Página 38
Menú del modo Foto ............ 57 Menú de modo Reproducción ........59 Menú Configuración ............ 60 FiCheros De MaNejo ........63 Administración de archivos en la cámara de video ..63 Bloqueo de archivos ............. 63 Borrado de archivos ............. 63 Page 38 Coby Electronics Corporation...
Página 39
Índice Transferencia de archivos a una computadora ....64 CoNexióN CoN uNa tV ........66 CaraCterístiCas aDiCioNales .....67 Instalación de software ..........67 Uso de la cámara de video digital como cámara Web ................. 67 PreCauCioNes ..........69 soluCióN De ProBleMas ........74 esPeCiFiCaCioNes ..........76 www.cobyusa.com Page 39...
Contenido del paquete Gracias por adquirir esta minicámara de video digital CAM4000 de Coby. Lea estas instrucciones antes de utilizar su grabadora de video y consérvelas para referencia futura. Este paquete incluye: Cámara de video digital CAM4000 Cable AV ...
Controles de un vistazo Generalidades de la unidad Pantalla de LCD Enchufe USB Palanca de mando/ Enchufe de salida AV botón OK Montaje de la correa Indicador de carga Ranura para tarjeta SD Botón del obturador Micrófono Botón del visor Altavoz Botón de modo Lente...
640 x 480 Nublado Fluorescente Modo de Tungsteno destello AUTO Flash completo Auto flash Flash apagado Modo foto Capacidad de memoria Indicador llano de la batería Parte movible Full de la tarjeta de Half memoria Page 42 Coby Electronics Corporation...
Controles de un vistazo Modo Reproducción Modo del aparato de lectura Indicador de protección Modo de 12/12 destello Indicador de la nota de voz Grupo fecha/ El formato del hora de los fichero 2008 / 06 / 12 10:04 datos y Clip de la película www.cobyusa.com Page 43...
No recargue, desarme, incinere ni caliente las baterías. Las baterías usadas deben descartarse de forma segura y no deben incinerarse. Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños. Page 44 Coby Electronics Corporation...
Inserción de una tarjeta de memoria Use una tarjeta de memoria SD/SDHC para expandir la me- moria disponible de su cámara de video digital. La CAM4000 puede alojar tarjetas de memoria de hasta 8GB. Instale una tarjeta de memoria insertándola suavemente en la ranura para tarjetas SD que se encuentra en la parte inferior de la cámara de video.
Cuando encienda su cámara de video digital, entrará au- tomáticamente al modo Video. Para grabar un video: Presione el botón <SHUTTER> (obturador) para comen- zar a grabar. Presione el botón <OK> para pausar la grabación. Presiónelo nuevamente para reanudar la grabación. Page 46 Coby Electronics Corporation...
Página 47
Operación básica Presione el botón <SHUTTER> (obturador) para detener la grabación. Durante la grabación, se muestra el tiempo total tran- scurrido en la esquina superior derecha de la pantalla de LCD. Cuando la cámara está en modo de video y no está grabando, aparecerá...
Aparecerá el icono de temporización automática en la parte superior de la pantalla de LCD. Los modos son los siguientes: Icono Modo Descripción 2 segundos La fotografía se tomará 2 segundos después de que se presione el botón <SHUTTER>. Page 48 Coby Electronics Corporation...
Página 49
Operación básica Icono Modo Descripción 10 segundos La fotografía se tomará 10 segundos después de que se presione el botón <SHUTTER>. Ráfaga Cuando se presione el botón <SHUTTER>, la cámara tomará 3 fotografías en sucesión rápida. Una vez que haya seleccionado el modo deseado, coloque la cámara en el lugar deseado y presione el botón <SHUTTER>...
Página 50
La pantalla de LCD se oscurecerá temporalmente mien- tras se carga el flash. Si esto ocurriera, espere unos segun- dos para que el flash cargue completamente. No trate de tomar una foto mientras el flash esté cargando. Page 50 Coby Electronics Corporation...
Aparato de lectura Para volver a ver sus archivos de video o imágenes, presione el botón <MODE> para seleccionar el modo Reproducción. En la pantalla, aparecerá el archivo de video o imagen más reciente. Reproducción de video Después de configurar la cámara de video en modo Reproducción, empuje la palanca de mando hacia la derecha o la izquierda para desplazarse por los archivos disponibles.
Empuje la palanca hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por las opciones del menú. Empuje la palanca hacia la derecha para ingresar a un submenú o para seleccionar un elemento del menú. Page 52 Coby Electronics Corporation...
Página 53
Aparato de lectura Slideshow (Visualización de diapositivas) Para ver imágenes fijas como una visualización de diapositi- vas: En modo Reproducción, presione el botón <MENU>. Con la palanca de mando, seleccione e ingrese al menú “Slideshow” (visualización de diapositivas). Con la palanca, seleccione “Inicio”.
Página 54
(2048x1536, 1024x768, o 640x480 píxeles). Cuando haya configurado la imagen al tamaño deseado, presione el botón <OK> para guardar la imagen con las nuevas dimensiones. Las imágenes se pueden redimensionar solamente a un tamaño menor. Page 54 Coby Electronics Corporation...
Página 55
Aparato de lectura Configuración de imagen de inicio Se puede seleccionar una imagen preferida para ver cuando se encienda la cámara de video digital. Para configurar una imagen de inicio: En modo Reproducción, seleccione la imagen deseada con la palanca de mando. Presione el botón <MENU>.
área central del cuadro. Esta opción es adecuada para uso general. Multi: La exposición se calculará según la luz promedio en todo el cuadro. Spot: La exposición se calculará según la luz que haya en el centro propiamente dicho del cuadro. Page 56 Coby Electronics Corporation...
Opciones del menú Elemento del Función menú Balance de Ajusta el balance de blanco según las condiciones actuales blanco de luz. Las opciones son: auto, luz de día, nublado, fluores- cente o tungsteno. Menú del modo Foto Elemento del Función menú...
Página 58
Las opciones son: Apagado: No se muestran datos de fecha ni hora. Fecha: Aparece la fecha. Fecha y hora: Aparecen la fecha y la hora. Page 58 Coby Electronics Corporation...
Opciones del menú Menú de modo Reproducción Elemento del Función menú Bloqueo Bloquea los archivos para protegerlos contra el borrado accidental. No se puede borrar un archivo bloqueado. Las opciones son: Bloquear/desbloquear uno: Bloquea/desbloquea el archivo actual. Bloquear todos: Bloquea todos los archivos. Desbloquear todos: Desbloquea todos los archivos.
Bip: Activa o desactiva el sonido de funcionamiento. Volumen: Ajusta el volumen del sonido. Vista Ajusta el tiempo que permanece en pantalla una imagen automática captada. Las opciones incluyen Apagado (sin vista automática), 1 segundo o 3 segundos. Page 60 Coby Electronics Corporation...
Página 61
Opciones del menú Elemento del Función menú Frecuencia de Configura la frecuencia en 50 Hz o 60 Hz según su región. alimentación (La frecuencia en Estados Unidos es de 60 Hz.) Ahorro de Para conservar la energía de la batería, su cámara de video energía digital se apagará...
Página 62
NOTA: Ejecutar esta función borrará todos los datos de la cámara de video y/o la tarjeta de memoria. Reiniciar todo Seleccione esta opción para restaurar todas las opciones de menú y las configuraciones a los valores predeterminados de fábrica. Page 62 Coby Electronics Corporation...
Ficheros de manejo Administración de archivos en la cámara de video Bloqueo de archivos Después de que haya tomado una imagen fija o un video, es posible que desee bloquear el archivo o los archivos para protegerlos de un borrado accidental. Para bloquear los archivos: En modo Reproducción, presione el botón <MENU>.
Si no aparece ninguna indicación, puede acceder a la cámara mediante “Mi computadora” o Windows Explorer. Copie y pegue los archivos de la cámara a su computa- dora como lo haría con cualquier disco externo. Page 64 Coby Electronics Corporation...
Página 65
Ficheros de manejo Si desea transferir los archivos de una tarjeta SD, puede dejar la tarjeta SD en la ranura y conectar la cámara di- rectamente a la computadora. La computadora reconoc- erá la memoria SD inserta como una unidad de memoria externa.
Use los controles de la cámara de video para hacer una vista previa de su grabación y/o reproducir archivos de imagen y video en la televisión. Page 66 Coby Electronics Corporation...
Características adicionales Su cámara de video digital viene con un CD de instalación que incluye software para edición de fotos, de video y permite utilizar la cámara como cámara Web. Para comenzar la instalación del software, inserte el CD en la unidad lectora de CD de su computadora.
Use las otras opciones para captar video o cambiar las configuraciones de cámara Web de su cámara de video. Para mayor información, haga clic en el menú “Ayuda” del programa Amcap. Page 68 Coby Electronics Corporation...
Precauciones El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de in- strucciones importantes de operación y servicio en la litera- tura que viene incluida con el artefacto. figura de relámpago que termina en punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
Página 70
Precauciones A fin de obtener información para reciclar o desechar este pro- ducto, comuníquese con las autoridades locales o con Electronics Industries Alliance: www.eiae.org. Page 70 Coby Electronics Corporation...
Precauciones Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funciona- miento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive aquella que podría causar funcionamiento no deseado.
Sobrecarga: No sobrecargue los tomacorrientes, alargues o enchufes de pared, ya que esto puede tener como resultado un riesgo de incendio o descarga eléctrica. Page 72 Coby Electronics Corporation...
Página 73
Precauciones Entrada de objetos y líquido: Nunca introduzca objetos de ningún tipo dentro de este producto a través de las aberturas, ya que pueden pre- sionar puntos de voltaje peligrosos o provocar cortocircuitos que oca- sionarían incendios o descargas eléctricas. No derrame nunca líquido de ningún tipo sobre el producto.
(FAQs) y las actualizaciones de firmware. Si estos recursos no resuelven el problema, por favor, póngase en contacto con Soporte Técnico. Address COBY Electronics Technical Support 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Email techsupport@cobyusa.com www.cobyusa.com...
Página 75
Solución de problemas Si no se ha dado formato a la tarjeta de memoria, use la función Formato de la cámara para borrar datos de la tarjeta de memoria. La imagen está borrosa o fuera de foco. Las imágenes o videos borrosos pueden producirse ...
Inglés, español, francés, alemán, portugués compatibles Interfases de PC USB 2.0 Hi-speed compatibles Salida AV 3,5 mm de video compuesto y audio mono Alimentación 3 baterías “AAA” (incluidas) Las especificaciones están sujetas a cambios sin notificación. Page 76 Coby Electronics Corporation...