Q se préoccupe du recyclage des capsules usagées. Consultez notre site internet : mydeltaq.com pour obtenir plus d’informations sur la façon de recycler les capsules usagées Delta Q ou contactez le Service Client (00 800 20 50 20 50).
  • Página 57 ICONIQ | 57...
  • Página 58 58 | DE ANFAHRT UND ANWENDUNG ESPRESSO KAFFEEMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG Die Sicherheitsvorkehrungen sind Bestandteil des Gerätes. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das System benutzen. Bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen bitte auf. INHALT 1. WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT 2. LERNEN SIE IHRE KAFFEEMASCHINE KENNEN 3.
  • Página 59: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    ICONIQ | 59 WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT • Benutzen Sie die Maschine nicht unbeaufsichtigt. • Die Kaffeemaschine sollte während des Gebrauchs nicht in einem Diese Bedienungsanleitung ist auch im PDF-Format über mydeltaq.com Schrank stehen. erhältlich. • Bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
  • Página 60 • Dieses Gerät wurde entwickelt, um Getränk durch Verwendung von wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes Kapseln Delta Q zu extrahieren. Die Qualität Delta Q ist garantiert, wenn unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Página 61: Lernen Sie Ihre Kaffeemaschine Kennen

    ICONIQ | 61 LERNEN SIE IHRE KAFFEEMASCHINE KENNEN TOUCHSCREEN Allgemeine Ein-/Aus-Taste Touchscreen Kapselschacht Hebel Espresso-Taste Kapselauffangbehälter Tassen-Tablett Kaffee Lungo-Taste Tablett-Flüssigkeitstank Abtropfschale Longdrinks-Taste Extraktionsdüse Elektrisches Kabel Reinigungssystem Elektrischer Stecker Kapselauffangbehälter Wasserbehälter TECHNISCHE DATEN Modell: ICONIQ Verbrauchsmaterial: Delta Q-Kapseln Maße: B: 122 mm H: 285 mm L: 393 mm Ungefähres Gewicht: 3,5 kg...
  • Página 62: Erstinbetriebnahme

    62 | DE ANFAHRT UND ANWENDUNG VOR GEBRAUCH - ERSTINBETRIEBNAHME Die erste Inbetriebnahme findet nur ein einziges Mal statt. Die Maschine kann Geräusche machen, weil der Wasserkreislauf leer ist. • Das Stromkabel an die Stromversorgung anschließen. • Setzen Sie einen Behälter (min. 250 ml) Die Taste für Kaffee Lungo leuchtet orange.
  • Página 63: Zubereitung Eines Espresso Oder Kaffee Lungo

    • Heben Sie den Hebel an und setzen Sie ein • Das Stromkabel an die Stromversorgung anschließen. Delta Q-Kapsel im Kapselgehäuseloch. • Zum Einschalten des Geräts berühren Sie das Delta Q-Logo. • Senken Sie den Hebel. • Nach Beendigung des Reinigungsvorgangs startet die Maschine die Aufheizung (Die Tasten des Bedienfelds beginnen nacheinander zu blinken etwa 30 Sekunden).
  • Página 64: Zubereitung Eines Longdrink

    • Heben Sie den Hebel an und setzen Sie ein • Das Stromkabel an die Stromversorgung anschließen. Delta Q-Kapsel im Kapselgehäuseloch. • Zum Einschalten des Geräts berühren Sie das Delta Q-Logo. • Senken Sie den Hebel. • Nach Beendigung des Reinigungsvorgangs startet die Maschine die Aufheizung (Die Tasten des Bedienfelds beginnen nacheinander zu blinken etwa 30 Sekunden).
  • Página 65: Mengeneinstellung

    ICONIQ | 65 MENGENEINSTELLUNG • Setzen Sie ein Delta Q-Kapsel im Kapselgehäuseloch. Programmieren Sie die Taste Espresso oder Kaffee Lungo Stellen Sie eine Espressotasse. Drücken Sie 3 Sekunden lang die Taste Espresso oder Kaffee Lungo, die Taste Espresso oder Kaffee Lungo blinkt, die restlichen Extraktionstasten erlöschen •...
  • Página 66: Auf Werkeinstellungen Zurücksetzen

    3” Das Gerät schaltet sich automatisch aus. Wenn Sie möchten, können Sie die Maschine jederzeit durch Die Maschine geht in den Erste Inbetriebnahme Berühren des Logos ausschalten Delta Q. zurück (S. 62). REINIGUNG KEINE KAPSELN VERWENDEN Die häufige Verwendung des Reinigungsvorgangs gewährleistet eine verbesserte Getränkequalität und eine ordnungsgemäße Wartung der...
  • Página 67: Entkalkung

    • Entnehmen Sie den Kapselauffangbehälter und reinigen Sie ihn. Die Entkalkung ist abgeschlossen. Lösen Sie in einem Behälter 6 Teelöffel des Entkalkungsmittels Delta Q in 800 ml Wasser auf. Füllen Sie die Lösung in den Wassertank bis zur Markierung “MAX” (1).
  • Página 68: Warmeldungen Und Alarme

    • Das Stromkabel an die Stromversorgung anschließen. FEHLERBEHEBUNG • Zum Einschalten des Geräts berühren Sie das Schalten Sie das Gerät bitte aus und nach zwei Minuten Delta Q-Logo. wieder ein. Wenn das Problem dadurch auch nicht behoben werden • Nach Beendigung des Reinigungsvorgangs startet die konnte, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Página 69: Fehlerbehebung

    ICONIQ | 69 FEHLERBEHEBUNG 1. Die Maschine kann nicht eingeschaltet werden. . Prüfen Sie, ob der Stecker in der Steckdose eingesteckt ist. . Prüfen Sie das Stromnetzt oder die Steckdose. 2. Die Maschine startet nicht, und die Kaffee Lungo-Taste leuchtet orange.
  • Página 70: Reinigung Und Pflege

    • Elektronische Geräte sind nicht im Restmüll, sondern über spezielle STROMVERSORGUNG UND UMWELT Sammelstellen zu entsorgen. Kontaktieren Sie Ihre Gemeindeverwaltung für Delta Q engagiert sich für die Entwicklung und Herstellung innovativer, leistungsstarker Informationen zu solchen Sammelstellen. Maschinen, die einfach zu bedienen sind.
  • Página 71 ICONIQ | 71...
  • Página 72 72 | IT ISTRUZIONEI E MODALITÀ D’UTILIZZO MACCHINA DA CAFFÈ ESPRESSO ICONIQ MANUALE DI ISTRUZIONI Le precauzioni di sicurezza fanno parte dell’apparecchio. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchiatura. Conservarlo per future consultazioni. ÍNDICE 1. SALVAGUARDE IMPORTANTI 2. CONOSCERE LA TUA MACCHINA DA CAFFÈ...
  • Página 73: Salvaguarde Importanti

    ICONIQ | 73 SALVAGUARDE IMPORTANTI • Non posizionare l’apparecchio vicino, o sopra, stufe a gas o elettriche calde, o all’interno di un forno caldo. Il presente manuale é disponibile in formato PDF su: mydeltaq.com • Proteggere l’apparecchio dagli effetti della luce solare diretta, dal contatto prolungato con spruzzi d’acqua e umidità.
  • Página 74 • Questo apparecchio è stato realizzato per estrarre bevande tramite l’uso di dell’apparecchio in modo sicuro e se ne comprendono i rischi connessi. capsule Delta Q. La qualità Delta Q é garantita quando le capsule Delta Q La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini se vengono utilizzate con apparecchi Delta Q.
  • Página 75: Conoscere La Tua Macchina Da Caffè

    ICONIQ | 75 CONOSCERE LA TUA MACCHINA DA CAFFÈ INTERFACCIA TATTILE Pulsante generale On/Off Interfaccia tattile Porta capsule Leva Pulsante Espresso Serbatoio di capsule usate Vassoio per appoggiare le tazze Pulsante Caffè Lungo Vassoio serbatoio liquidi Deposito di liquidi Pulsante Bevande...
  • Página 76: Primo Utilizzo

    76 | IT ISTRUZIONEI E MODALITÀ D’UTILIZZO PRIMA DELL’USO - PRIMO UTILIZZO La primo utilizzo viene eseguita solo una volta. La macchina potrebbe emettere rumori a causa del circuito dell’acqua vuoto. • Attaccare la spina elettrica alla presa. Il pulsante dell caffè lungo è fisso •...
  • Página 77: Estarre Un Espresso O Un Caffè Lungo

    • Sollevare la leva e inserire una • Attaccare la spina elettrica alla presa. capsula Delta Q nel buco nel • Per avviare la macchina, toccare il logo Delta Q. porta capsule. • Abbassare la leva. Finito il processo di pulizia, la macchina inizia a scaldarsi (i pulsanti di estrazione lampeggiano sequenzialmente approx.
  • Página 78: Estarre Una Bevanda

    • Sollevare la leva e inserire una • Attaccare la spina elettrica alla presa. capsula Delta Q nel buco nel • Per avviare la macchina, toccare il logo Delta Q. porta capsule. • Abbassare la leva. Finito il processo di pulizia, la macchina inizia a scaldarsi (i pulsanti di estrazione lampeggiano sequenzialmente approx.
  • Página 79: Programmare Volumi

    PROGRAMMARE VOLUMI Programmare il pulsante espresso o caffè lungo • Inserire una capsula Delta Q nel foro del porta capsule. Collocare una tazza Espresso. Premere il pulsante Espresso o il pulsante Caffè lungo per 3 secondi, il pulsante espresso o lampeggia caffè...
  • Página 80: Ripristinare Impostazioni Di Fabbrica

    Tutti i pulsanti di estrazione lampeggiano 3 volte 3” per conferma. Se lo desideri puoi sempre spegnere la macchina toccando il La macchina si spegne automaticamente. logo Delta Q. La macchina ritorna al Primo utilizzo (pagina 76). SPURGO NON INSERIRE CAPSULA La realizzazione frequente dell’...
  • Página 81: Decalcificazione

    • Rimuovere il contenitore delle capsule usate e pulirlo. La decalcificazione è completata. Sciogliere una bustina di anticalcare Delta Q con 800 ml di acqua in un contenitore. Versare la soluzione nel serbatoio dell’acqua fino al segno “MAX” (1). • Collocare un tazza con capacità superiore a 600 ml (2).
  • Página 82: Avvisi E Allarmi

    Tutti i pulsanti di estrazione fissa in arancione. • Attaccare la spina elettrica alla presa. Le icone di decalcificazione e deposito capsule • Per avviare la macchina, toccare il logo Delta Q. usate in arancione. La macchina non reagisce. Finito il processo di pulizia, la macchina inizia a scaldarsi...
  • Página 83: Risoluzione Di Problemi

    ICONIQ | 83 RISOLUZIONE DI PROBLEMI 1. La macchina non si accende. . Verificare di aver inserito la spina alla presa. . Controllare la rete elettrica o la presa. 2. La macchina non si avvia e il pulsante Caffè lungo è fisso sul bianco.
  • Página 84: Pulizia E Manutenzione

    • Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti come rifiuti urbani indifferenziati. ENERGIA E AMBIENTE Utilizzare le strutture di raccolta separate. La Delta Q si impegna a progettare macchine innovatrici di alte prestazioni e di facile Contattare le autorità locali per ulteriori informazioni sui sistemi di raccolta disponibili. utilizzo.
  • Página 85 ICONIQ | 85...
  • Página 86 86 | PL INSTRUKCJA I ZASADY UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEGO EKSPRESU DO KAWY ESPRESSO Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Należy zachować instrukcję. SPIS TREŚCI 1. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2. ZAPOZNANIE Z EKSPRESEM DO KAWY 3. INFORMACJE TECHNICZNE 4.
  • Página 87: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    ICONIQ | 87 WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Ekspresu do kawy nie umieszczać w szafce podczas jego użytkowania. • Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji odłącz wtyczkę od Niniejsza instrukcja obsługi jest również dostępna w formacie PDF pod gniazda zasilania i poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
  • Página 88 Delta Q. Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonych zdolnościach • Ekspresy oraz kapsułki składające się na system Delta Q zostały rozwinięte ruchowych, sensorycznych lub umysłowych, lub niemające doświadczenia i przetestowane w celu zagwarantowania idealnego parzenia.
  • Página 89: Zapoznanie Z Ekspresem Do Kawy

    Pojemnik na zużyte kapsułki Zbiornik na wodę INFORMACJE TECHNICZNE Model: ICONIQ Materiały eksploatacyjne: Kapsułki Delta Q Zużytych kapsułek Wymiary: L: 122 mm A: 285 mm P: 393 mm Przybliżona waga: 3,5 kg Pojemność zbiornika na wodę: 800 ml Pojemność zbiornika na zużyte kapsułki: 10 kapsułek Moc: 1200 W Napięcie: 220 - 240 V...
  • Página 90: Pierwsze Użycie

    90 | PL INSTRUKCJA I ZASADY UŻYTKOWANIA PRZED UŻYCIEM - PIERWSZE UŻYCIE Pierwsze użycie przeprowadzane jest tylko raz. Ekspres może wydawać dźwięki ze względu na pusty obieg wody. • Podłącz wtyczkę do kontaktu. Przycisk kawy long świeci się na • Miejsce naczynie (min. 250 ml) pod Pomarańczowy.
  • Página 91: Przygotowanie Espresso Lub Lungo

    PRZYGOTOWANIE ESPRESSO LUB LUNGO • Podnieś dźwignię i włóż kapsułkę kawy • Podłącz wtyczkę do kontaktu. Delta Q do otworu w uchwycie na • Aby włączyć urządzenie, naciśnij logo Delta Q. kapsułki. • Opuść dźwignię. Urządzenie rozpoczyna nagrzewanie (przyciski przycisk ekstrakcji miga sekwencyjnie (ok.
  • Página 92: Parzenie Dużego Napoju

    Uwaga: Każdorazowo po zmianie rodzaju napoju (Espresso | Lungo i Dużego Napoju) należy wykonać czynność proces czyszczenia (patrz: strona 94). • Podnieś dźwignię i włóż kapsułkę • Podłącz wtyczkę do kontaktu. kawy Delta Q do otworu w uchwycie • Aby włączyć urządzenie, naciśnij logo Delta Q. na kapsułki. • Opuść dźwignię. Urządzenie rozpoczyna nagrzewanie (przyciski przycisk ekstrakcji miga sekwencyjnie (ok.
  • Página 93: Programowanie Objętości

    ICONIQ | 93 PROGRAMOWANIE OBJĘTOŚCI Programowanie przycisku Espresso lub Lungo • Włóż kapsułkę Delta Q do otworu na kapsułki. Włóż filiżankę espresso. Naciśnij długo przycisk espresso lub kawy przez 3 sekundy, espresso lub duża kawa miga, pozostałe przyciski kasowania gaśnie •...
  • Página 94: Ustawienia Fabryczne

    Wszystkie przyciski ekstrakcji migają 3 razy w celu 3” potwierdzenia. Jeśli chcesz, zawsze możesz wyłączyć maszynę dotykając logo Maszyna automatycznie się wyłącza. Delta Q. Ekspres wraca do PIERWSZE UŻYCIE (str. 90). CZYSZCZENIE NIE WKŁADAĆ KAPSUŁKI Częste przeprowadzanie operacji “Czyszczenie” gwarantuje lepszą jakość...
  • Página 95 • Wyjmij pojemnik na zużyte kapsułki i oczyść go. Odkamienianie zostało zakończone. Jedną saszetkę odkamieniacza Delta Q rozpuścić w 800 ml wody w pojemniku. Przelej roztwór do zbiornika na wodę aż do zaznaczonego limitu “MAX” (1). • Umieść kubek o pojemności większej niż 600 ml (2).
  • Página 96: Mycie I Konserwacja

    Awaria czujnika temperatury Wszystkie przyciski ekstrakcji migają na pomarańczowo. • Podłącz wtyczkę do kontaktu. Ikony usuwania kamienia i odkładania kapsułek • Aby włączyć urządzenie, naciśnij logo Delta Q. używana poprawka w kolorze pomarańczowym. Ekspres nie reaguje. Urządzenie rozpoczyna nagrzewanie (przyciski przycisk ekstrakcji miga sekwencyjnie (ok.
  • Página 97 ICONIQ | 97 ROZWIĄZANIE PROBLEMU 1. Ekspres się nie włącza. Należy się upewnić, że wtyczka elektryczna jest włożona do gniazdka. Należy sprawdzić, czy działa prąd i gniazdko. 2. Urządzenie nie uruchamia się, a przycisk dużej kawy świeci się na Patrz rozdział „Pierwsze użycie” (strona 92).
  • Página 98: Czyszczenie I Konserwacja

    Opakowanie i ekspres zawierają materiały nadające się do recyklingu. Delta Q dba o recykling zużytych kapsułek. Więcej informacji na temat recyklingu zużytych kapsułek Delta Q można znaleźć na naszej stronie internetowej: mydeltaq.com lub skontaktować się z działem obsługi klienta i...
  • Página 99 ICONIQ | 99...
  • Página 100 LINHA DE SERVIÇO AO CLIENTE/ SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE/ CUSTOMER SERVICE AND SUPPORT/ SERVICE CLIENT/ KUNDENDIENST/ SERVIZIO CLIENTI/ OBS UGA I WSPARCIE KLIENTA/ DIST RIBUÍDO POR/D ISTR IBUI DO POR/ DISTR IBUÉ PAR/ DISTRI BUTED BY/ DYSTRYBUTOR/ VERTEILTV ON/ DISTRI BUITO DA: PT Manuel Rui Azinhais Nabeiro, Unipessoal Lda.