Página 3
Anleitung KGS 210 02.11.2001 9:14 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Kapp- und Gehrungssäge Operating Instructions Circular Cross-Cut Saw and Mitre Box Saw Mode d’emploi Scie tronçonneuse et à onglet Gebruiksaanwijzing Kap- en verstekzaag Manual de instrucciones Sierra de mesa, oscilante y para cortar ingletes Manual de operação...
Página 4
Anleitung KGS 210 02.11.2001 9:14 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please pull out pages 2-5 Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 Gelieve bladzijden 2-5 te ontvouven Por favor desdoble las paginas de 2 a 5 Desdobre as páginas 2-5 Var vänlig öppna sidorna 2-5...
Utilice este manual para familiarizarse con el aparato, su uso apropiado, así como las 3. Uso apropiado instrucciones de seguridad. La sierra de mesa KGS 210 sirve para cortar piezas de madera y de plástico del tamaño que permita la máquina. Instrucciones de seguridad La sierra no deberá...
Página 29
Anleitung KGS 210 02.11.2001 9:14 Uhr Seite 27 inflamables. adecuado. Lleve ropa de trabajo adecuada. Ropa No deberán hallarse clavos y otros cuerpos demasiado holgada o joyas pueden ser cogidas extraños en las piezas que se desea cortar. por el disco de la sierra.
Anleitung KGS 210 02.11.2001 9:14 Uhr Seite 28 equilibrio. Compruebe que las herramientas no estén dañadas. En funcionamiento En vacío Antes de utilizar la máquina deberá comprobarse cuidadosamente que las herramientas funcionen Nivel de presión correctamente, incluso si presentan ligeros acústica LPA...
0º (Ilus. 5/6) enclavado. El cabezal de la sierra (4) puede inclinarse hacia Con la sierra KGS 210 podrá hacer cortes al inglete la izquierda un máximo de 45º, utilizando para hacia la izquierda de 0º a 45º respecto a la superficie ello la llave hexagonal (12) para flojar el tornillo de trabajo.
E.) Corte al inglete de 0º a 45º y mesa giratoria de 0º a 45º (Ilus. 7) Mantenga siempre limpias las ranuras de Con la sierra KGS 210 podrá hacer cortes al inglete ventilación de la sierra. hacia la izquierda de 0º a 45º respecto a la superficie Limpie regularmente la sierra eliminando polvo y de trabajo y al mismo tiempo de 0º...
Página 73
Geen garantie op verdere schaden. Votre service après-vente. uw contactpersoon van de klantenservice CERTIFCADO DE GARANTIA DA EINHELL CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL A garntia começa no dia da compra do aparelho e El per´ íodo de garantía comienza el día de la cobre um período de 1 ano.