Fuel tank
N.B.: This operation should be performed when the
tank is empty.
- Remove both footboards, the central cover and the
tunnel cover as previously described.
- Disconnect the level gauge electrical connection, the
fuel delivery pipe and the tank breather pipe.
- Remove the horn fixing screw shown in the figure and
then remove the horn after detaching the electrical
connection.
- Remove the four bracket fixing screws shown in the
figure and then remove the bracket.
- Remove the two screws fixing the fuel tank to the
frame from the upper part of the tank.
- Slightly tilt the tank and remove it from below.
Tanque combustible
N.B.: ésta operación se debe realizar preferiblemente
con el tanque vacío.
- Quitar ambos estribos, la cobertura central y el cubre
túnel como dicho anteriormente.
- Desconectar la conexión eléctrica indicador de nivel
y las tuberías de envío combustible y del respiradero
del tanque.
- Destornillar el tornillo de fijación clacson indicado en
figura y quitarlo después de haber desconectado las
conexiones eléctricas.
- Destornillar los cuatro tornillos de fijación de la brida
de sostén indicada en la figura y quitarla.
- Destornillar los dos tornillos de fijación del tanque al
chasis, colocados en la parte superior.
- Extraer hacia abajo el tanque después de haberlo
inclinado ligeramente.
Tanque de combustível
Aviso: esta operação deve ser executada, de prefe-
rência, com o tanque vazio.
- Remover ambos os suportes de apoio para os pés, a
cobertura central e o cobre túnel conforme descrito
precedentemente;
- Desconectar as ligações eléctricas do indicador de
nível, as tubulações de envio de combustível e de
respiro do tanque;
- Soltar o parafuso de fixação da buzina indicado na
figura e removê-lo, após ter desligado a conexão
eléctrica.
- Soltar os quatro parafusos de fixação do elemento de
sustentação indicado na figura e removê-lo;
- Soltar os dois parafusos de fixação do tanque ao
chassi, postos na parte superior;
- Puxar para baixo o tanque após tê-lo ligeiramente
inclinado.
Bodywork
Carrocería
Carroçaria
08 005
8 - 3