Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Anleitung
06.11.2001 11:39 Uhr
Bedienungsanleitung
Kapp- und Gehrungssäge
Operating Instructions
Circular Cross-Cut Saw and Mitre Box Saw
Mode d'emploi
Scie tronçonneuse et à onglet
Gebruiksaanwijzing
Kap- en verstekzaag
Manual de instrucciones
Sierra de mesa, oscilante y para cortar ingletes
Manual de operação
Serra oscilante e para cortes enviesados
Bruksanvisning
Kap- och geringssåg
Käyttöohje
Katkaisu- ja kiirisaha
Bruksanvisning
kapp- og gjæringssag
√‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘
¶ÚÈfiÓÈ ÎÔ„›Ì·ÙÔ˜ Î·È ÁˆÓÈ¿ÛÌ·ÙÔ˜
Istruzioni per l'uso della
Segatrice per augnature e spuntature
Instruktionsbog
Kap- og geringssav
TÜV Rheinland
Art.-Nr.: 43.004.01
Seite 1
geprüfte
Sicherheit
205-H
KGS
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL KGS 205-H

  • Página 1 Anleitung 06.11.2001 11:39 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Kapp- und Gehrungssäge Operating Instructions Circular Cross-Cut Saw and Mitre Box Saw Mode d’emploi Scie tronçonneuse et à onglet Gebruiksaanwijzing Kap- en verstekzaag Manual de instrucciones Sierra de mesa, oscilante y para cortar ingletes Manual de operação Serra oscilante e para cortes enviesados Bruksanvisning...
  • Página 2 Anleitung 06.11.2001 11:39 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please pull out pages 2-5 Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 Gelieve bladzijden 2-5 te ontvouven Por favor desdoble las paginas de 2 a 5 Desdobre as páginas 2-5 Var vänlig öppna sidorna 2-5 Käännä...
  • Página 26: Descripción Del Aparato (Ilus. 1)

    3. Uso apropiado 4. Advertencias importantes La sierra de mesa KGS 205-H sirve para cortar Rogamos se sirvan a leer las instrucciones de uso piezas de madera del tamaño que permita la detalladamente y observen todas sus advertencias.
  • Página 27 Anleitung 06.11.2001 11:39 Uhr Seite 27 ambientes húmedos o mojados. disco de la sierra en funcionamiento. Compruebe siempre que trabaja con un Si quiere trabajar con piezas muy largas alumbrado suficiente. necesitará un apoyo adicional para ellas (mesa, No utilice la sierra cerca de líquidos o gases caballete, etc.) para así...
  • Página 28: Características Técnicas

    Anleitung 06.11.2001 11:39 Uhr Seite 28 aspiración. existentes de la mejor manera posible. 5. Características técnicas Motor de corriente alterna 230 V 50 Hz Póngase gafas protectoras Potencia 800 watios Régimen de funcionamiento Revoluciones en vacío n 4500 min Póngase protectores del oido Hoja de acero de corte ultrarrápido 205x18x1,35 mm Número de dientes Conexión de aspiración...
  • Página 29: Instalación Y Manejo

    0º (Ilus. 6) principal (3). ¡Atención! El material que se desea cortar Con la sierra KGS 205-H podrá hacer cortes al deberá apretarse sobre la superficie de trabajo inglete hacia la izquierda de 0º a 45º respecto a la para evitar que se desplace durante el proceso superficie de trabajo.
  • Página 30: Mantenimiento

    8. Mantenimiento 0º a 45º (Ilus. 8) Mantenga siempre limpias las ranuras de Con la sierra KGS 205-H podrá hacer cortes al ventilación de la sierra. inglete hacia la izquierda de 0º a 45º respecto a la Limpie regularmente la sierra eliminando polvo y superficie de trabajo y al mismo tiempo de 0º...
  • Página 54 ¢.) ∫fi„ÈÌÔ 90° Î·È ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ˜ ¿ÁÎÔ˜ 0°- 45° (ÂÈÎ.8) ∞.) ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÚÈÔÓÈÔ‡ (ÂÈÎ. 2) ªÂ ÙË Û˘Û΢‹ KGS 205-H ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Á›ÓÔ˘Ó Î·È ªÂ ÂÏ·ÊÚÈ¿ ›ÂÛË Ù˘ ÎÂÊ·Ï‹˜ Ù˘ Ì˯·Ó‹˜ (4) ÏÔͤ˜ ÙÔ̤˜ ·fi ·ÚÈÛÙÂÚ¿ ÚÔ˜ ‰ÂÍÈ¿ ·fi 0°- 45°...
  • Página 70 Geen garantie op verdere schaden. Votre service après-vente. uw contactpersoon van de klantenservice CERTIFCADO DE GARANTIA DA EINHELL CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL A garntia começa no dia da compra do aparelho e El per´ íodo de garantía comienza el día de la cobre um período de 1 ano.

Este manual también es adecuado para:

43.004.01

Tabla de contenido