Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For series /
For series /
Para la serie /
Para la serie /
Pour la série
Pour la série
CAM5002
All manuals and user guides at all-guides.com
Snapp™ HD Digital Camcorder
EN
Instruction Manual ...........................................................................Page 2
Snapp™ HD Videocámara Digital
ES
Manual de Instrucciones ..........................................................Pagina 38
Snapp™ HD Caméscope Numérique
FR
Manuel D'instruction .....................................................................Page 76
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Coby Snapp CAM5002 Serie

  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Índice de contenidos  Índice de contenidos ......38 Modo Video ..........45 Para Grabar Videos ......46 contenidos del PaqUete ......40 Zoom (Acercar/Alejar) ...... 46 Tamaño del Video ......46 Panorama de la cámara .......41 Modo Foto ............
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Uso del software inclUido .....57 Instalación de muvee™ autoProducer ..58 Uso de muvee™ autoProducer ....62 Realización de un muvee™ ..... 63 esPecificaciones ........67 solUción de Problemas y soPorte ..68 información imPortante .......70 Declaración de la FCC .......
  • Página 40: Contenidos Del Paquete

    Â Gracias por su compra de esta Snapp™ Cámara Es posible que este paquete contenga bol- Digital de Video de alta definición Coby CAM5002. sas de plástico u otros materiales peligrosos Lea estas instrucciones detenidamente antes de para los niños. Asegúrese de desechar to- utilizar la videocámara, y consérvelas para referen-...
  • Página 41: Panorama De La Cámara

    All manuals and user guides at all-guides.com Panorama de la cámara  Vista Frontal Pantalla LCD 2 Modo 3 Borrar 4 Izquierda 5 Derecha 6 Arriba Abajo 8 Grabar/Aceptar Panorama De La Cámara Page 41...
  • Página 42: Vista Superior

    All manuals and user guides at all-guides.com Vista Superior Enchufe USB Vista Lateral Izquierda 2 Enchufe de salida A/V 3 Alimentación 4 Puerto HDMI Vista Posterior 5 Lente 6 Micrófono Luz de iluminación LED 8 Altavoz 9 Tapa de la batería Vista Lateral Derecha 10 Interruptor del enchufe USB 11 Ranura para tarjetas SD/SDHC...
  • Página 43: Para Empezar

    All manuals and user guides at all-guides.com Para empezar  Lea y complete los pasos que se enumeran a La batería utilizada en este dispositivo continuación para comenzar a utilizar la cámara de puede producir incendios o quemaduras video digital. químicas si se la trata de manera incor- recta.
  • Página 44: Instalación De La Tarjeta De Memoria

    All manuals and user guides at all-guides.com Coloque suavemente la tarjeta de memoria en Cargue la batería completamente antes de la ranura de tarjetas en el lado de la cámara. utilizar la cámara por primera vez. Presione la tarjeta hasta que escuche un clic. Si desea instrucciones para conectar la Asegúrese de que la tarjeta se encuentre apro- cámara a la computadora, lea la sección...
  • Página 45: Utilización De La Cámara

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilización de la cámara  Encendido / Apagado de la Modo de la Icono Función Cámara cámara Presione el botón para encender o apagar la Video Grabar videos. cámara. Capturar fotos de un Foto cuadro.
  • Página 46: Para Grabar Videos

    All manuals and user guides at all-guides.com Para Grabar Videos El nivel de ampliación se muestra en la pantalla. Presione el botón para comenzar la grabación.  Presione el botón nuevamente para  Tamaño del Video detener la grabación. La cámara puede grabar en un tamaño de video Presione el botón para pausar la grabación.
  • Página 47: Modo Foto

    All manuals and user guides at all-guides.com Modo Foto Tamaño de la Fotografía La cámara puede tomar fotografías con un tamaño Coloque la cámara en el modo Foto máximo de 5 MP (2592 x 1944). Para tomar una (fotografía) para tomar fotografías de un mayor cantidad de fotografías, puede tomarlas en cuadro.
  • Página 48: Modo De Reproducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Modo de Reproducción Presione los botones para acercar o  alejar la imagen en un archivo de fotografía. Coloque la cámara en el modo Reproducción para revisar o borrar Cuando aumente el tamaño de una fo- —...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Para borrar todos los archivos:  Presione el botón — Cuando se muestre el mensaje “Delete this file?” (¿Borrar este archivo?), presione ; para seleccionar All (Todo). Presione el botón para eliminar todos —...
  • Página 50: Modo Configuración

    All manuals and user guides at all-guides.com Modo Configuración  Para ajustar las opciones de configuración: Coloque la cámara en el modo Configuración para ajustar las opciones internas de la cámara (incluidas Presione para seleccionar una opción.  Fecha y hora, Idioma, modo Salida de TV y modo USB). Presione para comenzar a ajustar la opción ...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Elemento del Elemento del Función Función Menú Menú Configura la frecuencia de la luz para que coin- NTSC: Configura la salida de TV para que sea Frec. de luz Salida de TV cida con la frecuencia de alimentación que se compatible con el estándar de TV NTSC.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Elemento del Función Menú Apagado: No reproduce ningún sonido Sonidos... cuando se presiona una tecla. Encendido: Reproduce un sonido cuando se presiona una tecla. Sí: Reinicia la memoria interna de Formato... la cámara. Esto destruirá todas las fotos, los videos y los datos guardados en la memoria.
  • Página 53: Conexión A Una Tv

    All manuals and user guides at all-guides.com conexión a una tV Â si el televisor tiene entrada de video Para ver los archivos de video y fotografía en una compuesta (conectores amarillo/rojo/ pantalla más grande, use el cable HDMI o A/V in- blanco): cluido para conectar la cámara a un televisor.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com cuando la cámara está conectada al televisor: Encienda la cámara; la cámara se cambiará automáticamente al modo de reproducción y la pantalla de la cámara se apagará. Use los controles del modo de reproducción para reproducir videos o ver fotografías en el televisor.
  • Página 55: Transferencia De Archivos A La Computadora

    All manuals and user guides at all-guides.com transferencia de archivos  a la computadora Conecte la cámara a una computadora para trans- Conecte el enchufe USB a un puerto USB en la ferir archivos desde la cámara hacia el disco duro de computadora.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com La cámara debe encenderse para poder conectarla a una computadora. La primera vez que conecte la cámara a una computadora, puede que la computadora tome un tiempo adicional para reconocer e instalar los controladores apropiados para la cámara.
  • Página 57: Uso Del Software Incluido

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso del software incluido  Para su conveniencia, se incluye el siguiente software: Procesador: Intel Pentium III 1 GHz, AMD Athlon,  o equivalente con soporte para MMX. muvee™ autoProducer 6.1 Basic  Memoria: 512 MB de RAM ...
  • Página 58: Instalación De Muvee™ Autoproducer

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de muvee™ autoProducer Para instalar muvee autoProducer 6.1 Basic: Inserte el CD de software incluido en la unidad óptica de DVD/CD-ROM en la computadora. Cuando la ventana de reproducción automática aparezca en pantalla, haga clic en “Abrir car- peta para ver los archivos”.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com Haga doble clic en la carpeta “muvee” para ver su contenido, luego doble CAM5002 clic en la carpeta “Installer” para ver su contenido. CAM5002 IB CAM5002 Uso Del Software Incluido Page 59...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Haga doble clic en el archivo “setup” para comenzar el proceso de insta- lación. CAM5002 Page 60 Uso Del Software Incluido...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Siga las instrucciones en pantalla para instalar el controlador. Reinicie la computadora para comple- tar la instalación. Uso Del Software Incluido Page 61...
  • Página 62: Uso De Muvee™ Autoproducer

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso de muvee™ autoProducer muvee autoProducer le permite volverse creativo con sus videos y fotografías. Ya sea que intenta crear una muestra de imágenes o una película rápida casera, muvee autoProducer 6 aporta un nivel de simplicidad a la tarea.
  • Página 63: Realización De Un Muvee

    All manuals and user guides at all-guides.com Realización de un muvee™ Inicie el programa. Desde el menú de inicio de la computadora, haga clic en: All Programs (todos los programas) → muvee → muvee autoProducer 6.1 → Home movies made easy! Encienda la CAM3002 y conéctela a la com- putadora usando el cable USB provisto.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Haga clic en “From My Camera Device” (Desde el dispositivo de la cámara). Use el menú desplegable para seleccionar la CAM3002. La tarjeta SD (en caso de estar cargada) aparecerá como un disco extraíble..
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Para agregar pistas de sonido al proyecto, haga clic en el icono de música. Haga clic en un estilo para elegir un estilo visual para este proyecto. Haga clic en el icono "make muvee” (Hacer muvee) para finalizar la creación de su muvee.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Para subir videos a YouTube, usted debe contar con una cuenta de YouTube válida. Para inscribirse y obtener una cuenta gratuita, visite: http://www.youtube.com/create_account/. Page 66 Uso Del Software Incluido...
  • Página 67: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones  Tipo de Pantalla LCD TFT color de 2.0” Formato de Foto JPEG Sensor de Imágenes CMOS (1,3 MP) Salida A/V Mini HDMI (720p) Video compuesto/mono de Resolución de Video HD 720p (1280 x 720), 30 fps 2.5 mm (480i) VGA (640 x 480), 30 fps Conexión a la...
  • Página 68: Solución De Problemas Y Soporte

    Web www.cobyusa.com para obtener respuestas a preguntas frecuentes (FAQs) y las actualizaciones de firmware. Si estos recursos no resuelven el problema, comuníquese con el Soporte técnico. Address COBY Electronics Corporation Soporte técnico 150 Knowlton Way Savannah, GA 31407 Correo Electrónico techsupport@cobyusa.com...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com la cámara no enciende. El formato de la tarjeta de memoria puede no  ser compatible con la cámara. Asegúrese de que Verifique que la batería recargable esté cor-  se encuentre utilizando una tarjeta con formato rectamente instalada.
  • Página 70: Información Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com información importante  Para uso de los clientes: Ingrese a continuación el número de serie que se encuentra en la parte trasera de la unidad. Conserve esta información para referencias futuras Nº de modelo Nº...
  • Página 71: Declaración De La Fcc

    All manuals and user guides at all-guides.com Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive aquella que podría causar funcionamiento no deseado.
  • Página 72: Instrucciones De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de Seguridad Ventilación: El gabinete posee ranuras y aberturas para asegurar la correcta ventilación del producto y Importantes para protegerlo del recalentamiento. Nunca se debe bloquear estos orificios al colocar el producto sobre Lea las instrucciones: Deberá...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Reparaciones: No intente reparar este producto usted Controles de seguridad: Una vez completado el ser- mismo, ya que al abrir o quitar las cubiertas se expon- vicio o las reparaciones de este producto, solicite al dría a voltaje peligroso u otros peligros.
  • Página 74: Mantenimiento Y Cuidado

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y Cuidado Esta cámara de video digital es adecuada para entornos con temperaturas de entre 0°- 40° Mientras la utiliza, sujete la cámara con la correa (32°-104°). No exponga la cámara a temperatu- para la muñeca en todo momento para evitar ras extremadamente altas, por ejemplo, la de un daños accidentales.

Tabla de contenido