..3 calidad de la empresa STIHL. Ejemplos de aplicación ....13 Este producto ha sido fabricado con Discos de resina sintética STIHL ..16 modernos sistemas de fabricación y Discos de diamante STIHL: .... 16 con amplias medidas para asegurar Montaje del alojamiento con su calidad.
Perfeccionamiento técnico motoimplemento pero, sin STIHL trabaja constantemente en el embargo, puede facilitar tanto la Paso de manejo que tiene relación desarrollo de todos sus moto- comprensión del texto como la directa con la ilustración situada por...
Los menores de edad no deberán sobre algunos tipos de marcapasos. produzcan accidentes o daños en la trabajar con esta máquina – Para evitar riesgos para la salud, STIHL máquina. a excepción de jóvenes de más de 16 recomienda consultar al médico que le años que se estén formando bajo...
Recogerse el pelo largo. A diferencia de la eliminación uniforme de partículas que tiene lugar al usar Llevar botas protectoras STIHL ofrece un extenso programa de discos, los dientes de una hoja de sierra con suelas adherentes a equipamiento protector personal.
Al tratarse de discos de resina sintética, fijarse en la fecha de caducidad Comprobar el taladro para el husillo en cuanto a daños. No emplear discos con el taladro para el husillo dañado – ¡peligro de accidente! TS 700, TS 800...
– para un manejo seguro de la tronzadora Si se mueve una tronzadora con un disco en rotación en el sentido de la flecha, se produce una fuerza que intenta volcar la máquina. TS 700, TS 800...
Las tronzadoras STIHL se pueden Al llevar una protección del oído, hay Prestar atención a que el ralentí del montar en un tren de guía STIHL. que poner más atención y mayor motor sea perfecto, a fin de que el disco prudencia –...
No tocar nunca un disco en rotación con la mano u otro miembro del cuerpo. Inspeccionar el lugar de trabajo. Evitar ponerse en peligro por dañar tuberías y cables eléctricos. TS 700, TS 800...
Página 11
No trabajar a una altura superior a la de los hombros. – Contando siempre con un movimiento del objeto a tronzar u otras causas que puedan cerrar el corte y aprisionar el disco. TS 700, TS 800...
Al utilizar prolongadamente con de cables eléctricos conductores de regularidad el motoimplemento y al corriente – ¡peligro de descarga aparecer repetidas veces los síntomas eléctrica! correspondientes (p.ej. comezón en los dedos) será recomendable someterse a un examen médico. TS 700, TS 800...
Emplear sólo bujías en perfecto estado Los elementos antivibradores influyen y tienen a sus disposición las autorizadas por STIHL - véase “Datos en el comportamiento de vibraciones – informaciones técnicas necesarias. técnicos”. examinar con regularidad dichos Utilizar únicamente piezas de repuesto...
10 l para aglutinar el polvo la separación – Depósito de agua utilizable en el – Si se encuentra bajo tensión tren de guía para aglutinar el polvo Al sacar la pieza rompiéndola, no dañar a las personas que ayuden. TS 700, TS 800...
C = Dejar una arista de ruptura como máximo. Cortar material Cortar la placa hasta el final grueso en varios ciclos de trabajo. haciéndolo primero por los extremos de la misma, para que no se rompa material Romper la placa TS 700, TS 800...
Romper luego estos puentecillos. En tubos, cuerpos redondos, etc., practicar un corte en la zona de los extremos de la línea de separación, a fin de que no se rompa el material TS 700, TS 800...
– la etiqueta – del embalaje (tabla con – del embalaje (tabla con recomendaciones sobre el uso) recomendaciones sobre el uso) Los discos de resina sintética STIHL no son apropiados para tronzar vías de ferrocarril TS 700, TS 800...
(roca dura) segmento. La excentricidad axial (B) genera un Los números expresan la clase de esfuerzo térmico de cierta magnitud e rendimiento del disco de diamante intersticios de corte más anchos. STIHL. TS 700, TS 800...
Emplear un nuevo disco el segmento Desgaste de núcleo Corte en material no apropiado Emplear un nuevo disco; tener en cuenta las capas de tronzado de los distintos materiales STIHL recomienda un punto de venta STIHL TS 700, TS 800...
Página 20
(movimiento disco. No seguir empleando el disco – en vaivén en la superficie de corte) ¡peligro de accidente! Los cortes recrecidos refuerzan las vibraciones, reducen el rendimiento de corte y originan la formación de chispas. TS 700, TS 800...
De origen, el alojamiento con protector Ejecuciones Montaje en el lado exterior está montado en el lado interior de la En la TS 700 hay dos ejecuciones Ejecución A (TS 700) pieza de conexión. diferentes de protectores. Desmontar el disco Según los requerimientos de la...
Página 22
Retirar el flecha, hasta que la palanca de 8 = protector de la correa trapezoidal ajuste esté orientada hacia delante hacia delante, quitar dicha correa de la polea delantera Quitar el 9 = alojamiento con el protector TS 700, TS 800...
Página 23
Ejecución B (TS 700, TS 800) Desmontar el disco (véase „Colocar / cambiar el disco“) Aplicar el Pasar el 9 = alojamiento con protector al lado 1 = tornillo hueco más largo por el exterior de la pieza de conexión –...
Página 24
Para continuar, véase “Tensar la correa trapezoidal” Retirar el 6 = protector de la correa trapezoidal hacia delante, quitar dicha correa de la polea delantera Quitar el 7 = alojamiento con el protector TS 700, TS 800...
En esta posición, la correa trapezoidal se tensará automáticamente mediante la fuerza de resorte. Quitar de la tuerca tensora la llave universal y apretar los 1 = tornillos hexagonales en el protector de la correa TS 700, TS 800...
Discos Especialmente al tronzar a mano, los Elección de discos Discos de diamante discos están sometidos a esfuerzos muy Los discos STIHL son apropiados para elevados. tronzar los materiales siguientes: Los discos desarrollados por STIHL, conjuntamente con fabricantes de Discos de resina sintética renombre, son de alta calidad y están...
índice octano y catalizador. ofrece siempre la proporción correcta de mezcla. Aceite de motor STIHL MotoMix está adaptado a los Emplear sólo aceite de motor de dos motores STlHL y garantiza una tiempos de calidad – preferentemente, elevada durabilidad del motor.
Al repostar, no derramar combustible ni Aceite de dos Aceites 2T El efecto de la luz, el sol, temperaturas llenar el depósito hasta el borde. STIHL tiempos 1:25 altas o bajas, puede acelerar el proceso recomienda el sistema de llenado STIHL...
Luego, soltar sucesivamente el del reloj (aprox. 1/8 de vuelta) y acelerador, girarlo hasta que encastre la palanca combinada y la palanca de bloqueo = posición de gas de arranque TS 700, TS 800...
Página 31
5 = botón de la válvula de descompresión antes de cada operación de arranque Oprimir el 6 = fuelle de la bomba de combustible entre 7 y 10 veces – aun cuando el fuelle esté lleno de combustible TS 700, TS 800...
Página 32
10 veces – aun cuando el fuelle esté lleno de combustible en ralentí. Ajustar la palanca de la mariposa La tronzadora está lista para el servicio. de arranque en función de la temperatura del motor Volver a arrancar TS 700, TS 800...
Desenroscar los Montar la tapa del filtro 3 = tornillos Apretar el tornillo de cierre Sacar la 4 = caja del filtro Retirar el 5 = filtro principal de la caja del mismo TS 700, TS 800...
STIHL recomienda emplear únicamente revoluciones. A diferencia de las filtros de aire originales STIHL. El máquinas que equipan un sistema de elevado estándar de calidad de estas encendido convencional, el número de piezas proporciona un funcionamiento revoluciones máximo no se puede...
Girar el tornillo de ajuste del ralentí (L) 1/4 de vuelta, aprox. en sentido véase “Notas referentes a estas contrario al de las agujas del reloj, hasta Instrucciones de servicio” que el motor funcione con regularidad y acelere bien. TS 700, TS 800...
– con electrodos muy quemados, hacerlo antes. Utilizar únicamente bujías desparasitadas homologadas por STIHL – véase "Datos técnicos" Para evitar la formación de Con una potencia insuficiente del motor, En todas las bujías chispas y el peligro de incendio un arranque difícil o un funcionamiento...
Sacar la rodillo con un nudo sencillo 4 = abrazadera de muelle presionando Retirar el rodillo del cordón junto con la 5 = arandela y los 6 = trinquetes TS 700, TS 800...
La empuñadura de arranque tiene que asentarse firmemente en el casquillo del cordón. Si se vuelca hacia un lado: tensar el resorte una vuelta más. Quitar los 7 = tornillos Sacar la caja del resorte y las piezas del mismo TS 700, TS 800...
Quitar la tapa del dispositivo Para continuar, véase el capítulo de arranque “Tensar la correa trapezoidal” Quitar de la pieza de conexión la correa trapezoidal averiada Accesorios especiales TS 700, TS 800...
Quitar el disco Limpiar a fondo la máquina, especialmente las nervaduras del cilindro y el filtro de aire Guardar la máquina en un lugar seco y seguro. Protegerla contra el uso indebido (p. ej., por niños). TS 700, TS 800...
Aberturas de aspiración para el aire de limpiar refrigeración Nervaduras del cilindro limpiar en un punto de venta inspeccionar Rejilla parachispas* en el silenciador limpiar o sustituir inspeccionar Empalme de agua renovar STIHL recomienda un punto de venta STIHL Según el equipamiento TS 700, TS 800...
Página 42
Disco de corte renovar inspeccionar Apoyos, estribo, apoyos de goma (lado inferior de la máquina) renovar Rótulos de seguridad adhesivos ilegibles sustituir STIHL recomienda un punto de venta STIHL TS 700, TS 800...
(de todo tipo) especializado. daños que se produzcan por la – filtro (para aire, combustible) inobservancia de las indicaciones STIHL recomienda confiar trabajos de – dispositivo de arranque relativas a la seguridad, manejo y mantenimiento y reparación mantenimiento. Ello rige en especial exclusivamente a distribuidores –...
Para determinar los valores de sonido y vibraciones se tienen en cuenta el ralentí y plena carga en una proporción de 1:6 Para más detalles relativos al cumplimiento de la pauta de la patronal sobre vibraciones 2002/44/CE, véase www.stihl.com/vib/ TS 700, TS 800...
Informaciones para la Declaración reparación de conformidad CE del fabricante Los usuarios de este motoimplemento ANDREAS STIHL AG & Co. KG Conservación de la documentación deben efectuar únicamente aquellos Badstr. 115 técnica: trabajos de mantenimiento y de cuidado 71336 Waiblingen ANDREAS STIHL AG &...
Certificado de calidad Todos los productos de STIHL satisfacen las más altas exigencias de calidad. Una certificación elaborada por una Sociedad independiente confirma a la productora STIHL, que todos sus productos satisfacen las exigencias requeridas para el desarrollo de productos, adquisición de materiales,...
Página 50
Este produto foi fabricado em Discos de corte de Substituir a correia tra- processos de fabricação modernos e resina sintética da STIHL ....64 pezoidal .......... 86 com grandes medidas de segurança Discos de corte de Carro STIHL ........87 e de qualidade.
à ilustração em uma melhor compreensão e uma Aperfeiçoamento técnico cima ou ao lado ao referir-se à cifra de melhor utilização. A STIHL trabalha permanentemente no posição. Indicação para um comportamento aperfeiçoamento de todas as máquinas Exemplo: ecológico para evitar danos do meio e de todos os aparelhos.
Só para os portadores de pace-makers: Só aplicar os discos de corte ou os aparelho a motor: O sistema de ignição deste aparelho acessórios autorizados pela STIHL para Fazer-se explicar pelo vendedor ou por produz um campo electromagnético este aparelho a motor, ou peças tecni- um outro especialista como se trabalha muito pequeno.
ça com solas antiderra- dem enganchar-se no material durante pantes e biqueiras de o corte, contrariamente à tirada unifor- A STIHL tem uma vasta gama de equi- aço. me de partículas durante a utilização de pamentos de protecção especiais. discos de corte. Isto tem como con- sequência um comportamento de corte...
Página 54
Assim é reduzido o risco de que a tampa arrancar o motor – perigo de vida por quei- do depósito se solte devido à vibração do motor, e que saia combustível. maduras! TS 700, TS 800...
Observar a durabilidade mínima dos dar. discos de corte de resina sintética Controlar se o furo dos eixos está dani- ficado. Não utilizar os discos de corte com furo danificado dos eixos – perigo de acidentes! TS 700, TS 800...
- perigo de acidentes! está num estado seguro para o serviço - camente para o corte segurado manual- observar os capítulos respectivos nas mente ou fixo no carro STIHL. Instruções de serviço: – O disco de corte está apropriado Corte segurado manualmente para o material a cortar, está...
Os cortadores de ferro e pedra da -ruido está posta - porque a percepção vazio impecável do motor para que o STIHL podem ser montados num carro de ruidos avisando o perigo (gritos, si- disco de corte já não seja accionado, e STIHL.
Nunca tocar num disco de corte a girar com a mão nem com uma outra parte do corpo. Controlar o local de trabalho. Evitar o perigo de ferir-se por tubagens e linhas eléctricas que são danificadas. TS 700, TS 800...
é puxada para cima para trás. – Contar sempre com um movimento Não trabalhar acima da altura dos do objecto a cortar ou com outras ombros. causas que podem fechar o corte e emperrar o disco de corte. TS 700, TS 800...
Página 60
– utilizar por exemplo Determinar primeiro a direcção de corte, Um período válido geralmente para a a tomada de água da STIHL. colocar depois o cortador de ferro e pe- utilização não pode ser fixo porque este dra.
Utilizar unicamente uma vela de ignição influencia o comportamento de vibração técnicas. impecável e autorizada pela STIHL – vi- - controlar regularmente os elementos de o capítulo „Dados técnicos“. Utilizar unicamente peças de reposição anti-vibratórios.
– Como é que a peça se pode movi- mentar depois do corte – Se está sob tensão Não pôr as pessoas que ajudam em pe- rigo quando a peça é arrancada. TS 700, TS 800...
Cortar o material mais C = Deixar permanecer um filete de grosso em vários processos de tra- ruptura balho. Cortar a placa primeiro nas extre- midades do corte para que o mate- rial não seja arrancado Quebrar a placa TS 700, TS 800...
Quebrar estas ner- o exterior vuras mais tarde Cortar o tubo, corpo redondo, etc. na zona das extremidades da linha de separação para que o material não seja arrancado TS 700, TS 800...
– na etiqueta – na embalagem (tabela com reco- – na embalagem (tabela com reco- mendações para o emprego) mendações para o emprego) Os discos de corte de resina sintética não estão apropriadas para cortar carris TS 700, TS 800...
Página 66
As cifras designam a classe de ção de alguns segmentos. . potência do disco de corte de diamante da STIHL. Diferenças na excentricidade axial (B) produzem uma maior carga térmica e ranhuras de corte mais largas. TS 700, TS 800...
Utilizar um novo disco de corte e no segmento Desgaste do núcleo Gumes num material falso Utilizar um novo disco de corte; observar as camadas de separação dos diferentes materiais A STIHL recomenda o revendedor especializado da STIHL TS 700, TS 800...
Página 68
Não continuar a utilizar o no nível de corte) disco de corte – perigo de acidentes! Gumes aumentam as vibrações, dimi- nuem a capacidade de corte, e causam uma formação de faíscas. TS 700, TS 800...
O mancal com a protecção é montado Execuções Aplicação no exterior no lado interior da peça de união. No TS 700 existem duas execuções di- Execução A (TS 700) O mancal com a protecção também po- ferentes de protecções. Desmontar o disco de corte (vide o...
Página 70
Torcer a protecção em direcção da dais para frente, retirar a correia seta até que a alavanca de regula- trapezoidal do disco dianteiro da ção indique para frente correia, retirar o 9 = mancal com a protecção TS 700, TS 800...
Página 71
Execução B (TS 700, TS 800) Desmontar o disco de corte (vide o capítulo „Colocar / Substituir o disco de corte“) Colocar o Passar o 9 = mancal com a protecção no lado ex- 1 = parafuso oco mais comprido pela terior da peça de união –...
Página 72
Continuação vide no capítulo „Esticar a correia trapezoidal“ Retirar a 6 = protecção para correias trapezoi- dais para frente, retirar a correia trapezoidal do disco dianteiro da correia, retirar o 7 = mancal com a protecção TS 700, TS 800...
A correia trapezoidak é esticada auto- maticamente nesta posição pela força de tensão. Retirar a chave combinada da por- ca tensora, e apertar os 1 = parafusos de cabeça sextavada na protecção para as correias trapezoi- dais TS 700, TS 800...
Os discos de corte estão submetidos a Escolher o disco de corte esforços muito grandes particularmente Os discos de corte STIHL estão apro- durante o corte sem mãos. priados para cortar os materiais seguin- Os discos de corte desenvolvidos pela...
Aparafusar o parafuso de cabeça sextavada, e apertá-lo firmemente com a chave combinada (ao utilizar uma chave dinamométrica com aprox. 30 Nm) Tirar o pino da protecção para cor- reias trapezoidais TS 700, TS 800...
STIHL MotoMix O efeito catalítico pode reduzir-se A STIHL recomenda utilizar o MotoMix consideravelmente ao utilizar vários da STIHL. Esta mistura pronta de com- abastecimentos do depósito de ga- solina com chumbo. bustível não contém benzol, nem chum- bo, distingue-se por um alto índice de octanas, e tem sempre a proporção de...
Largar primeiro o sentido dos ponteiros do relógio acelerador, (aprox. 1/8 volta) até que se engate depois a alavanca combinada e a seguir a alavanca de bloqueio = posição de gás de arranque TS 700, TS 800...
Página 79
5 = botão da válvula de descompressão antes de cada processo de ar- ranque, premir o 6 = fole da bomba de combustível entre 7 e 10 vezes - mesmo quando o fole ainda esta cheio de combustível TS 700, TS 800...
Página 80
Regular a alavanca do Choke de- burador correctamente regulado! pendentemente do calor do motor Arrancar novamente O cortador de ferro e pedra está pronto para entrar em funcionamento. TS 700, TS 800...
3 = parafusos, retirar a Encaixar a tampa do filtro 4 = tampa do filtro, tirar o Apertar bem o bujão roscado 5 = filtro principal da caixa do filtro TS 700, TS 800...
O sistema de ignição deste cortador de contra a penetração de pó abrasivo. ferro e pedra está equipado com uma A STIHL recomenda utilizar unicamente limitação electrónica do número de rota- os filtros de ar originais. O alto standard ções. Diferentemente das máquinas de qualidade destas peças faz com que...
– já uma pequena torção con- A regulação da marcha em vazio é de- duz a uma alteração sensível da marcha masiadamente magra (por exemplo no do motor. caso de uma temperatura ambiente fria): TS 700, TS 800...
Comprimir a STIHL – vide "Dados técnicos" 1 = abraçadeira com uma ferramenta apropriada nas extremidades, e re- Para evitar a formação de chispas tirá-la, tirar a Quando a potência do motor é...
Passar a corda de arranque através da polia, e fixá-la por um nó simples Fazer sair a na polia 4 = braçadeira para molas Retirar a polia em conjunto com a 5 = arruela e os 6 = trinquetes TS 700, TS 800...
6 = parafusos da tampa do arrancador Colocar a mangueira na guia da Retirar a tampa do arrancador tampa do arrancador Tirar a correia trapezoidal defeituo- sa da peça de união Continuação vide no capítulo „Esticar a correia trapezoidal“. TS 700, TS 800...
Guardar o aparelho num local seco e seguro. Protegê-lo contra a utili- zação não autorizada (por exemplo por crianças) O cortador de ferro e pedra pode ser montado facilmente no carro STIHL. O carro facilita – a reparaçãpo de danos nas faixas de rodagem –...
Fendas aspiração do ar de refrigeração limpar Nervuras cilíndricas limpar pelo revendedor especializado controlar Grade pára-chispas* no silenciador limpar resp. substituir controlar Tomada de água substituir A STIHL recomenda o revendedor especializado STIHL Consoante o equipamento TS 700, TS 800...
Página 90
Elementos anti-vibratórios (tampões de borracha, molas) Substituição pelo revendedor especializado controlar Disco de corte substituir controlar Apoio/Arco/Tampão de borracha (lado inferior do aparelho) substituir Autocolante de segurança substituir A STIHL recomenda o revendedor especializado STIHL TS 700, TS 800...
A isto pertencem entre ou- revendedor especializado. tros:: O próprio utilizador responsabiliza-se por todos os danos causados pela não- A STIHL recomenda mandar efectuar os – A embreagem, a correia trapezoidal -observação das indicações de segu- trabalhos de manutenção e as repara- –...
Para averiguar os valores sonoros e os valores oscilantes são consideradas a marcha em vazio e a plena carga na proporção de 1:6. As demais indicações para cumprir a norma das entidades patronais Vibração 2002/44/CEE vide no site www.stihl.com/vib/ TS 700, TS 800...
às prescrições em conver- mente as peças de reposição autoriza- são das normas 98/37/CE, 89/336/CEE Elsner das pela STIHL para este aparelho a e 2000/14/CE. motor, ou as peças tecnicamente simila- Director Grupos de produtos res. Utilizar unicamente as peças de re-...
às máximas exigências de qualidade. Pela certificação por uma sociedade independente é confirmado ao fabricante STIHL que todos os produtos satisfazem as exigências severas da norma internacional ISO 9001 para os sistemas de administração de qualidade quanto ao desenvolvimento dos produtos, ao aprovisionamento de materiais, à...