Página 1
STIHL FS 460 C-M, 490 C-M Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga...
Página 56
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especial - mente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
ADVERTENCIA Identifica una situación de peligro que, Toma de aire para modo de no evitarse, podría causar lesiones de invierno graves o mortales. Calentador de manillar FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
– por lo animales en los lugares donde se esté tanto, la herramienta motorizada se utilizando la máquina. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 59
Si aparece destreza o juicio. No maneje esta alguno de los síntomas arriba máquina cuando está fatigado. mencionados, consulte inmediatamente al médico. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 60
Sujétese el pelo de modo que quede regulares deben some - sobre los hombros. terse con frecuencia a un examen o control auditivo. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 61
(por ejemplo, impactos cuerpo. severos o una caída), siempre asegúrese que esté en buenas condiciones antes de seguir con el trabajo. Inspeccione específicamente la FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 62
Si la man - deje que se enfríe antes de llenar de cha, cámbiesela combustible. Dependiendo del inmediatamente. combustible utilizado, de las condiciones climáticas y del sistema de FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 63
Nunca intente modificar los máquina fuera de servicio de controles o los dispositivos de seguridad. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 64
Busque piezas sueltas (tuercas, tornillos, etc.) y cabezales agrietados o dañados, o cuchillas agrietadas, combadas, deformadas o dañadas. Sustituya las cabezas o las cuchillas dañadas antes FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 65
Arranque pasto. Arranque el motor solamente al aire libre, por lo menos 3 m (10 pies) del lugar en que lo haya llenado. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 66
Esta unidad tiene un sistema de encendido que normalmente está listo para usar en todo momento. Después FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 67
Para reducir el riesgo de ocasionar lugar. daños a la propiedad, mantenga esta distancia con respecto a los vehículos y las ventanas. Aun si se mantiene una FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 68
Sustituya inmediatamente una cabeza trizada, dañada o desgastada o una cuchilla trizada, combada, deformada, dañada, desafilada o desgastada, incluso si solamente hay rayas FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 69
Si la mezcla de gasolina y FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 70
TapAction). de corte" en su manual de instrucciones. equipadas con una cuchilla limitadora del hilo en el deflector para mantener el FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 71
Siempre sustituya todas las cuchillas si a personas en su proximidad. Para se encuentra una fisura en una cuchilla. reducir el riesgo, es necesario extremar FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 72
(cuando ha perdido su Los dos tipos de cuchillas para cortar cuchilla). filo de modo apreciable). pasto deben ser afiladas al desgastarse sus filos o bordes cortantes. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 73
El uso proceso de corte. Los usuarios con poca sierra circular para cortar árboles ni experiencia deben colocar el lado arbustos. Las técnicas especiales que FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 74
Servicio Forestal de los EE.UU., pueden tener requisitos similares. Comuníquese con el cuerpo de bomberos de su FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 77
(9) de la abrazadera moldeada inferior (6) queden alineadas con las ranuras (10) del soporte del mango (7). Eleve la empuñadura del tornillo mariposa (8) a la posición vertical. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 78
Saque el tornillo (11) y quite la mover el soporte del mango. gatillo de aceleración '(13) queda tuerca (12) del mango de orientado hacia arriba. control (1). FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 79
17 cm (7 pulg). "Ajuste del cable del acelerador". para girar los mangos hacia arriba y girar el manillar en sentido No fije la parte curva del manillar. contrahorario. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
El deflector (2) está aprobado solo para uso con cuchillas para cortar pasto y matorrales y, por lo tanto, debe instalarse antes de colocar una cuchilla para pasto o matorrales. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Installe el anillo protector (4) únicamente trabajo. STIHL recomienda acudir a un cuando se usa sierras circulares. concesionario STIHL para servicio. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 82
INDICACIÓN Revise la parte interior del anillo protector (4) y la zona a su alrededor en busca de suciedad en intervalos FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 83
Los juegos pueden adquirirse a través de su concesionario Bloquee el eje. de servicio. Apriete la cabeza segadora bien firme. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 84
No utilice la arandela protectora (1) para firmemente. discos de sierra circular. ADVERTENCIA Si la tuerca de montaje está demasiado floja, instale una nueva. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Use solamente el aceite STIHL para agujero de montaje (b) del accesorio de motores de dos tiempos o un aceite de corte. marca equivalente para motores de dos FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
(1) y extraiga el riel Las cuchillas circulares deben quedar perforado (2) del mosquetón. "flotando" a unos 20 cm (8 pulg) sobre el suelo. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
– el encendido está conectado y el motor está listo para arrancar. Accione el interruptor de parada para apagar el FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 90
Guíelo lentamente hacia el interior de la caja para que la cuerda de arranque se enrolle correctamente. Continúe haciendo girar el motor hasta que arranque. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 91
Oprima el gatillo de aceleración – no consulte las notas dadas en el capítulo oprima el bloqueo del gatillo. "Ajuste del cable del acelerador", o pida al concesionario que revise la máquina. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Vacíe el tanque de combustible y guarde la máquina en un lugar seco, alejada de fuentes de encendido, hasta que la vuelva a utilizar. Para los FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
"Funcionamiento en invierno". Quite la cubierta del filtro (2). Quite la tierra suelta de alrededor del filtro (3) y del interior de la cubierta de filtro. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 95
(2) en la cierre: posición de verano. Cambie la posición del obturador, si es necesario. Coloque el obturador (2) en la posición de invierno. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Gire el tornillo (1) en la tapa (2) servicio. Un filtro dañado siempre debe hasta que la cabeza del tornillo sustituirse. sobresalga de la tapa. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 97
Si el motor pierde potencia, es difícil arrancarlo o funciona de modo irregular a marcha en vacío, revise la bujía primero. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Limpie a fondo la máquina Guarde la máquina en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños y de personas no autorizadas para usarla FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Guarde los materiales de embalaje para uso futuro. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 100
Revise siempre la cabeza segadora en busca de desgaste antes de instalar las cuchillas de corte nuevas. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Sumerja un trapo en una solución de limpieza limpio, no inflamable - no use un agente de limpieza que contiene aceite o grasa. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 102
Del lado de la caja del sistema antivibración se encuentra un protector contra desgaste que se puede cambiar fácilmente. El protector se puede FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
- rio de servicio que revise y repare la máquina Ajustar la distancia entre electrodos Bujía Cambiar después de aprox. cada 100 horas de funcionamiento FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 104
Apriete los tornillos de montaje del silenciador bien firmes luego de las primeras 10 a 20 horas de funcionamiento. Vea el capítulo "Inspecciones y mantenimiento por el concesionario", sección "Elementos antivibración" FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
16 Cubierta del filtro FS 490 17 Tanque de combustible 18 Interruptor de calefactor del mango (opción especial) 19 Protector contra desgaste 20 Espaciador Número de serie FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 106
Para agarrar con la mano para por el contacto con el accesorio de manejar y controlar la máquina corte. durante los trabajos. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Características de comodidad Sistema de combustible Easy2Start Tubo de mando largo Carburador de diafragma de todas M-Tronic posiciones con bomba de combustible Calentador de manillar integral Chispero FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
El sistema de control de emisiones de su máquina incluye piezas tales como el carburador y el sistema de encendido. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 110
Incorporated no puede negar garantía recibir únicamente inspección regular basado en el solo hecho de faltar los en el sentido de "reparar o sustituir FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 111
Tanque de combustible – funcionamiento y/o la durabilidad, y equivalente en las piezas relacionadas Tapa de tanque de combustible – FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
® iCademy Master Control Lever ™ ® MAGNUM Micro ™ ® MasterWrench Service Pro Mark ™ ® MotoMix Quiet Line ™ ® OILOMATIC STIHL M-Tronic ™ FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 113
Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. FS 460 C-M, FS 460 C-M L, FS 490 C-M, FS 490 C-M L...
Página 116
California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-746-8621-C englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04587468621C* 0458-746-8621-C...